Direction:
Could be a latent virus in the HSV 1 and HSV 2 families.
Podría ser un virus latente en las familias HSV 1 y HSV 2.
Hsv two.
HSV-2.
Now, the HSV-2 is not a standard pap.
La prueba de virus del herpes simple no es una tontería común.
Pcr analysis detected hsv.
El análisis PCR detectó Virus de Herpes Simple.
Hsv two DNA.
HSV-2 ADN.
To further reinforce the brand, HSV introduced the HSV Dealer Team into the V8 Supercar fold in 2005 under the naming rights of Toll HSV Dealer Team.
Para reforzar aún más la marca, la HSV introdujo el HSV Dealer Team en la V8 Supercars bajo la marca registrada de HSV Toll Racing.
The HSV has undergone external evaluation twice.
Las evaluaciones de la HSV también afectan a los programas conducentes a titulaciones profesionales, así como a las actividades desarrolladas por las instituciones educativas con el propósito de mejorar su calidad.
Tested negative for TB, PCP, MAC, CMV, HSV.
Dio negativo para TB, PCP, MAC, CMV, HSV.
(It is known that HSV circularizes on infection.
(Se sabe que el HSV circulariza la infección.
Mm-hm. Like CMV, HSV, paramyxovirus, hemorrhagic fever.
¿Citomegalovirus, herpes simple, paramixovirus, fiebre hemorrágica?
Students are represented by two members. Acronym: HSV. (http://www.hsv.se)
Dos de los miembros representan a los estudiantes. Acrónimo: HSV. (http://www.hsv.se)
HSV Hamburg is a handball club from Germany, located in Hamburg.
HSV Hamburg es un club de balonmano de la localidad de Hamburgo, Alemania.
The Australian Stig in the HSV Maloo did a 1:17.8.
El Stig australiano en el HSV Maloo lo hizo en 1:17.8.
And Neuro wants us to send CSF for prions and HSV for our ataxic guy.
Neuro quiere hacer un liquor pre-operatorio y... - ... y un test de HSD5.
Finally, the HSV is also concerned with the legal rights of students.
Los alumnos son miembros de pleno derecho y disponen de voto.
The HSV evaluates qualifications awarded on completion of higher education programmes outside Sweden.
Según las regulaciones de 2003, donde se precisan estos cometidos de la HSV, los estudiantes
"===HSV===HSV, or Hue Saturation Value, stores color information in three channels, just like RGB
=== HSV ===HSV, o Hue Saturation Value, almacena la información de color en tres canales, al igual que RGB, pero un canal está dedicado al brillo (Value), y los otros dos transmiten la información de color.
HSV is especially useful in lossy video compression, where loss of color information is less noticeable to the human eye.
HSV es especialmente útil en compresión de vídeo con pérdida, donde la pérdida de información del color es menos perceptible al ojo humano.
However, herpes simplex virus (HSV) can occasionally produce a rash in such a pattern (zosteriform herpes simplex).
En ocasiones, el virus del herpes simple (VHS) y el virus coxsackie pueden producir una erupción con este mismo patrón.
Conen played with FV 03 Saarbrücken, Stuttgarter Kickers, Mülhausen 93, HSV Groß Born (Pommern) and a couple of smaller clubs.
FC Saarbrücken, Stuttgarter Kickers, Mülhausen 93, HSV Groß Born (Pommern) y en varios clubes pequeños.
The Swedish National Agency for Higher Education (Högskoleverket, HSV, established in 1995 by an ordinance), an independent national
Además, evalúa dichas instituciones, en cuanto a sus disciplinas y programas.
2-2-2-2-2-2.
- ¡Dos, Dos, Dos!
2, 2, 2, 2!
¡2, 2, 2, 2!
22222฀ ,IQUIDS฀WITH฀A฀VAPOUR฀PRES 2222฀ SURE฀ BETWEEN฀ ฀ AND฀ ฀ 2222฀ H0A 22
Líquidos con presión de vapor entre 50 hPa y 250 hPa
222222 3IMPLE฀ASPHYXIANTS
R20, R21, R22, R34, R41, R64Asfixiantes simples
2, 2, 2!
¡2, 2, 2!
2-2-2-2 Fairview Avenue.
2222 Avenida Fairview.
2+2=4. 2+2=4.
Dos más dos igual cuatro.
2:13:2. - 2:13:2.
¡Ahí está, aqui vamos!
Give me $2 and go. 2... 2, 2, 2.
Denme dos dólares y vamos Dos, dos, dos...
- 20,000 illustrations. - 2, 2, 2.
