Direction:
(narrator) May 8, 1945.
(narrador) 08 de mayo 1945.
May 8, 1945
El comandante de las Wehrmacht , el mariscal Keitel
Honorable discharge, may 8, 1945.
Licenciado con honores el 8 de mayo del 45.
At 8 PM on May 8, 1945, 2nd Lt. K.L.
El 8 de mayo de 1945, a las 20:00HL, el 2nd Lt. K.L.
April 8, 1945.
08/04/1945
August 8, 1945
8 de agosto de 1945
For Europe, 8 May 1945 was a day of liberation.
El 8 de mayo de 1945 fue para Europa un día de liberación.
8 May 1945 was also a day of defeat.
El 8 de mayo de 1945 también fue un día de derrota.
No court-martial. Honorable discharge, may 8, 1945.
No hubo tribunal militar. Licencia honorable el 8 de mayo de 1945.
May 8, 1945 stands for Sétif, Guelma and Kherrata.
El 8 de mayo de 1945 significa Sétif, Guelma y Kherrata.
Souni-Abdelkader, arrested 8 May 1945 in Sitif.
Abdelkader Souni, detenido el 8 de mayo de 1945, en Sétif.
The 1789 revolution... took place on May 8, 1945.
la revolucion de 1789... ocurrio en mayo de 1945.
The 1789 revolution... took place on May 8, 1945.
La revolución de 1789 ocurrió en mayo de 1945.
May, 1945.
Mayo de 1945.
May 1945
MAYO DE 1945
"May 1945."
Mayo de 1945.
May... June 1945.
En mayo, o junio de 1945.
"May 9, 1945.
"9 de mayo de 1945"
May 28, 1945.
El 28 de mayo de 1945.
May 8th, 1945.
8 de Mayo de 1945.
In May 1945.
En mayo de 1945.
May 22, 1945
22 de mayo de 1945
May 29, 1945
29 de mayo de 1945
May 2nd, 1945.
Mayo 2, 1945
May 25, 1945.
25 de mayo de 1945.
Alamogordo,NewMexico,USA , May 1945
Mayo de 1945 Alamogordo, Nuevo México
Narrator: Oberjoch, Germany, May 1945.
Oberjoch, Alemania, mayo de 1945.
Remembering 8 May 1945 is an act that stimulates our collective memory.
Recordar el 8 de mayo de 1945 es un acto que alimenta la memoria colectiva.
It is now 60 years old, having, in principle, been born on 8 May 1945.
Ya tiene 60 años, pues en principio nació el 8 de mayo de 1945.
For many European nations, their much-coveted freedom came fifty years after May 8, 1945.
Para muchas naciones europeas, su muy codiciada libertad llegó cincuenta años después del 8 de mayo de 1945.
By 8 May 1945, the remains of JG 27 were based near Salzburg, Austria.
Al 8 de mayo, los restos del JG 27 se estacionaron cerca de Salzburgo, Austria.
Seel was still in Poland on 8 May 1945 when the Armistice was declared.
El 8 de mayo de 1945, día del armisticio, Seel todavía estaba en Polonia.
Five years earlier, on 8 May 1945, where did we stand?
Cinco años antes, el 8 de mayo de 1945, ¿en dónde nos encontrábamos?
The invasion began on August 8, 1945, precisely three months after the German surrender on May 8 (May 9, 0:43 Moscow time).
La invasión comenzó el 8 de agosto de 1945, exactamente tres meses después de la rendición germana en mayo 8 (9 de mayo, 0:43 hora de Moscú).
Subject: Benes Decree of 19 May 1945
Asunto: Decreto Benes del 19 de mayo 1945
Germany officially surrendered on May 7, 1945.
Completa rendición tuvo lugar el 7 Mayo 1945.
In May, 1945, fighting the American advance.
En mayo de 1945, luchando contra el avance americano.
Volume Two April 1944 – May 1945".
Volume Two April 1944 - May 1945".
He received the medal in May 1945.
Recibió la medalla en mayo de 1945.
When was that? May... June 1945.
¿Cuando fué esto? Mayo... Junio de 1945.
On May 12, 1945, Leopold was killed,
El 12 de mayo de 1945, Leopoldo fue asesinado,
The night of the 2nd May, 1945.
