Direction:
of athletes)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)** (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (1)* (2)* (2) (host)* (2
Au total 54 engagés, 28 hommes et 26 femmes, ont participé aux différents tournois: simples messieurs, simple dames, double mixte, et par équipes==Tableau des résultats====Tableau des médailles====Participation==* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)** (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (1)* (2)* (2) (host)* (2)* (2)* (2)* (2)* (1)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* Communauté française de Belgique (2)==Références====Lien externe==*Résultats officiels
22222฀ ,IQUIDS฀WITH฀A฀VAPOUR฀PRES 2222฀ SURE฀ BETWEEN฀ ฀ AND฀ ฀ 2222฀ H0A 22
Les équipements sur lesquels peuvent se produiredes déversements seront équipés de systèmes derecueil et de drainage vers un lieu sûr,facilitant ainsileur nettoyage.
222222 3IMPLE฀ASPHYXIANTS
Domaine d’application
2... 2... 2 million...!
2... 2... 2 millions...!
22222222 2222 0REPARATIONS฀WHICH฀CONTAIN฀CATEGORY฀ 3ENSITISERS฀OF฀THE฀SKIN฀ ฀ OR฀ ฀ SUBSTANCES฀ TOXIC฀ TO฀ REP ROD UC
Pour d’éventuelles défaillances (coupure d’électri-cité,défaillances d’éléments de régulation et decontrôle de l’équipement,etc.),il faudra prévoir lesmoyens de sécurité nécessaires pour permettrel’identification de ces défaillances et l’exécution duprocessus dans des conditions de sécurité.
2-2-2-2 Fairview Avenue.
2222 Fairview Avenue.
_ 2 í } _^ 2 _ P £ 2 Í ii 2 _ 2 í _ y } 2 _ £ 2 ii _ E P
Influence des critères de gonflement des rouleaux
Article 2 2 2 — Subtotal
Article 2 2 2 — Sous-total
2 kids. 2 1/2.
2 enfants. 2,5.
2, 0, 2, 0, 2... ).
Elle est l'équivalent discret d'une fonction exponentielle.
2. 2.
- 2. - 2...
2-2...
22...
2:2.
2 à 2.
2:2.
2-2.
2! 2!
2 !
2 + 2
Deux plus deux.
-2:2.
- 2-2.
2 001 to 2 100 2 101 to 2 200 2 201 to 2 300 2 301 to 2 400 2 401 to 2 500 2 501 to 2 600 2 601 to 2 631
L'administration des douanes est compétente pour le re couvrement de la taxe.
222222 3KIN฀PROBLEMS฀WHEN฀ WORKING฀IN฀HUMID฀ ENVIRONMENTS
–endommager l’équipement ou l’un de ses composants en diminuant sa sécurité et en mettanten danger les travailleurs
* Buchimish (Бучимиш; Bučimiš) (2+2+2+2+3+2+2; 15/16), a line dance.
* Buchimish (Бучимиш; Bučimiš) (2+2+2+2+3+2+2; 15/16), une danse en ligne.
2-2 to Lolland ... 2-2 to Lolland!
2 à 2 pour Lolland! 2 à 2 pour Lolland!
Ah... 2:20? 2:30? 2:20, 2:30.
2h20... 2h30... 2h20, 2h30.
- Steer 2-2-0. - Steer 2-2-0, sir.
Cap 2-2-0.
1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2.
Un, deux, un, deux, un, deux...
1, 2. 2, 3, 4, 1, 2, 2.
Un, deux, deux, trois, quatre.
Come on. 2: 15, 2: 16, 2: 17, 2: 18...
Allez ! 2,15. 2,16. 2,17. 2,18...
1-2... 1-2. 1-2... 1-2...
Mais nous avons-là un boxeur !
-2-2-0-5. -2-2-0-9.
-2-2-0-5.
-John- 1-2-1-2-2-9er-2.
H, C, 3-9N, 1J1212292.
> 2% 0% > 2% -2% > 0% < -2% Data not available ;
2-3 : Evolution de la part des terres arables dans la superficie totale entre 1975 et 1989/90 par NUTS 2
2/3 (2 years) 1 /2 (2 years) 1 day
2/3 (2 ans) 1/2 (2 ans) 1 jour
Slow Rapid Slow Rapid 2000 2 005 2 000 2 005 2 000 2 005 2 000 2 005
Libéralisation Diffusion des
2- 109 2-111 2 - 109 2-111 2- 109 2-111 2- 109 2-111 2-110 1-118 demographic statistics.