- 20.000 ilustraciones. - 2, 2, 2.
1... 2... 2 1/2...
1... 2... 2 y medio...
2 kids. 2 1/2.
2 hijos, 2 y medio
Article 2 2 2 — Subtotal
Artículo 2 2 2 — Subtotal
2- 185 2- 176 2- 177 2- 178 2- 179 2- 180 2- 181 2- 182 urbanization
2- 176 2- 177 2- 178 2- 179 2- 180 2- 181 2- 182 sistema de explotación agrícola contaminación química, directiva CE, legislación, norma biológica, política del medio ambiente, protección del medio ambiente
-2 + 2 = ...
Todos pueden hacerlo. - 2 + 2 = ...
-2 + 2 = ...
Llena el hoyo. - 2 + 2 = ...
2:2.
Dos a dos.
2-2!
- ¡2-2!
2-2...
22...
- 2+2...
- Igual a cien.
2 + 2
Dos más dos.
2... 2!
2... ¡La 2!
On April 22, 2009, in the DFB-Pokal Semi-final Werder beat HSV on penalties 4-2 after drawing 1-1
El 22 de abril de 2009, en la semifinal de la DFB-Pokal el Werder venció al HSV por penaltis 4-2 después de empatar 1-1 en 120 minutos de juego y fue el primer partido entre los dos que se decidió en los penaltis.
About 1 in 3 cases of HSE result from primary HSV-1 infection, predominantly occurring in
Uno de cada 3 casos resultan de una infección primaria por VHS-1, predominando en individuos menores de 18 años, mientras que los otros 2/3 ocurren en personas seropositivas, algunas de las cuales tienen historia de herpes sintomático recurrente.
The stress pattern can be 2+2+3, 3+2+2, or occasionally 2+3+2.
El patrón de acentuación puede ser 2+2+3, 3+2+2, o 2+3+2.
222222 3KIN฀PROBLEMS฀WHEN฀ WORKING฀IN฀HUMID฀ ENVIRONMENTS
R36, R37, R38, R65, R66, R67Problemas dérmicos al trabajar en ambientes húmedos
A pair. 2 v.s 2 2 v.s 2?
Parejas de 2 con 2 ¿2 con 2?
2-2 to Lolland ... 2-2 to Lolland!
- ¡Dos a cero, para Lolland! - ¡Sí! - ¡Dos a cero, para Lolland!
Johnny Creech, 2:17, 2:18, 2:19, 2:20.
Johnny Creech: 2:17, 2:18, 2:19, 2:20.
- 2-2-0-5. - 2-2-0-9.
2-2-0-5.
We're tied once again. 2-2. 2-2.
Seis objetivos en total.
We're tied 2-2! We're tied 2-2!
Jugamos por tres.
Registration R-2-8-2. - 2-8-2.
Patente R282 282.
9 2 O .. 3 2 2 .. .. 3 6 2 4.
920 322 3624.
2 times 2 is... 2 times 2 is?
2 veces 2 es... ¿2 veces 2 es?
2, 2 you want, 2 you have.
- ¡Quieres dos, toma dos!
Oh 2, 2-1/2 hours.
Oh 2, 2-1/2 horas.
1, 2! 1, 2! 1, 2!
Un, dos, un, dos...
2. 17, 2. 18, 2. 19, 2.20.
2:17, 2:18, 2:19, 2:20.
1, 2, 1, 2, 1, 2...
1, 2, 1, 2, 1, 2. 1, 2.
It's 6-7-2-4-2-2.
3-7-8-4-2-2.
Just 2 arms, 2 legs, 2...
Son solo 2 brazos, 2 piernas, 2 tetas.
2-7-4-8. - 2-2-7
2-2-7-4-8. - 2-2-7
Just punch 6-2-2-6-2.
Solo presiona 6-2-2-6-2.
3-2-1-2-7-2...
3,2,1,2,7,2.
Think about the 2-2-2 rule.
Piensa en la regla 2-2-2.
2:22, 2:21, 2:20.
2-22, 2-21, 2-20..
1+1 = 2 and 2+2 = 4.
1+1 = 2 y 2+2 = 4.
First period: 2-2.
Porque el partido en el primer tiempo había terminado 2 a 2.
2 1/2 POINTS.
¿ Qué quiere decir?
2. 2. 1.
Dos uno cinco seis nueve ocho dos uno dos, cinco.
Wow! 2 for 2!
¡2 de 2!
2 by 2
De a dos, en orden.
2.- d4. /... 2.../ d5.
2.- d4. / ... 2.- ... / d5.