La noche del 2 de Mayo de 1945.
On 7 May 1945, Germany officially surrenders.
En Jerusalén, Hitler se aliaría con el Gran Mufti Muhammad Haj Amin al-Husseini, y juntos Croatas y Musulmanes en Bosnia formarían la 13va División Waffen de la Montaña de la SS Handschar.
8 May
8 de mayo
8 May:
8 mayo:
In 1945 August 6th at 8:00 am,
En 1945 06 de agosto a las 8 am,
Remembering 8 May 1945, the date that marked the surrender of the Third Reich, is a profound duty
Recordar el 8 de mayo de 1945, fecha de la capitulación del III Reich, es una profunda obligación, y quisiera felicitar al Parlamento Europeo por no haber dejado de recordar hoy el 8 de mayo de 1945.
8 May from Baranow, 1500 8 May from Konskowola, 1580
8 de mayo desde Baranow, 1500 8 de mayo desde Konskowola, 1580
# "Delegatura Sił Zbrojnych na Kraj" ("Delegature of the Polish Forces at Home") formed on May 7, 1945, dissolved on August 8, 1945.
# "Delegatura Sił Zbrojnych na Kraj" ("Delegatura de las Fuerzas Polacas en la Patria"), formada el 7 de mayo de 1945, se disolvió el 8 de agosto de 1945.
As Commander of the Order Police, Ordnungspolizei (Orpo), he was moved to Oslo, Norway from 7 February 1945 to the end of the war on 8 May 1945.
Como Comandante de la Policía de Orden, Ordnungspolizei, fue trasladado a Noruega a partir de febrero de 1945 hasta el final de la guerra.
The first flight of the aircraft was projected for May 1945, but none was completed by 8 April 1945
El primer vuelo de prueba estaba programado para mayo de 1945, pero ningún aparato estaba completo cuando las tropas británicas entraron el 8 de abril de 1945, ocupando las instalaciones Focke-Wulf.
- July, 1945... - July, 1945.
- Julio, de 1945... - Julio, de 1945.
May 8, 1986.
8 de mayo de 1986.
Friday, May 8, 1998
Viernes, 8 de mayo, 1998
May 1 8.
18 de mayo.
(Accessed: May 8, 2008).
(Accessed: May 08, 2008).
- "May 8, 1954"
"8 de mayo de 1945"
May 8, 1974,
8 de mayo de 1974.
May 8, 2011
" Crazy Like A Witness "
8 may 1948.
8 de mayo de 1948.
"On May 8, 1980"
"En Mayo 8 de 1980"
8 MAY 2000
8 DE MAYO DE 2000
May 1989 8/89
Mayo 1989 8/89
Adopted on 8 May.
Decisión de la Comisión, el 8 de mayo. Objeto: autorizar a Allianz a adquirir Assurances Générales de France (AGF), a condición de que se cumplan los compromisos contraídos.
Community transit (8 May)
Agentes cancerogenes (11 de mayo)
7 and 8 May
7/8 de mayo
Adopted on 8 May.
Aprobación por la Comisión, el 8 de maxo.
Adopted on 8 May.
Propuesta de la Comisión: DO C 84 de 21.3.1996, COM(95) 690 y Bol. 121995, punto 1.6.8
8 May 1996
12 de diciembre de 19%
8 May 1992
8 mayo 1992
Adopted on 8 May.
Adopción por el Consejo, el 8 de mayo.
Adopted oit 8 May.
Adopción por el Consejo, el 8 de mayo.
Adopted on 8 May.
Adopción por el Consejo de un acto por el que se elabora el protocolo, el 8 de mayo.
Adopted on 8 May.
Adopción por la Comisión, el 13 de mayo.
Adopted on 8 May.
Aprobación por el Consejo, el 8 de mayo.
Adopted on 8 May.
Decisión de la Comisión, el 8 de mayo.
Adopted on 8 May.
Decisión de la Comisión, el 31 de mayo. Objeto: autorizar la compra de Scandic Hotels AB por Hilton Group pie.
Adopted on 8 May.
Aprobación por la Comisión, el 23 de mayo.
Adopted on 8 May.
Aprobación por la Comisión, el 8 de mayo.
Adopted on 8 May.
Adopción por el Comité Económico y Social, el 30 de mayo.