3-51 intégration économique industrie du bâtiment Belgique, négociation collective, partenaire social, salaire
2, 2 you want, 2 you have.
2 tu veux, 2 tu auras.
Act 2, scene 2, line 2.
Acte 2, scène 2, deuxième vers.
1, 2... 1, 2... 1, 2...
Une,deux ! Clic-clac !
Oh 2, 2-1/2 hours.
Oh 2h, 2h 30.
2-7-4-8. - 2-2-7
est Plaza 2-2-7-4-8. - 2-2-7
Think about the 2-2-2 rule.
Pense à la règle des trois 2.
1-2. Yes. 1-2. 1-2.
Si on ne t'atteint pas, on ne te touche pas et si on ne touche pas, on ne te fait pas mal.
(See B. 1. 2. 2. 2.(d)).
(voir B. 1. 2. 2. 2. d).
•·2·2·2·1" european Union
··· non européenne
(2) See note (2) on Tabi· 2.
(2) Voir nott (2) sur Tabi« 2.
DECLA.TXT File 2-2, 2-4, 25
DECLA.TXT Fichier 2-2, 2-4, 25
2 2 2 0 0/ separated from
séparé de séparé
Commitments r.2 r.2 r.2
Crédits d'engagement
2 in 2 out 2 in
Sexe, âge
EU-27 (2)Euro area (2) Belgium Bulgaria Czech Republic Denmark (2) Germany Estonia Ireland (2
EU-27 (2)Zone euro (2) Belgique Bulgarie République tchèque Danemark (2) Allemagne Estonie Irlande (2)Grèce (2) Espagne France (2) Italie Chypre (2) Lettonie Lituanie Luxembourg (2)Hongrie (2) Malte Pays-Bas (2)Autriche (2) Pologne Portugal Roumanie Slovénie (2)Slovaquie (2)Finlande (2)Suède (2)Royaume-Uni (3) Croatie Turquie Islande (2)Norvège (2)Suisse (2)
2, 2, 3, 4!
..... 2, 2, 3, 4 !
2, 2, 3, 4
2, 2, 3, 4.
2-2 to Lolland!
2 à 2 pour Lolland!
1... 2... 1... 2
1..2...1..2
2 1/2.
- Deux et demi.
2 1/2?
- Deux et demi ?
2-1/2 miles.
2 miles et demi.
2 male,2 female.
2 hommes, 2 femmes.
2 whiskeys 2 beers
Deux whiskies et deux bières.
You're 2 for 2.
Tu me surprends toujours.
2, another stinking 2?
Deux. Encore un deux craignos ?
2... 2... #222
2... 2... numéro 222.
"2 fast 2 furious".
- Deux flics à Miami. - 2001: L'Odyssée de l'espace.
- 2 + 2? - 4.
- 2 et 2?
They're tied 2-2.
2 à 2.
2 years, $2 million.
Deux ans, deux millions.
Let's try 2 $ - 2$?
Essayons 10 piastres.
2-2, that's great!
Deux partout, c'est bien !
"1-2." 1-2.
- "1-2." - 1-2.
2-2-1.
Deux, deux, un... J'oubliais !
Joe, 2, track 2.
Le 2.
1, 2. 1, 2.
Une, deux...
2 boats Fa... 2.
2 bateaux Fa... 2.
- Warp 2! - Warp 2!
Distorsion 2 !
2:00, 2:30.
2 h, 2h 1/2.
2-2, Twain's house.
22 maison de Twain.
- 2 or 2:30.
- Vers 2 h 30.
2.- d4. /... 2.../ d5.
2.- d4 / ... 2.- ... / d5.
1 2, 1 2...
Un, deux, un, deux, un, deux...
- 2-2 covering fire.
- 2-2, tir de protection.
2 days 2 days
2 jours 2 jours
Okay,2 for 2.
Bien, 2 sur 2.
1, 2... 1, 2...
Un, deux...
- Mm. - Still 2-2.
- Millimètre. - 2-2 toujours.
0-2-2-3.
0-2-2-3
'2-2. 22.'
2-2. 22.
2:00, 2:30.
Deux heures, deux heures et demi.
$2 million! $2 million!
Deux millions de dollars !
$2 million! $2 million!
Deux millions ! Deux millions !
chapter 2, verse 2...
chapitre 2, verset 2...
2. Grundig Planatron 2,
la Planatron 2 Grundig,
2 francs. 2.
C'est 2 francs. 2.
1 ... 2 ... left, 2.