-2 years. -2 years?
- Dos años. - ¿Dos años?
2, and 2.
2, sacó un 2.
A NEGATIVE 2 + 2 = ...
Órale.
-2 + 2 = 0.
Eso es todo. - 2 + 2 = 0.
1-2. 1-2...
¡Un, dos!
1-2... 1-2...
¡Qué fuerza!
2 and 2.
2 y 2 Juguemos 3 contra 5.
$2 million! $2 million!
¡Dos millones!
It's now 2-2.
Ahora es 2 a 2.
It's 2-2.
Vamos 2 a 2.
2 whiskeys 2 beers
Dos whiskys y dos cervezas.
- March 2. - March 2.
Dos de marzo.
- 2-2-0, Captain.
2-2-0, capitán.
2... 2... #222
2...2...número 222
2 fronts, 2 rears.
La verdad es que Vikrant tiene 4 ojos, no dos.
2, 2, 3, 4!
...2, 2, 3, 4!
O-5-2-2.
0-5-2-2.
There's 2,there's 2!
¡Son dos!
2-2 to Lolland!
¡Dos a cero!
- 2-2 to Lolland!
- ¡Sí!
-2 million. 2 million?
¿2 millones?
2 boats Fa... 2.
2 botes de Fa ... 2.
'Millwall 2, Mansfield 2.
Millwall 2, Mansfield 2.
2 Futail, 2 Cahors.
Dos Futail, dos Cahors.
It is 2-2.
2 a 2.
2 Characters! 2 Characters..."
2 Caracteres... 2 Caracteres.
1, 2, 1, 2.
Uno, dos, uno, dos...
2-2, that's great!
¡2 a 2, es estupendo!
You're 2 for 2.
Eres algo serio.
Number 2. Number 2.
¡la número dos!
1, 2! 1, 2!
¡Un, dos, un, dos...!
1, 2, 1, 2!
¡Un, dos!
2 1 /2.
2 y medio.
2 and 2, menu.
Mesa para dos.
1, 2! 1, 2!
¡1, 2, 1, 2!
"1-2." 1-2.
- "1-2." - 1-2.
- Your $2 and $2.
- Tus 2$ y 2$ más.
2 times 2!
¡2 veces 2!
2-2-0.
Dos dos cero.
2-2-1.
Dos, dos, uno.
Ship 2, Ship 2...
Nave 2, Nave 2...
Ship 2, Ship 2.
Nave 2, nave 2.
Joe, 2, track 2.
Joe.
No 2-343/2
Se ha permitido que en la sala n° 63 se
Volume 2, Number 2.
Volumen 2, Número 2.
Alley 2, Alley 2.
Callejón 2, callejón 2
(2/2 time).
(en compás de 2/2).
Andante, 2/2*3.
Andante, 2/2.
$2 million! $2 million!
¡Dos millones de dólares! ¡Dos millones!
2-2, Twain's house.
2-2, la casa de Twain.
2 francs. 2.
- Dos francos. - ¿Dos?
- March 2. - March 2.
- Marzo 2. - Marzo 2.
2 beers, 2 shots.
Dos cervezas, dos chupitos.
2-4-2-1.
...2-4-2-1.
chapter 2, verse 2...
...capítulo 2, versículo 2...
2 1/2...
2 y medio...
2 for 2.
Dos por dos.
1, 2... 1, 2...
Uno. Dos. Uno, dos...
Support 2! Support 2!
Apoyo 2. Apoyo 2.
Red 2, Red 2...
- Rojo dos, rojo dos...
2-3-2, clear!
2-3-2, claro!
Elevation? 2-2-0.
- ¿Elevación? - 2-2-0.
2 1 /2.
$250.
1.49... Ooh! 2. 2.
1.49... - 2.
2+2=5.
Dos más dos igual cinco.
- 1...2... - 1... 2...
Uno... dos...
We're tied 2-2.
Lo hice fatal.
1, 2... 1, 2...
¡Uno, dos!
'2-2. 22.' 22.
Dos dos, 22. 22.
- Still 2-2.
-Todavia 2-2.
2-3, 2-3.
La 2-3, la 2-3.
2 1/2!
¡Casi seis!
Trauma 2, Trauma 2!
¡Emergencias 2, Emergencias 2!
Australia-2, lndia-2.
Australia 2, India 2.
2 years... 2 years.
2 años ... 2 años.
2 male,2 female.
Dos hombres y dos mujeres.
2-1/2 miles.
4 kilómetros...
- 2 years. - 2 years?
-2 años - ¿2 años?