Brussels, 8 May 2000
Estrasburgo
Until 8 May 2006
Hasta el 8 de mayo de 2006
7 and 8 May
7 y 8 de mayo
8 May 2001
8 de mayo de 2001
8 May 2010
8 de mayo de 2010
8 May 2001
31 de enero de 2001
8 May 2003
8 de mayo de 2003
The history of the European Union, the post-8 May 1945 history of Europe, is a success story.
La historia de la Unión Europea, la historia de Europa después del 8 de mayo de 1945 es una historia de éxito.
Mr President, ladies and gentlemen, it was on 8 May 1945 that Germany was at last obliged to capitulate.
. (DE) Señor Presidente, Señorías, el 8 de mayo de 1945 se produjo la rendición definitiva de Alemania.
What was 8 May 1945, if not a victory over those who wanted to destroy this common history?
El informe propone que se confirme y fortalezca el papel político de la Comisión.
An agreement between the two countries regarding the establishment of these enterprises was signed in Moscow on May 8, 1945.
Se firmó un acuerdo entre los dos países en relación con el establecimiento de estas empresas en Moscú el 8 de mayo de 1945.
On 8 May 1945, Hildebrandt was taken captive by the United States Army, but was released a few months later.
El 8 de mayo de 1945, Hildebrandt fue tomado prisionero por el Ejército de los Estados Unidos, pero fue liberado a los pocos meses.
Fourthly, under international law it ceased to exist with the unconditional capitulation of 8 May 1945, which
No cabe duda de que, repitiendo la expresión del presidente Giscard d'Estaing, se trata de un nacimiento político de este Parlamento o, mejor dicho, de una especie de reaparición y ahora habrá que mantener ese ritmo.
On 11 June, the Allies agreed to make 8 May 1945 the official "Victory in Europe" day.
El 11 de junio se proclamaba el 8 de mayo como día de la victoria aliada en Europa.
Keith Jarrett (born May 8, 1945) is an American pianist and composer who performs both jazz and classical music.
Keith Jarrett (Allentown, Pensilvania, Estados Unidos, 8 de mayo de 1945), pianista y músico de jazz estadounidense.
May 8, 1945, was the day of the Allies' victory celebration, and we felt we'd been part of that war.
El 8 de mayo de 1945 era el día en que los Aliados celebraban la victoria, y nosotros éramos de la idea de que también éramos parte de esa guerra.
1945.
1945
- 1945.
- En 1945.
1945
1945.
1945?
¿De 1945?
But see, this is dated May 31, 1945.
Pero mira, esto data del 31 de mayo de 1945.
# "NIE" ("NO") formed in 1943, active till 7 May 1945.
# "NIE" ("NO"), formada en 1943 y activa hasta el 7 de mayo de 1945.
A further mission in May 1945 was cancelled.
Una misión adicional en mayo de 1945 fue cancelada.
He died at Oxford on 31 May 1945.
Murió en Oxford el 31 de mayo de 1945.
He was assumed killed on May 2nd, 1945,
Fue dado por muerto el 2 de Mayo de 1945.
...should have died on the second day of May, 1945,...
.. tenia que haber muerto el 2 de Mayo de 1945,...
Complete surrender took place on 7 May 1945.
La rendición completa tuvo lugar el 7 de mayo de 1945.
...on 2 May 1945, near the Lehrter Bahnhof.
...el 2 de mayo de 1945, cerca de Lehrter Bahnhof.
Robert Ritter von Greim committed suicide on 24 May 1945.
Robert Ritter von Greim se suicidó el 24 de mayo de 1945.
On may 7, 1945, the German army unconditionally surrendered.
El 7 de mayo de 1945, el ejército alemán se rindió incondicionalmente.
17 km west Würzburg Germany, May 10, 1945.
17 km al noroeste de Wurzberg Alemania, 10 de mayo 1945
Take a look at the date: May 17, 1945.
Echa un vistazo a la fecha: 17 de mayo de 1945.
V-E Day, victory in Europe, May 7th, 1945.
Día VE: Victoria en Europa, 7 de Mayo de 1945.
May 28th, 8:33 p.m.:
Aquí está 28 de Mayo, 8:33 p.m.:
Taureans born on 8 May.
Los Tauro del 8 de mayo.