1 ... 2 ... à gauche, 2.
Up 2, down 2.
En haut 2, en bas 2.
- 2: 10. - 2:20.
- 2,10. - 2,20.
2 beers, 2 shots.
Deux bières, deux scotch.
- 2 1/2.
- 2 et demi.
Roger, 2-2-7.
Bien reçu, 227.
2 for 2.
Et de deux.
2-2 post 49.
2-2 poste 49.
2-0-0-2.
2002.
Zone 2, 2 Alpha.
Zone 3 : deux Alphas.
2 Alpha, 2 Alpha.
Zone 2 : deux Alphas. Deux Alphas, deux Alphas.
Target 2, 2 Alpha.
Cible 2 : deux Alphas.
- Clipper 2-2.
Clipper 2-2.
- He's 2 1/2.
- Il a 2 ans et demi.
2:13:2.
2 minutes, 13 secondes et 2 dixièmes.
- 2:13:2.
- 2 minutes, 13 secondes.
- Still 2-2.
- 2-2 toujours.
- 2. - 2. - 3.
Deux.
'2-2. 22.' 22.
2-2. 22. 22.
2 1/2!
Cinq et demi!
You're 2-for-2.
Tu es déjà à deux sur deux.
2 1/2 hours.
Deux heures et demi.
2 1 /2.
250.
Red 2, Red 2...
Red 2, Rouge 2 ...
2 1/2 weeks.
deux semaines et demi.
2-2-7.
2-2-7
- $2 1/2 million?
2,9 millions de dollars !
Repeat: 2-2-1.
Je répète : 2-2-1.
- 2 1/2 years.
-Deux ans et demi.
1-2-4-2.
- 1242.
2-2-0-3.
Tu notes?
2 1/2 POINTS.
2 points 1/2.
2 down! 2 down!
2 de moins !
1-2. 1-2.
Tu vois comme ça marche, hein ?
2 and 2.
2 et 2
2 and 2, menu.
2 et 2, menu.
First period: 2-2.
1er quart temps : 2 à 2.
1, 2. 1, 2.
Une deux...
2 year 2 year
6 mois 6 mois
* 2 internal 2 external
16 membres * 2 internes * 2 externes
Geographic (2 + 8) 2.
Géographique (2 + 8) 2. Productive (3 + 4) 3.
Chapter 2 2 — Total
Chapitre 2 2 — Total
Chapter 2/2
Chapitre 2/2
2 students 2 courses
2 étudiants 2 cours
Chapter 2 Chapter 2
Chapitre 2 Chapitre 2
2 2 tail tail
S S fin fin
2 2 tail tail
2 2 fin fin
Part 2 — page 2
2.3.2 Composition chimique
2 and Table 2).
à imputer aux pertes d'eau lourde.
Table 2/2
Tableau n° 2/2 L'agriculture de la Communauté dans le monde (produits végétaux)
Chapter 2: 1/2;
Chapitre 4 3/4; Chapitre 11 1/2; Chapitre 29 1/2; Chapitre 48 1/2, 3/4;
Article 56(2)2
Article 56¿ paragraphe 2
TOTAL CHAPTSR]2 ]2
TOTAL CHAPITRE 32
Article 2(2)(c)
Article 2 paragraphe 2 sous c) (Consdtations concernant la modifi­cation du régime communautaire d'importation de produits agricoles AC?)"
Phase 2 (Year 2)
Phase 2 (année 2)
ARTICLE 2(2)
2, paragraphe paragraphe 2,
Article 2(2).
Article 2, paragraphe 2.
2 Control panel 2
2 Le panneau de contrôle 2
DIGESTEROPERATION(2) OPERATION(2)
Tous les recours sont dirigés vers le "Bord Pleanala" (National Planning Board) .
Article 2(2)
Article 2, paragraphe 2
1, 2, 3, 2!
Un, deux, trois, deux!
2 by 2 meters.
2 fois 2.
Annex 2 Page 2
Annexe 2 Page 2
(2) and environment (2).
médecine (2) et environnement (2).
) Article 2(2).
) Article 2, paragraphe 2.