They're tied 2-2.
Empatados 2 a 2.
2 (1) and (2)
b) Ad artículo 2
2 + 2 = 4?
¿2 + 2 = 4?
1, 2... 1, 2...
1 ,2, 1 ,2
2:30, 2:45?
¿2:30, 2:45?
(Fabio) ... the 2, 2.
(Fabio) ... la 2.2.
2-2, covering fire.
¡Vamos!
2 million, 2 million!
¡2 millones, 2 millones!
Okay,2 for 2.
Bien, dos e dos.
On 2. 1, 2.
Uno, dos.
2-20-2-13.
Sí. 22, 37.
2 1/2.
Dos y medio.
Act 2, Scene 2.
Acto 2, Escena 2.
We're tied 2-2.
Benry acierta para "La Espada".
2:00, 2:30.
A las dos, dos y media.
It's 2-2.
esta 2-2.
Designate 2-2-3.
Designada 2-2-3.
Negative, 2-2-3.
Negativo, 2-2-3.
2 for 2.
2 para 2.
2:00. 2:00.
- A las 2:00. - A las 2:00.
Zone 2, 2 Alpha.
Zona 3, 2 Alfa.
2 Alpha, 2 Alpha.
Zona 2, 2 Alfa. 2 Alpha, 2 Alpha.
Target 2, 2 Alpha.
Objetivo 2, 2 alfa.
1, 2, 3, 2!
¡Uno, dos, tres... dos!
2:15...2:20.
A las 2:15... 2:20.
- 2 1/2 years.
-Dos años y medio.
2-2 again?
- ¿2-2 otra vez?
Clipper 2-2.
Clipper 2-2
2 1/2 billion.
2500 millones.
2 million! 2 million!
Te daré hasta mañana.
2-0-2.
- 202...
Are tied 2-2.
Vamos, cariño.
2 1/2 hours.
Dos horas y media.
Flight 5-2-2...
El vuelo 5-2-2...
- He's 2 1/2.
- Tiene 2 y medio.
You're 2-for-2.
No has cambiado.
2 1/2 weeks.
En dos semanas y media.
1, 2, 1, 2...
Una más. Uno, dos, corte. Uno, dos.
Repeat: 2-2-1.
repito:2-2-1.
B-2-2.
B-2-2
She's 2 1/2.
Ella es de 2 1/2.
He's 2 1/2.
Tiene dos años y medio.
- $2 1/2 million?
- Dos millones y medio?
2:00, 2:00!
¡2:00, 2:00!
$ 2. It costs $ 2.
Te cuesta $2.
- $ 2, $ 2 each.
- $2 cada uno.
Concordia 2, Citizen 2..."
Concordia 2 - Citizen 2"
Roger, 2-2-7.
Entendido, 2-2- 7.
2 billion. 2 billion.
- Dos mil millones. - Dos mil millones.
- 2 1/2.
- Dos y media.
2-0-0-2.
2002, a su celda.
2-2-0.
- 2-2-0.
- 2-2 covering fire.
¡Vamos!
2 years, $2 million.
- 2 años... $2 millones.
Down 2 1 /2.
Abajo 212.
Season 2 Episode 2
TEMPORADA 2
- 6-5-2-2.
ZCómo era?
1... 2... 1... 2
1..2...1..2
2 plus 2 equals...
- ¿2 y 2? - 4.
Article 8a(2)(2)
Apartado 2 del artículo 8 A (**)
Article 56(2)2
Apartado 2 del artículo 562
2 December.2
El Consejo adoptó estas líneas maestras el 2 de diciembre.2
Article 2(2).
Apartado 2 del artículo 2.
Article 2(2)
Artículo 2.2
Article 2 (2
Artículo 2 (2
) Article 2(2).
(3) Apartado 2 del artículo 2.
2 2 judgment. judgment.
Procedimientos especiales incluidos.
— Article 2(2),
- el apartado 2 del artículo 2,
Box 22 c
Recuadro 2�2 c
Come on. 2: 15, 2: 16, 2: 17, 2: 18... 2:20.
2:15... 2:16, 2:17... 2:18... 2:20. Dámelos.
Now, 2 can only factor as:1×2, 2×1, (−1)×(−2), or (−2)×(−1).
Ahora, 2 sólo puede factorizarse como:1×2, 2×1, (−1)×(−2), o (−2)×(−1).
Common Black responses are 2...Nf6, 2...c6, 2...Bg4, 2...c5, and 2...g6.
Aunque comienza con 1.Cf3 no es una apertura Reti, ya que sólo se pretende desplegar las piezas y no controlar el centro más que de manera general.