New York, May 8, 1959
Nueva York 8 de mayo de 1959
24 April and 8 May
24 de abril y 8 de mayo Elecciones presidenciales en Francia
Born 8 May 1920. Unmarried.
Nacido el 8 de mayo de 1920.
Brussels, 8 and 9 May
Pleno en Bruselas, los días 8 y 9 de mayo
Formally adopted on 8 May.
Aprobación formal por la Comisión, el 8 de mayo.
Formally adopted on 8 May.
Aprobación formal mayo.
Formally adopted on 8 May.
Comisión de las
Amended proposal on 8 May.
Aprobación por ¡a Comisión de una propuesta modificada, el 8 de maxo.
8 May 1991 Histradrut (Israel)
8 de mayo de 1991: Histradrut (Israel)
Notice of initiation: 8 May.
Conferencia de las Naciones Unidas sobre comercio y desarrollo (UNCTAD)
Close: Tuesday 8 May 2001
Cierre de redacción: 8 de mayo de 2001
8 to 9 May 1998
8 y 9 de mayo de 1998
8-10 May in Nice
8­10 de mayo en Niza
18 February 7 April 21 May 8 August 8 October
18 de febrero 7 de abril 21 de mayo 8 de agosto 8 de octubre o Grupo de trabajo
8 8 may may then then follow follow part-timo part-timo compubory compubory education. education.
La Enseñanza obligatoria abarca doce años, desde los 6 hasta los 18 años de edad.
Bratislava was taken from the Germans on April 4, 1945, and Prague on May 9, 1945 by Soviet troops.
Bratislava fue tomada el 4 de abril de 1945 y Praga el 9 de mayo de 1945 por tropas soviéticas.
Todayisthe24thofApril 1945.
Mi nombre es Ken Illingworth y vivo en Cheshire.
Spring 1945
PRIMAVERA 1945
June, 1945...
- ¿Olimpia de...?
Italy 1945.
Italia, 1945.
It's 1945!
Es 1945.
Since 1945.
Desde 1945.
August, 1945.
En agosto de 1945.
AUGUST, 1945
AGOSTO, 1945
Monogram. 1945.
Películas Monogram, 1945.
May8 ,1945,
El 8 de mayo de 1945,
GERMANY 1945
ALEMANIA 1945
Happy 1945!
¡Feliz 1945!
AUGUST 1945
AGOSTO 1945
AUGUST6TH, 1945
6 AGOSTO, 1945
Berlin, 1945.
Berlín, 1945.
In 1945,
Antes del año de 1945,
October 1945.
Octubre 1.945.
December, 1945.
Diciembre de 1945.
- Brunhilde. - 1945.
-Brunhild -1945.
- Roosevelt? - 1945.
- ¿Roosevelt? - 1945.
It's 1945!
¡Estamos en 1945!
- July, 1945...
- Julio, de 1945...
- July, 1945.
- Julio, de 1945.
Bordeaux 1945.
Bordeaux de 1945.
Berlin - 1945
Berlín 1945
JUNE 1945
Bánovce nad Bebravou, Junio de 1945
- [Whispering] "1945."
"1945".
November 1945.
Noviembre de 1945.
"February 1945.
Febrero de 1945.
February 1945.
En febrero de 1945.
"April, 1945.
"Abril, 1945.
1278-1945?
¿1278-1945?
Around 1945
Hacia 1945
Born 1945.
Estudios
Vinko Puljić (born September 8, 1945) is a Bosnian Croat, Cardinal of the Roman Catholic Church.
Vinko Puljić (8 de septiembre de 1945) es un Cardenal bosnio croata de la Iglesia Católica Romana.
On September 8, 1945, Takashi Nagai was found to be seriously affected by the wound.
El 8 de septiembre de 1945, Takashi Nagai se encontró que estaba seriamente afectado por la leucemia.
* Haskew, Michael (2011), "The Wehrmacht: 1935–1945", Amber Books Ltd. ISBN 1-907446-95-8.
* Haskew, Michael (2011), "The Wehrmacht: 1935-1945", Amber Books Ltd. ISBN 1-907446-95-8.
Angela Margaret Scoular (8 November 1945 – 11 April 2011) was an English actress.
Angela Margaret Scoular (8 de noviembre de 1945 – 11 de abril de 2011) fue una actriz inglesa.