Article 2(2)
Surveillance du marché
00 2 • t 2
• t annuel 2
00 2 • t 2
t annuel 2
00 2 • t 2
00 2 • t annuel 2
October 2 00 2
Octobre 2002 l O DIVERS I TE
2 am705475EN.indd Sec2:2
2 am705472FR.indd Sec2:2
2 I I 2
Tf s ui
2/2+ years
2 ans/2 ans ou +
2)2
2)2)AdoptionAdoptionduduRapportRapportspécialspécialrelatifrelatifààl'apurementl'apurementdesdescomptescomptesduduFondsFonds européeneuropéend'orientationd'orientationetetdedegarantiegarantieagricoleagricole(FEOGA),(FEOGA),sectionsectiongarantiegarantie
2)2)AdoptionAdoptionofofananOpinionOpinionononthethedeficitdeficitofofEuropeanEuropeanMembersMembersofofParliament'sParliament's cashcashfundfund
2)2)AdoptionAdoptiond'und'unAvisAvissursurleledéficitdéficitdedelalaCaisseCaissedesdesDéléguésDéléguésduduParlementParlement européeneuropéen
2)2)AdoptionAdoptionofofthetheCourtCourtofofAuditors'Auditors'StudyStudyononthethefinancingfinancingofofsocialsocialmeasuresmeasures ininthethesteelsteelsectorsector
2)2)AdoptionAdoption dede l'Etudel'Etude sursur lele financementfinancement dudu voletvolet socialsocial acieracier
— Article 2(2),
— 2 paragraphe 2,
2, 2, 2, 2, 2. 3, 3, 3-- so how are the kids?
- Une, une, une, une, une, deux, deux, deux, deux, deux, trois, trois...
2-9-2-dot-1-6- 2-dot-1-2-dot-2.
2-9-2-point-1-6-2-point-1-2-point-2.
Come on. 2: 15, 2: 16, 2: 17, 2: 18... 2:20.
Allez ! 2,15. 2,16. 2,17. 2,18... 2,20. Donne-moi ça.
Article 2 (I) Article 2 (2) Article 2 (8) Article 2 (9)
Anide 11 _BAR_l) d) Anide 11 (I) c) Anide II (2) Article 12 Article 13 (I) et (2) Anide 13 (3) Article 14 (I) Article 14 (2) Article 14 (3) Article 14 (4) Article 15 (1) a)
2 years 2 or 3 years 2 or 3 years 2 or 3 years 2 years
PEC de développement de programmes d'études
2) 2) 2) 2l 2) 2l 2) z',) appliedpsychology childpsychology clinicalpsychology cognitivepsychology
Nauru (40)sportnautique (09)sciencesnautiques (1 1)navigation (09) nazisme USE fascisme (14)enfantnö avant terme USE enfant pr6matur6 (31)languen6erlandaise(13)Antillesn6erlandaises (39)Belgiquen6erlandophone(41)n6gligence (21) classe deneige dystrophie musculaire (26)musöe (07)6ducation musicale (10)musicalite(15)musicologie(12)musique(15)conseruatoire de musique
Common Black responses are 2...Nf6, 2...c6, 2...Bg4, 2...c5, and 2...g6.
Les ressources des Noirs ne doivent pas être négligées, comme par exemple l'espace à l'aile dame.
1 education) UK 20 Tutor on courses involving 1 2 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 : Ì
(cabinets de conseil) UK 29 Conseiller/consultant (cabinets de recrutement)
2- 185 2- 176 2- 177 2- 178 2- 179 2- 180 2- 181 2- 182 international transport carriage of goods, national transport, rail transport, statistics
2­44 2­49 2 ­ 393 d'aclivilé assistance sociale, consultation d'information, femme, jeune CE pays, création d'emploi, polilique de l'emploi, slatistique marché financier législation arts, culture, propriété littéraire ct artistique, protcclion du patrimoine libre circulation des capitaux, offre publique d'achat, réglementation financière, valeur mobilière
4-7-2-7, N-1-2-2-1, 8-W- 4-7-2-7, N-1-2-2--
Quatre, sept, deux, sept, N. Un, deux, deux, un, huit, W.
For example, in arithmetic:: 2 · (1 + 3) = (2 · 1) + (2 · 3), but 2 / (1 + 3) ≠ (2 / 1) + (2 / 3).
Par exemple,:2×(5 + 3) = (2×5) + (2×3).
Thus we can write the trace itself as 2"w"2+2"w"2−1; and from the previous version of the matrix we
On voit que les termes de la diagonale ont tous la même forme : 2"x"2+2"w"2−1, 2"y"2+2"w"2−1, et 2"z"2+2"w"2−1.