N-1-2-2-1, 8-W-4-7-2-7, N-1-2-2--
Cuatro, siete, dos, siete, N. Uno, dos, dos.
2) 2) 2) 2l 2) 2l 2) z',) appliedpsychology childpsychology clinicalpsychology cognitivepsychology
USE uso didäctico del ordenador (01)disefio asistido por ordenador (1 1)examen asistido por ordenador (06)uso didäctico del ordenador (01)disefro por or & nador
2- 185 2- 176 2- 177 2- 178 2- 179 2- 180 2- 181 2- 182 international transport carriage of goods, national transport, rail transport, statistics
2- 172 libre circulación de capitales, oferta pública de compra, reglamentación financiera, valor mobiliario
4-7-2-7, N-1-2-2-1, 8-W- 4-7-2-7, N-1-2-2--
Cuatro, siete, dos, siete, N. Uno, dos, dos, uno, ocho, W. Cuatro, siete, dos, siete, N. Uno, dos, dos...
Then, on December 22, 2009, Honda announced the HSV-010 GT as the successor to the NSX Super GT in the Super GT series.
El 22 de diciembre de 2009, Honda anunció el HSV-010 GT como el sucesor del NSX Super GT en la serie Super GT.
O2 World Hamburg is primarily used for handball and ice hockey, and is the home of HSV Hamburg and the Hamburg Freezers.
Allí juegan de local los equipos HSV Hamburg de balonmano y Hamburg Freezers de hockey sobre hielo.
The color histogram can be built for any kind of color space, although the term is more often used for three-dimensional spaces like RGB or HSV.
El histograma de color puede ser construido para cualquier tipo de espacio de color, aun cuando el término es usado más frecuentemente en espacios tridimensionales como RGB o HSV.
Oral-genital contact may indicate a higher risk of acquiring HSV, even among women who have had no prior sex with men.
El contacto oral-genital puede indicar un mayor riesgo de adquirir VHS, incluso entre las mujeres que no han tenido relaciones sexuales antes con hombres.
HSV is a transformation of an RGB colorspace, and its components and colorimetry are relative to the RGB colorspace from which it was derived.
HSV es una transformación de un espacio de color RGB, y sus componentes y colorimetría son relativos al espacio de color RGB del que deriva.
) is quite similar to HSV, with "lightness" replacing "brightness".
HSL (hue, saturation, lightness/luminance), también conocido como HLS o HSI (hue, saturation, intensity) es bastante similar a HSV, con la "claridad" reemplazando el "brillo".
color channels (Hue and Saturation), while keeping all brightness information (Value in HSV).
Entre otras técnicas, la compresión de vídeo con pérdida utiliza Chroma subsampling para reducir la profundidad de color de los canales (matiz y saturación), mientras mantiene toda la información sobre el brillo (Value en HSV).
In 1987, Holden Special Vehicles (HSV) was formed in partnership with Tom Walkinshaw, who primarily manufactures modified, high-performance Commodore variants.
En 1987, en asociación con Tom Walkinshaw, se formó Vehículos Especiales Holden (HSV) la cual fabrica principalmente variantes de alto rendimiento del Commodore.
The majority of cases of herpes encephalitis are caused by herpes simplex virus-1 (HSV-1), the same virus that causes cold sores.
La mayoría de los casos de encefalitis herpética son causadas por virus herpes simplex tipo 1, el mismo virus que produce las erupciones labiales.
HSV also evaluates the work on quality enhancement conducted by the HEIs.
Existen titulaciones dobles para las cuales se aplican las mismas reglas, ya sean estas titulaciones de carácter nacional o internacional.
Furthermore, the HSV reviews the operations of HEIs and provides the Riksdag (Swedish Parliament
La HSV está encargada de valorar las solicitudes de autorización para conceder titulaciones generales que les remiten los centros universitarios, al igual que las solicitudes para la concesión de titulaciones profesionales y artísticas para todas las instituciones públicas de educación superior.
The HSV has been a full member of the European Association for Quality Assurance in Higher Education (ENQA) since March 2000.
La HSV ha sido sometida a una evaluación externa en dos ocasiones.
One point Lawrence. 2-2.
Punto para Lawrence. 2 a 2.
Roy Hobbs, 2 for 2.
Hobbs recorre las bases.
3, 2 and 2, small
3, 2 y 2, pequeña
2... 2 d-d-dollars?
- Dos dólares-- - La otra.
That's 2-0-3-2.
Eso es 2, 0, 3, 2.