105 (1945), for winds, 8 harps, 4 pianos, percussion, and double basses*"Thirty Years", Op.
105 (1945), para vientos, 8 arpas, 4 pianos, percusión y contrabajos*"Treinta años", Op.
U.S. forces landed at Incheon on September 8, 1945, and established a military government shortly thereafter.
Las fuerzas armadas estadounidenses llegaron a Incheon el 8 de septiembre de 1945 y establecieron un gobierno militar poco después.
On December 8, 1945, Landis married Broadway producer W. Horace Schmidlapp.
En 1945 Landis se casó con el productor de Broadway W. Horace Schmidlapp.
Maryla Rodowicz (born Maria Antonina Rodowicz, 8 December 1945 in Zielona Góra) is a Polish singer.
Maryla Rodowicz (Nacida el día 8 de diciembre de 1945 en la ciudad de Zielona Góra .
On 8 December 1945, three U.S. Marines were ambushed and killed.
El 8 de diciembre de 1945, tres infantes de marina estadounidenses fueron emboscados y asesinados.
Robert Mallet-Stevens (March 24, 1886 – February 8, 1945) was a French architect and designer.
Robert Mallet-Stevens (París, 24 de marzo de 1886 – París, 8 de febrero de 1945) fue un arquitecto y diseñador francés.
== History ==The airline was established on 8 October 1945 and started operations in 1946.
== Historia ==La aerolínea fue establecida el 8 de octubre de 1945 e inició sus operaciones en 1946.
The Grand-Ducal Decree of 8 October 1945 defines the terms of apprenticeship contracts.
El artículo 11 de la citada Ley dispone que la delegación de cada división designe entre sus miembros o entre los demás trabajadores del adolescentes de 17 a 18 años de edad: 80%; adolescentes de 16 a 17 años de edad: 70%;
Legal order, 8 October 1945 on the revision of the law of 1929 on apprenticeship.
Orden legal de 8 de octubre de 1945 por el que se revisa la ley de 1929 relativa al aprendizaje.
=== From nationalisation to privatisation: 1945–1990 ======= 1945–1964 ====Société Générale was nationalised in 1945.
=== 1945 - 1964 ===Société Générale fue nacionalizada en 1945.
May 8, the day of your defeat.
El 8 de mayo, el día de su derrota.
May 8, 1 945. V-E day
8 de Mayo, 1945.
And 7. 8. 9, may i say?
Ochocientas. ¿me ofrecen novecientas? Novecientas.
Be paroled May 8 of this year.
Queda en libertad condicional el 8 de mayo de este año.
- 8:30. May I see your watch ?
-¿Puedo ver tu reloj?
What about this, May 8 1752?
¿Y esto? "8 de mayo de 1752". Esto, esto sí es preciso.
I may go back to Club 8.
Es posible que vuelva al club 8.
It originally aired on May 8, 2006.
Se estrenó el 8 de mayo de 2006.
It was tested until 8 May.
Fueron probados hasta el 8 de mayo.
Tennessee (May 7; referendum June 8)11.
* Tennessee (8 de junio de 1861).
(Apostolic Administrator May 8, 1970 – 1976)** Fr.
(Administrador Apostólico May 8, 1970 – 1976)** Fr.
Hostilities were suspended on 8 May.
Las hostilidades se suspendieron el 8 de mayo.
- 8:30. - May I see your watch?
- Las 8:30. - ¿Puedo ver tu reloj?
8 MAY 2013 FIRST NIGHT OF MAKING
8 DE MAYO DE 2013 PRIMERA NOCHE DE LA TOMA
Uh, March 3, March 8, May 23rd.
3 de marzo, 8 de marzo, 23 de marzo.
Born in Naples, 8 may 1948!
¡Nacido en Nápoles, el 8 de mayo de 1948!
13 April and 8 May 1996.
Política de los consumidores
Channel tunnel (7 and 8 May)
Túnel bajo la Mancha (7 y 8 de mayo)
Table 8 — Council meetings in May 1982
Cuadro 7 — Reuniones celebradas por el Consejo en mayo de 1982
577th meeting — Agriculture (Brussels, 8 May)
Indemnización para los cereales en fin de campaña: el Consejo aprobó el reglamento que fija una indemnización compensatoria para el trigo tierno, el centeno y el maíz en stock al fin de la campaña 1978-19790).