2 w u # s t # " 4 2 3 # s # " , 2 ' 2 t # 3 4 2 w 5 % s 2 t # " 4 2 w '" x u # " $! ! 2 s 4 " # ' $ ( 2 " s P G 3 , = , ) 1 . 2 6 ( 6 + 6 Q
Vispr™js izgltbas likums [Loi sur l'enseignement général] 10/06/1999.
l EiiI f__5x E 2 _ 'i í ? 2 _ t § _ ã £ ' 2 _ 2 í } a £ ' _ 2 t 2 _ 'i _ Ê ^ _ 2 Y __ ! } 2 _ £ 2 E
L'attitude de la direction fut également positive du fait des avantages économiques entraînés par le projet (voir fig. 5).
- Fire 2. - Fire 2, aye.
Deuxième, tirez.
2 + 2 = 4, doesn't it ?
Deux et deux ça fait quatre non ?
How about another 2? 2?
Pourquoi pas 2 de plus?
2 years 2 years, seriously?
2 ans. 2 ans, sérieusement ?
Exposure 2,sean,exposure 2!
- Du côté de la face 2. Face 2.
2 times 2 is 4.
Deux fois deux égale quatre.
1 times 2 is 2.
Une fois deux égale deux.
0-2-2-1-3.
0, 2, 2, 1, 3.
2 hours, maybe. 2 hours.
Deux heures, à peu près.
2 times 2 equals 4.
Deux fois deux font quatre.
2, 3. 1, 2, 3...
Un, deux, trois.
1, 2, 1, 2, Good!
1, 2, 1, 2, bien !
2-3-1... 2-3...
J'étais morte d'angoisse. Je refuse de te perdre à nouveau.
- Gentlemen, 2 kings, 2 queens.
- Messieurs... 2 rois, 2 dames.
About 2:30, 2:45.
Vers deux heures et demie.
-Room No. 2 -No. 2?
- Chambre 2.
- Negative 15, 2-2-4.
- Glasgow ? - Moins 15, 2, 2, 4.
- 3 2 and 3 2.
- 32 plus 32.
Maybe 2:00 ... 2:30.
Peut-être 2h00... 2h30.
2 1/2 milligrams I.V.
2,5 milligrammes en I.V
2 aperitifs and 2 couscous.
Deux apéros et deux couscous.
2 number 4s, 2 waters.
2 numéros 4 et deux eaux.
2 compasses, 2 different readings.
Deux boussoles, deux directions différentes.
- About 2 or 2:30.
- Vers 14 h, 14 h 30.
Davenport 2-0-2-0.
D.A.V. 20-20.
- Well, what's 2 times 2 ?
- Ça fait quoi : 2 x 2 ?
Fimpen makes it 2:2.
Fimpen égaIise: 2-2.
2 deputies in 2 days!
2 députés en 2 jours !
-Area 2-1-2, please.
- Le code 212.
One point Lawrence. 2-2.
Un point pour Lawrence. 2-2.
1, 2, 1, 2, 1.
Un, deux, un, deux, un...
- 2 degrees in 2 years.
- Les 2 bacs dans 2 ans.
Roy Hobbs, 2 for 2.
Hobbs, 2 sur 2.
Penning, you're at 2. 2?
Penning en 2.
Now...2. -I have 2.
Et maintenant, deux.
Season 2 Episode 2 "Compulsion"
Saison 2 Episode 2 "P911"
2:45? Yeah, 2:45!
2:45? Oui, 2:45!
Genesis 2:2 4 says:
Comme le dit la Genese 2:2 4 :
Ready, 2. Go to 2.
Caméra 2.
- 21/2 grand. - 31/2.
- 2 500, max. - 3 500.
At 2:00... 2:15.
2h, 2h15.
This is 2-2 Sergeant.
C'est le commissaire 2-2.
At 2:15, Terminal 2.
22h15, terminal 2. Une petite pancarte?
Departure, SouthJet 2-2-7.
Départ, ici 227.
3 years -- 2 1/2.
- Deux ans et demi.
2-2 Sergeant, cancel 85.
2-2 Sergent, annulez 85.
KHAN: 2-2 post 43.
2-2 poste 43.
2-2 post 43, responding.
2-2 poste 43, répondons.
2 1/2 minutes ago.
Il y a 2 minutes 1/2.
2-0-0-2, yeah.
2-0-0-2, oui.
That's like 2, 2, 50.
OK, recule.
FOR 2 1/2 YEARS,
Pendant 2 ans et demi,
I... Flight 5-2-2?
Le vol 522 ?
Come on. 2, 3, 2.
Allez. 2, 3, 2.
November 1 -2-2-4.
Novembre 1-2-2-4.