That's 2-2-0-9.
Ahí está el 2209.
2 and 2 are 5.
2 y 2 son 5.
2, 3. 1, 2, 3...
Uno, dos, tres.
2 times 2 equals 4.
2 por 2 es igual a 4.
Cypress 2-6-7-2.
Ciprés 2- 6- 7- 2.
- Plus 2 trainees, 2 replacements...
-Más dos aprendices, 2 sustitutos...
Take wood 2 by 2.
Usa madera de 2 por 2.
Creation... 2 lamps, 2 chairs...
Creación. 2 lámparas, 2 sillas.
2 years. 2 years wasted.
2 años. 2 años perdidos.
2 1 /2 hours straight?
¿2 y 1/2 horas seguidas?
2 men and 2 women.
Dos hombres y dos mujeres.
- Negative 15, 2-2-4.
- Negativo quince, dos, dos, cuatro.
2 + 2 = 4, doesn't it?
1 más 1 es dos, ¿o no?
2 in front, 2 behind.
2 delante, 2 detrás.
-- 2 1/2 minutes back.
- Volvemos en 2 minutos y medio.
- About 2:15, 2:30.
- Como a las 2:15, 2:30.
- 2 degrees in 2 years.
- Dos bachilleratos en dos años y luego...
- Well, what's 2 times 2 ?
- Bueno, ¿lo que es 2 veces 2?
Fimpen makes it 2:2.
F! mpen logra el dos a dos. !
-Area 2-1-2, please.
- Prefijo 2-1-2, por favor.
Maybe 2:00 ... 2:30.
Talves las 2:00 ... 2:30.
2 hands and 2 feet.
2 manos y 2 pies.
- Uh, 2:02, 2:03.
2:02, 2:03.
2 and 2 is 4.
¡Escuchen! 2 y 2 son 4.
Davenport 2-0-2-0.
D.A.V. 20-20.
- About 2 or 2:30.
- Sobre las 2 o 2:30.
Course:2-7-2, sir.
- Fijo, señor. Rumbo: 2-7-2.
2 minus 2 leaves 0.
Dos menos dos, cero.
READY 2. GO TO 2.
Listo 2, vamos a la 2.
Four clicks, 2-2-6.
Cuatro kilómetros 2-2-6.
2 units immediately. 2 units.
Dos unidades, inmediatamente.
1, 2, 1, 2, 1...
1, 2. 1, 2. 1, 2, 1...
-Forward 1, 2... 1, 2...
Vamos. 1, 2... 1, 2...
Steady on 2-2-0.
Derecho en curso 2-2-0.
=== Responses to 2 ===* 2 - negative.
=== Respuestas a 2 ===* 2 - negativa.
2 #2 in December 1979.
2 #2 en Diciembre 1979.
Art. 2(2): social policy3
4 El dictamen conforme con arreglo a los art. 138 y art.
ISBN 2-86839-816-2.
ISBN 0-521-39832-0.
2(2), pp 64–76.
2(2), pp 64-76.
2, T. 2., 1795–1796.
*** Parte 2: "Aves".
2 T's and 2 O's,
2 Te's y 2 O's,
- 21/2 grand. - 31/2.
- 2500. - 3500.
At 2:00... 2:15.
Las dos, las dos y cuarto.
Numeral 0-2-2-4...
Número 0-2-2-4...
Bravo 2-3-2, respond.
Bravo 2-3-2, responda.
There were 2. Yeah, 2.
- Había dos. - Sí.
- 2 pickles. - 2 big pickles.
- Dos pepinillos. - Dos grandes.
For 2 1/2 decades!
Para 2 1/2 décadas!
- 2 1/2 days. - Oh.
Dos días y medio.
November 1 -2-2-4.
Noviembre 1-2-2-4.
Roger that. 2-2-0.
Entendido. 2-2-0.
Saturday, 2:00-2:45.
Sábado: 2:00 a 2:45.
Come on. 2, 3, 2.
Vamos. 2, 3, 2.
One, two, 2 1/2...
Una, dos, dos y medio...
Maybe a 2 1/2.
Quizá un dos y medio.
2 years 2 years, seriously?
... 2 años. ¿2 años? ¿En serio?
Exposure 2,sean,exposure 2!
Exposicion 2, Sean, exposicion 2!
"2 fast 2 furious". "2001:
- "2 fast 2 furious" - "2001:
2:00 a.m., 2:30.
¿Puedes ser un poco más específico?
- 3 2 and 3 2.
- 32 mas 32.
Warning 2 ... 2! Wipe clean!