Done at Brussels, 8 May 1987.
Hecho en Bruselas, el 8 de mayo de 1987.
Approved by the Commission on 8 May.
Aprobación por la Comisión, el 8 de mayo.
Adopted by the Commission on 8 May.
Aprobación por la Comisión, el 8 de mayo.
Article 8 This Directive may be waived:
Artículo 8
European Commission adopted on 8 May 1996.
Verde5que la Comisión Europea adoptó el 8 de mayo de 1996.
Commission decision adopted on 8 May.
Decisión de la Comisión, el 8 de mayo.
Done at Brussels, 8 May 2000.
Hecho en Bruselas, el 22 de enero de 2002.
Adopted by the Commission on 8 May.
Adopción por la Comisión, el 8 de mayo.
Council agreement reached on 8 May.
Acuerdo político del Consejo de Justicia y Asuntos de Interior, el 8 de mayo.
Adopted by the Commission on 8 May.
Aprobación por la Comisión, el 7 de mayo.
Adopted by the Commission on 8 May.
Aprobación por la Comisión, el 8 de mayo. DOL 127 de 9.5.2001
Table 8 — Council meetings in May
Las notas a pie de página remiten a las rúbricas del Boletín que analizan de una manera más detallada las deci­siones tomadas, los acuerdos concertados, las orientaciones perfiladas y los problemas que han sido objeto de intercambios de pareceres (cua­dro 8).
Adopted by the Commission on 8 May.
Adoptadas por la Comisión el 8 de mayo.
Adopted by the Commission on 8 May.
Adoptada por Comisión el 8 de mayo.
Adopted by the Commission on 8 May.
Adoptada por la Comisión el 8 de mayo.
Adopted by the Commission on 8 May.
Decisión adoptada por la Comisión el 22 de mayo.
Adopted by the Commission on 8 May.
Decisión adoptada por la Comisión el 8 de mayo.
Adopted by the Commission on 8 May.
Visita a la Comisión de una delegación interparlamentaria, el 22 de mayo.
Table 8 — Council meetings in May 1
Cuadro 8. Reuniones celebradas por el Consejo en mayo de 1988
COM (01) 252 of 8 May 2001
COM (01) 252de 8 de mayo de 2001.
Commission ν Germany - 8 May 1991
El Abogado.
It shall expire on 8 May 2000.
Expirará el 8 de mayo del año 2000.
and Strasbourg, France (8 May 2003).
Ciudadanos visitando el centro de información del Defensor del Pueblo durante las jornadas de puertas abiertas organizadas por el Parlamento Europeo en Bruselas, Bélgica (3 de mayo de 2003), y Estrasburgo, Francia (8 de mayo de 2003).
SS-"Obersturmbannführer" (Lieutenant Colonel) Franz Schädle (19 November 1906 – 1 May 1945) was the
Franz Schädle (Westerheim, Baden-Wurtemberg; 19 de noviembre de 1906 – Berlín, 1 de mayo de 1945) fue el comandante de la guardia personal de Adolf Hitler (Begleitkommando SS des Führers) con el grado de SS-Obersturmbannführer desde el 5 de enero de 1945 hasta su muerte, pocos meses después.
===1945–1990===FK Radnik was founded on 14 June 1945.
==Historia==El FK Radnik fue fundada el 14 de junio de 1945.
* "National Resistance 1940-1945", («Εθνική Αντίσταση 1940-1945», 2006).
* "Resistencia Nacional 1940-1945", («Εθνική Αντίσταση 1940-1945», 2006).
As the President-in-Office of the Council said, on that day, 8 May 1945, lessons had to be learned, and the right ones were.
Como ha dicho el Presidente en ejercicio del Consejo, aquel día, el 8 de mayo de 1945, había que sacar consecuencias y se sacaron las consecuencias correctas.
By the time World War II ended in Europe, on 8 May 1945, more than 40 million people had lost their lives.
Al terminar la Segunda Guerra Mundial en Europa, el 8 de mayo de 1945, habían perdido la vida más de 40 millones de personas.
That is the reason why we had a right to expect a text on 8 May 1945 from the European Parliament with a completely different focus.