Anthony, 2 left, 2 right--
Anthony, 2 gauche, 2 droite...
Roger that. 2-2-0.
Bien reçu. 2-2-0.
Saturday, 2:00-2:45.
Samedi, 14 h - 14 h 45.
Maybe a 2 1/2.
Peut-être un 2,5.
- 2 1/2 days. - Oh.
- 2 jours et demi.
There were 2. Yeah, 2.
- Ils étaient deux. - Oui, deux.
Four clicks, 2-2-6.
Quatre clics, à 2-2-6.
That's 2-2-0-9.
-2-2-0-9.
- "2 beers and 2 shots."
Deux bières, deux scotch.
Geographic area (2 + 8) 2.
Surface géographique (2 + 8). 2. Surface productive (3 + 4). 3.
CHAPTER 2 2 — OPERATING EXPENDITURE
CHAPITRE 2 2 — DÉPENSES DE FONCTIONNEMENT
Article 2 2 0 — Subtotal
Article 2 2 0 — Sous-total
Article 2 2 1 — Subtotal
Article 2 2 1 — Sous-total
Article 2 2 3 — Subtotal
Article 2 2 3 — Sous-total
Article 5 2 2 — Subtotal
Article 5 2 2 — Sous-total
Foundation Target 2 (level 2)
Objectif de formation initiale n° 1 Objectif de formation initiale n° 2 (niveau 2) Objectif de formation initiale n° 2 (niveau 3) Objectif de formation initiale n 3
Objective 2 (97-99)2
Objectif 2 (97-99)2
Article 1 2 2 — Subtotal
Article 1 2 2 — Sous-total
1988 and 2. 2. 1989.
1988 et 2. 2. 1989.
< 2 % 2 % to 5 % X
X supérieur à 5 %
Art II, § 2, d. 2.
(") Constitution des Etats-Unis d'Amdrique, article IIn sectio n 2, ahn6a Z.
2 2 awareness awareness creationcreation
ANNEXEB Liste de contrôle: planification des activités
(2) See edition 2/96.
(2) Voir numéro 2/96.
Article 2 (2) of Direcrive
Article premier
External balance(2) ce(2)
Consommation publique
External balance(2) ce(2)
Consommation privée
Article 2' Form EUR. 2
Article 21 Formulaire EUR. 2
2 101 to 2 599,
•ACP-CE, de 2 101 à 2 599,
Productivity (2) ~ -O- — Terms (2)
Termes (2)
Article9(2)a s(2)
États membres
2 2, 3 and 4
2 2 + 3 et 4
2 2 7351 & i 55
Tél.: Fax:
2 250-2 500 Electronics
2 250-2 500 Matériel électronique
46-2 and 47-2):
46-2 et 47-2) :
(Article 2(1) and (2))
(article 2, paragraphes 1 et 2)
Paragraph 2 (2) — Original text
Paragraphe 2, alinéa 2 — Texfe initial
­ 01.01.92: Article 2, paragraph 2
1 ) Échéance fixée pour la mise en oeuvre de la législation dans les États membres -01.01.93 - 01.01.92: article 2, paragraphe 2.
Levies 2 2 35 7
Année 1990
(2) Between 2 and 3 %.
(2) Entre 2 et 3 %.
- 01.01.92: Article 2, Paragraph 2
1 ) Échéance fixée pour la mise en oeuvre de la législation dans les États membres -01.01.93 - 01.01.92: article 2, paragraphe 2.
2 knees, and 2 elbows
De tes deux genoux, Et de tes deux coudes,
2-7-2-1 responding.
L'ancien lycée de Calvin. 2-7-2-1, on y va.
2 families in 2 days.
Deux familles en deux jours.
Adam 2-2,copy that.
Adam 2-2, bien reçu.