Atención 2.2. ¡Adelante!
It's 2-0. 2-0.
- 2 a 0. - Vale.
Now...2. -I have 2.
Ahora... dos.
WE ARE TIED 2-2.
Están empatados 2 a 2.
WE ARE TIED 2-2.
Estamos empatados en 2 a 2.
We are tied 2-2!
Estamos empatados, dos a dos.
2 families in 2 days.
Dos familias en dos días.
Good evening, 2-2-3.
Buenas noches, 2-2-3.
Adam 2-2,copy that.
Adam 2-2, copiado.
Round 2, baby, round 2.
Segundo round, nene! ¡Segundo round!
3 years -- 2 1/2.
3 años... 2 y medio.
[ beeping ] 2-6-8. 2...
2-6-8. 2...
About 2 1/2 months.
Unos dos meses y medio.
2 1/2 years ago.
Hace 2 1/2 años.
We are tied 2-2.
Estamos empatados 2 - 2.
6-2-2-4-7?
¿Seis-dos-dos-cuatro-siete?
We are tied 2-2.
Estamos empatados, 2 - 2.
3...7... 2 1/2.
Tres... siete... Dos. Tres...
2 months. -Just 2 months?
- ¿Solo dos meses?
Open 2-0-0-2.
Abrid la 2002.
Chad. 2-4-2-3.
2-4-2-3.
This is 2-2 Sergeant.
Aquí 2-2, Sargento.
2-2 Sergeant, cancel 85.
- 2-2 sargento, cancele 85.
Well, 2 billion. 2 billion.
Bueno, dos mil millones.
2 1/2 minutes ago.
Hace dos minutos y medio.
2-0-0-2, yeah.
2002, claro.
Base course, 2-2-0.
Rumbo 2-2-0.
"Britannicus", Act 2, Scene 2.
"Britannicus", Acto 2, Escena 2.
2 aperitifs and 2 couscous.
2 aperitivos e 2 cous-cous.
2 compasses, 2 different readings.
2 brújulas, 2 lecturas diferentes.
2 number 4s, 2 waters.
2 Número 4 y 2 aguas.
- 2 inches just 2 inches.
Lo siento, lo siento de verasl 2 pulgadas. A tan sólo 2 pulgadas.
2 times 3 is...2.
2 veces 3 es... 2.
Child, what is 2 + 2?
Niña, ¿cuánto es 2 + 2?
2 times 2 is 4.
2 veces 2 es 4.
1 times 2 is 2.
1 vez 2 es 2.
0-2-2-1-3.
0-2-2-1-3
2 times 2 is 4.
2 por 2, es 4.
2 times 1 is 2.
2 por 1, es 2.
2 times 2 is 4.
- 2 por 2, es 4.
­ 01.01.92: Article 2, paragraph 2
- 01.01.92; artículo 2, apartado 2
(Article 2(1) and (2))
(apartados 1 y 2 del artículo 2)
2- 216 2 - 213 technology
295 producto farmacéutico
2 2 68 not stated
Número de asalariados negros
2.Heading 2: Structural operations
2.Rúbrica 2: Acciones estructurales
Commitments (2) Payments % (2)/(l)
% (2)/(l) Ayudas (1) Compromisos (2) Pagos
Article 1 2 2 — Subtotal
Artículo 1 2 2 — Subtotal
CHAPTER 2 2 — OPERATING EXPENDITURE
CAPÍTULO 2 2 — GASTOS DE FUNCIONAMIENTO
Article 2 2 0 — Subtotal
Artículo 2 2 0 — Subtotal
Article 2 2 1 — Subtotal
Artículo 2 2 1 — Subtotal
Article 2 2 3 — Subtotal
Artículo 2 2 3 — Subtotal
Article 5 2 2 — Subtotal
Artículo 5 2 2 — Subtotal
Declaration on Article 2(2)
Declaración relativa al apartado 2 del artículo 2
Article 2(ex Article 2)
Artículo 2(antiguo artículo 2)
2(2) oj Council Decision
2 del artículo 2 de ¡a Decisión
2-2000 page 2 7
BEI INFORMACIONES 2-2000 Ipagina 27
(b) In Article 2(2),
b) En el apartado 2 del anículo 2,
DA : 96 - 2 - 336, DE : 96 - 2 - 335, ES : 96 - 2 - 337, FR : 96 - 2 - 337, IT : 96 - 2 - 336, NL : 96 - 2 - 337, PT : 96 - 2 - 337
Estados Unidos y Japón CA-86-94-529-ES-C ISBN 92-827-0099-2: ECU 13,00 DA : 96 - 2 - 365, DE : 96 - 2 - 362, EN : 96 - 2 - 322, FR : 96 - 2 - 368, GR : 96 - 2 - 322, IT : 96 - 2 - 365, NL : 96 - 2 - 323, PT : 96 - 2 - 336
DA : 89 - 2 - 58, DE : 89 - 2 - 59, ES : 89 - 2 - 58, FR : 89 - 2 - 58, GR : 89 - 2 - 57, IT : 89 - 2 - 58, NL : 89 - 2 - 58
La política de competencia en cl mercado unico - Division Coordinación y preparación de las publicaciones -Comisión de las Comunidades Europeas [Documentación europea -1] ES - 1989 - 75 págs.: 16,2 χ 22,9 cm : grapado : ± 140g/ Texto original terminado en marzo de 1989.