Por ello, teníamos derecho a esperar del Parlamento Europeo un texto sobre el 8 de mayo de 1945 de un enfoque muy diferente.
By indistinctly muddling 8 May 1945 with the crimes of Stalinism, we do a disservice to the commemoration of the Liberation of Europe.
Se hace un parco servicio a la conmemoración de la Liberación de Europa mezclando indistintamente el 8 de mayo de 1945 y los crímenes del estalinismo.
On that joyous day, 8 May 1945, this continent lay in ruins, ravaged twice by total wars in less than 30 years.
Ese día de júbilo, el 8 de mayo de 1945, este continente yacía en ruinas, arrasado dos veces por guerras totales en menos de 30 años.
On May 8, 1945, in Berlin, the representatives of the German Command signed an Act on the unconditional capitulation of all German armed forces.
El 8 de mayo de 1945, en Berlín, representantes de la comandancia alemana firmaron el acta de rendición incondicional de las fuerzas armadas alemanas.
Hugo Jury (13 July 1887, Mährisch Rothmühl (now Moravská Radiměř, Radiměř, Czech Republic) – 8 May 1945, Zwettl, Lower Austria) was an Austrian Nazi.
Hugo Jury (13 de julio de 1887, Mährisch Rothmühl, Moravská Radiměř, Moravia – 8 de mayo de 1945, Zwettl, Austria) fue un doctor y político nazi.
It held out until May 8, 1945, when Colonel-General Carl Hilpert, the army group's last commander, surrendered to Marshal Leonid Govorov.
Aguantó hasta el 8 de mayo de 1945, cuando el Coronel General Carl Hilpert, último comandante de grupo, se rindió ante el mariscal Leonid Góvorov.
While in France they rejoiced over the victory, here in Algeria on May 8, 1945, it was more like a day of mourning.
Mientras que en Francia se conmemoraba la victoria y el fin de la guerra, aquí el 8 de mayo de 1945 es más bien un día de duelo.
The year is 1945.
El año es 1945.
Aprll 25, 1945.
25 de Abril, 1945.
Bethany Village, Yugoslavia 1945
Aldea de Vitanjia, Yugoslavia 1945
August 6, 1945
6 de agosto de 1945
Since August 6, 1945.
A partir del 6 de Agosto.
The year ís 1945.
El año es 1945.
September 21, 1945.
Septiembre 21, 1945...
It's January 1945.
Es enero de 1945.
August 6, 1945, Hiroshima.
Seis de Agosto de 1945.
That was in 1945.
Eso fue en 1945.
April 15th, 1945.
15 de abril de 1945.
March 1945 Kerama Islands
31 de marzo de 1945. Islas Kerama.
Berlin, 23 April, 1945.
Berlin, 23 Abril 1945.
"MA. 8th, 1945.
"8 de mayo, de 1945.
1945, you mean.
1945, querrá decir.
1942 through 1945.
De 1942 a 1945.
It's 1945, boy.
Estamos en el 1945, muchacho.
"August 20, 1945,
"20 de Agosto, 1945,
Iwo Jima, February 1945.
Iwo Jima, febrero de 1945.
Manila, spring of 1945.
Manila, primavera de 1945.
"on January 18, 1945."
"El 18 de enero de 1945."
"on April 4, 1945."
"El 4 de abril de 1945:"
July 16, 1945.
16 de julio de 1945.
On August 15, 1945
"El 15 de agosto de 1945,
"April 16, 1945.
"Abril 16, 1945.
AUGUST 15, 1945
AGOSTO 15, 1945
Died March 14, 1945.
Fallecida el 14 de marzo de 1945. Hijo, Eiryo...
TOEI COMPANY PRESENTS 1945.
TOEI presenta... 1945
Kure City, Hiroshima, 1945
Ciudad de Kure, Hiroshima, 1946
Ferrier Vintage Port, 1945.
Cosecha Ferrier, 1945.
We were in 1945.
Estábamos en 1945...
It's January 16, 1945.
16 de enero de 1945.
Athens, February 12, 1945"
En Atenas, 12 de febrero de 1945.
Chateau Lafitte Rothschild, 1945.
Château Lafite Rothschild, 1945.
August 15, 1945.
15 de Agosto de 1945
Born: 1945 Norway.