Table grapes (2)Oranges (2)
Oranges (2) Choux-fleurs (3
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoptionduduRapportRapportsursurleslescomptescomptesdesdesEcolesEcoleseuropéenneseuropéennesrelatifsrelatifsàà l'exercicel'exercice19761976
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoption dudu RapportRapport spécialspécial sursur l'aidel'aide alimentairealimentaire communautairecommunautaire
2(2) oj Council Decision
IL Pays et territoires répondant aux conditions de l'article 2, paragraphe 2, de la décision 95/408/CE du Conseil
2.Heading 2: Structural operations
2.Rubrique 2— Actions structurelles
• Objective 2 ■ Objective 2 (partly)
•Capacité d’adaptation:— formation tout au long de la vie . .15 %— adaptation aux changements et NTIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 %
■ Objective 2 ■ Objective 2 (partly)
Objectif n°2Objectif n°2 (partiellement)
Objective 2 _BAR_ Objective 2
Objectif 2
Commitments (2) Payments % (2)/(l)
Engagements (2) Paiements % (2)/(l)
Commitments (2) Payments % (2)/(l)
Paiements % (2)/(l)
Objective 2 ■I Objective 2
Objeclil 2 ■1 Obiecïil 2 H Objectif 1 (partiellement)
Objective 2 Objective 2 (partly)
Objectif 2 _BAR_ Objectif 2
EUROPE am511292CEE_EN_BAT.indd 2 am511292CEE_EN_BAT.indd 2
D’EUROPE am511291CEE_FR.indd 2 am511291CEE_FR.indd 2
2 adults 2 dep. children
2 adultes 2enfants à charge
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoption dudu RapportRapport spécialspécial relatifrelatif auxaux fraudesfraudes dede
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoptionduduRapportRapportsursurleslescomptescomptesdesdesEcolesEcoleseuropéenneseuropéennesrelatifsrelatifsàà l'exercicel'exercice19811981
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoptionduduRapportRapportsursurleslescomptescomptesdedel'Agencel'Agenced'approvisionnementd'approvisionnementEuratomEuratom relatifsrelatifsààl'exercicel'exercice19861986
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoption dudu RapportRapport spécialspécial
Consider a 2×2 example.
Considérons un exemple 2×2.
2(2), pp 64–76.
2(2), pp 64-76.
2·2 New Technology Agreements
2.2 Accords a propos des nouvelles technologies
Later work by Dickson, Pillai, Rubugunday, Niven and many others have proved that:g(k) = 2"k" + [(3
si 2{(3/2)} + [(3/2)] > 2, "g"("k") est égal à cette valeur augmentée de [(4/3)] ou de [(4/3)] – 1, selon que [(4/3)][(3/2)] + [(4/3)] + [(3/2)] est égal ou strictement supérieur à 2.
DA : 89 - 2 - 58, DE : 89 - 2 - 59, ES : 89 - 2 - 58, FR : 89 - 2 - 58, GR : 89 - 2 - 57, IT : 89 - 2 - 58, NL : 89 - 2 - 58
Un guide pratique des règles de concurrence de la CE pour les grandes entreprises et ¡es PME CB-55-89-237-FR-C ISBN 92-825-9477-7 Gratuit
Codes for L02 — (2), (3), L03 — (2), (3), L04 — (2), (3), L05 — (2), (3), L06 — (2), (3), L07 — (2), (3) and L09 — (2) :
Codification de L02 — (2), (3), L03 — (2), (3) L04 - (2), (3), L05 - (2), (3), L06 — (2), (3), L07 — (2), (3) et L09 — (2):
DA : 93 - 2 - 31, DE : 93 - 2 - 32, ES : 93 - 2 - 31, FR : 93 - 2 - 32, IT : 93 - 2 - 35, NL : 93 - 2 - 32, PT : 93 - 2 - 35
Dépenses et recettes de protection sociale 1980-1991
Hwagok, Gangseo district, 464- ... 2... 2... 2 1?
Hwagok, Gangseo district, 464... 2... 2... 2 1 ?
She'd been missing about 2, 2 1/2 months.
Elle a disparu, il y a deux mois.
1 -7-1 -2-4-4-8-2-9-2;
1-7-1-2-4-4-8-2-9-2.
1, 2, 3, 4 2, 2, 3, 4
Un, deux, trois, quatre. Un, deux, trois, quatre.
2-4, 2-4, this is 2-6, you copy?
Ici 2424, vous me recevez ? Putain !
"2 ones are 2. 2 twos are 4."
"2 par 1 fais 2. 2 par 2 fait 4."
2 DAYS, 2 WEEKS, 2 MONTHS. IT'S ALL THE SAME.
2 jours, 2 semaines, 2 mois... c'est du pareil au même.
- 1 and 2, 1 and 2, 1 and 2.
Commencez. Un, deux.
We're Number 2 We're Number 2. We're Number 2.
On est les n° 2 !
2, 100,000. 2, 100,000 now. 2, 100,000 pounds.
2'100'000. 2'100'000 maintenant. 2'100'000 livres.
Have a glass--maybe 2, 2 1/2,
Prends un verre-- peut-être 2, ou 2 et demi.
- Okay, fine, fine. 2:22, 2:21, 2:20.