I repeat, 2-2-3-4-7-2, exchange.
Repito, 223-472, cambio.
2-3 Zone defense. 3-2-2-1 Zone?
Defensa en zona 2-3. ¿Zona 3-2-2-1?
1 -7-1 -2-4-4-8-2-9-2;
171-244-8292 en el banco Maritime, en Caimán. - ¿Gran Caimán?
2 DAYS, 2 WEEKS, 2 MONTHS. IT'S ALL THE SAME.
Dos días, dos semanas, dos meses... es lo mismo.
My mother died when I was 2, 2 1/2.
Mi madre murió cuando tenia 2 años, 2 años y medio.
"2 ones are 2. 2 twos are 4."
"Dos unos son dos, y dos dos son cuatro"
Hwagok, Gangseo district, 464... 2... 2... 2 1?
Hwagok, distrito Gangseo, 464... 2... 2... 2... ¿1?
2-4, 2-4, this is 2-6, you copy?
2-4, 2-4, habla 2-6, ¿me reciben?
Hop, 1, 2 1, 2, 3 1, 2, 3
Hop, 1, 2... 1, 2, 3 1, 2, 3
2, 12 leichte Touren zwischen 2 und 7 km", 2.
2, 12 leichte Touren zwischen 2 und 7 km, 2.
25-28; 2 Thess 1:1-2; 2:1.9-11.
25-28; y 2 Tes 1:1-2; 2:1.9-11.
Linked notes in groups of 3, 2, 2, 2, etc.
Las notas ligadas en grupos de 3, 2, 2, 2, etc.
4-7-2-2-1-1-2, BEEP 12.
4-7-2-2-1-1-2, BEEPER 12.
2, 100,000. 2, 100,000 now. 2, 100,000 pounds.
2.100.000 libras... 2.100.000 libras.
Auxerre wins Sochaux 3-2, Lens, Lille is 2-2.
Auxerre venció a 3-2, Lens, Lille 2-2.
1-7-1-2-4-4-8-2-9-2.
171-244-8292.
Go,bluecollar. We're now tied 2-2-2.
Ahora estamos empatados, 2-2-2.
2... 2 1/2 weeks ago, and you're already intimate?
Hace dos semanas y media, ¿y ya habéis intimado?
2-0cean-2, 2-0cean-34, please respond.
2-Océano-2, 2-Océano-34, por favor respondan.
..2 ears, 1 nose, 1 mouth, 2 hands, 2 legs..
.. 2 orejas, 1 nariz, 1 boca, 2 manos, 2 piernas ..
2 Vibha's 2 Rajesh's, 2 Rumaan's and 3 Taxi's...
2 de Vibha Rajesh, 2 de Rumaan y 3 de Taxis ...
2:09, 2:15, 2:17 for us.
Punto.
1, 2, 3. 1, 2, 3. 1, 2, 3.
Uno, dos y tres, uno, dos y tres, uno, dos y tres...
Have a glass--maybe 2, 2 1/2,
Toma una copa... a lo mejor dos, dos y media,
Act 2, scene 2, line 2. The balcony scene.
2° acto, 2ª escena, 2° verso.
2 - 358 2-359 2-360 terminology database, guide
290 psicología mujer, nutrición, política sanitaria, terapéutica
2- 147 2 - 391 2 - 392 energy distribution
2 - 400 equilibrio ecológica países, intercambio por países comercio exterior, estadística, método estadístico, usuario de información
2.
«2.
2.
Y, en segundo lugar, la crisis financiera.
- 2!
- ¡Dos!
- 2.
Mi tío más viejo falleció.
2!
Papá, estuvo preso 5 años...
- $2.
Dos dólares.
$2!
¡Dos talentos!
- 2...
...dos...