Entendu. 2:22, 2:21, 2:20.
2... 2 1/2 weeks ago, and you're already intimate?
2... 2 semaines et demi et vous êtes déjà intimes ?
Very strong. 1-2... 1-2... 1-2...
Nous allons former pour toi une combinaison à plusieurs coups, les "8 coups de Geel Piet".
2'/2 years 3'/2 years 4V2 years
Tableau 2 — Salaire minimal légal (1987 - mensuel)
, y £ Ì Q 9 _ 2 Ì £ E 2 § _ £ 2 _ £ £
L'appareil doit donc être restructuré.
Training policy (2) Training policy coordination (2) Training priority (2)
RT diplôme universitaire (3) RT études universitaires (1 )
6 2 2 2 c) Establishment d) Departures
6 2 2 2 a) Recrutements b) Prorogations de contrat c) Titularisations d) Départs
5 days 10 days 2 days 2 days 2 days
5 jours 10 jours 2 jours 2 jours 2 jours 2 jours 16 jours 3 jours 10 jours 1 jour 3 jours 2 jours 2 jours
Elude ti penmentale T253(l971)2/1-2/2
Etude expérimentale T253( 1971)2/1-2/2
Category 2 would be recorded as Category 2/2.
Par conséquent, une catégorie 2 indiscutable sera enregistrée en tant que catégorie 2/2.
(2) So· noto (2) on T»bl· 2.
(1 > Les données pour les derniers »ois sont (2) Voir note (2) sur Table 2. Page 8
1. yes 2. yes l.yes 2. yes l.yes 2. yes
!. oui 2. oui
Article 2 (la) Article 2 (lb) Article 2 (lc)
Article 3 paragraphe 1 Article 3 paragraphe 2
NFPA Code: H 2; F 2; R 2
NOTES ainsi l'échappement de gaz à l'état li­quide.
2 032.19 2 040.84 on 14.12 2 080.78
2 032,19 2 040,84 au 14.12 2 080,78
(1) not possible (2) not possible (2) not possible (2)
- modification de la composition spécifique - restructuration des mangroves
Rest Afternoon Rest Night Rest 2 6 2 6 2
Ils représentent 9% de la main­d'oeuvre totale.
::Compare 1 with 2.a and 2.b::2.a.
Il n’a pas de genre grammatical mais il distingue le singulier et le pluriel.
2 - 358 2-359 2-360 terminology database, guide
2 - 359 exploitation des fonds marins, océanographie, programme communautaire, programme d'action, programme de recherche, recherche sur l'environnement
2- 147 2 - 391 2 - 392 energy distribution
284 science administrative échange par pays
2 - 362 2 - 72 2-414 publication catalogue, database.
2­ 183 directive CE, produit d'entretien, protection de l'environnement, substance toxique
2!
3!
2,
2 m,
- 2.
Deux.
2.
Grosse.
$2.
Deux reais.
2%!
- La fois...
- $2.
Deux dollars.
2!
Deux.
2
- 2
"2."
- ..."Le retour."
2
Tant mieux pour toi.
2.
2 %.
2
Deux.
2:
Deux :
2.
- Deux.
- $2.
- Non, 3 $.
$2.
- Deux dollars.
- $2?
- Deux dollars ?
-2.
- Le 2.
#2!
N° 2 !
2.
Alex Iancu, l'indicateur s'avère mentir.
- 2.
- Deux.
2.
2 places.
$2.
2$.
2.
>> 2. [ guitar plays ]
2...
Deux.
2,
Deux.
$2.
2 dollars.
...$2.
2 $.
2.
Deux.
$2.
Deux dollars.
[2.
2.
2%?
Du lait, s'il vous plaît.
2.
Deux !
2?
4. Dis 2.
2
Deux:
2...
- 2...
2.
7.
2.
Oui, ne vous inquiétez pas, il le fait.
- $2.
- 2 dollars.
- 2%.
– 2 %.
2.
2. [ guitar plays ]
2.
Deux :
2!
Deux !
2-
l'école.
2!
- Un !
- 2!
- Deux !
$2?
- Deux dollars ?
{\$2.
2.
2:
Le self-control est nécessaire... pendant que Six est... malade.
2:
- Vous pouvez le faire.
2.
- J'adore. - Deux...
2...
Deux...
2?
Un an ?
()(2)
(2)
2.
«2.
2.
Amén.
2.
.
2.
Andrews.
2.
O-O.
2.
Jahrhunderts.
2.
préhist.
2.
str.