Nació el 19 de Mayo en Noruega.
Bjorn: born 1945.
Nació en el '45.
25th APRIL 1945
25 de ABRIL 1945
In 1946? - 1945!
- 46, conozco mi oficio.
"Died April 7th, 1945"
"Muertos el 7 de Abril de 1945."
"March 25th, 1945"
"25 de Marzo de 1945."
Let's see: 1945, 19th.
Veamos: 19 de... de 1945. Aquí vamos.
1945... petty larceny.
1945: Hurto.
'This was 1945.
Era el año 1945.
This is 1945, mister.
Estamos en 1945, señor.
AUGUST 15, 1945
15 DE AGOSTO, 1945
- October 1945 JUNE
- JUNIO 10 1945
- JUNE October 1945.
MAY 22 1933 - JUNE 10 1945.
"Vj day, 1945."
Debo recordar agradecerles un día.
August, 1945, philippine islands.
Agosto de 1945, Islas Filipinas.
June 17, 1945.
El 17 de junio de 1945...
Cracow, Jan. 18, 1945
CRACOVIA - 18 DE ENERO DE 1945
THE RHINE, GERMANY 1945
EL RIN, ALEMANIA 1945
Goerman died in 1945.
Goerman, murió en 1945.
On September 30; 1945;
El 30 de septiembre de 1.945;
London: Thomas Nelson, 1945.
- London: 1945.
1945**"Bulbophyllum josephi var.
1945** Bulbophyllum josephi var.
Canceled in 1945.
Cancelado en 1945.
* Ferri, M. G., 1945.
4* Ferri, M. G., 1945.
Rosalind died in 1945.
Rosalind fallece en 1945.
1945.: Willmott, H.P.
* Willmott, H.P.
* 1945 – Erwin Planck.
* 1945 - Erwin Planck.
(Sep., 1945), pp.
Hawking, W. (1989).
1945 bis zur Gegenwart".
1945 bis zur Gegenwart.
IALA, New York: 1945.
IALA, Nueva York: 1945.
In 1945 the Rev.
En 1945, el Rev.
Black belt, 1945.
Cinta negra, 1945.
First Edition: 1945.
1ª edición: 1945.
Mai 1945" (in German).
Mai 1945" (en alemán).
1945; 3rd ed.
1945; 3ª ed.
in April, 1945.
en abril de 1945.
...dated October 3rd, 1945.
...en el 3 de October 1945.
On April 28, 1945,
El 28 de abril de 1945
By February 1945
A febrero de 1945
February 29, 1945
28 de febrero de 1945
March 9, 1945
9 de marzo de 1945
April 11, 1945
11 de abril de 1945
Early summer 1945
Comienzo del verano de 1945
June 12, 1945
12 de junio de 1945
July 2, 1945
2 de julio de 1945
August 15, 1945
15 de agosto de 1945
...1945? - Yes, sir.
...¿1945? - Sí, señor.
August 15, 1945
[15 de Agosto, 1945]
September 1, 1945
[1 de Septiembre, 1945]
Berlin, 23 April 1945.
Berlín, 23 de abril de 1945.
of 1945 and 1950.
de 1945 y 1950.
August the 6th, 1945.
6 de agosto de 1945.
In Germany in 1945.
En Alemania, en 1945.
inflation-adjusted for 1945.
La inflación adaptada a 1945.
In 1945, yeah...
En 1945, si...
New York, 1945.
Nueva York, 1945.
On August 15, 1945,
"El 15 de Agosto de 1945..."
August 6, 1945.
6 de agosto de 1945
1945, you mean.
En 1945, querrá decir.
West Berlin, 1945
Berlin Oeste, 1945
September 2nd 1945.
2 de septiembre de 1945.
Died in 1945.
Muerto en 1945.
On April 12, 1945,
El 12 de abril de 1945,
By spring of 1945,
En la primavera de 1945,
In July of 1945,
En julio de 1945,
On July 26, 1945...
El 26 de julio 1945 ...
- which is so 1945.
- Eso es de 1945.
August 6, 1945.
El 6 de agosto de 1945.
It's 1945 to 1958.
De 1945 a 1958. JAMES ELLROY Novelista, L.A. Noir
Prior to March 1945.
Antes de marzo de 1945.
Berlin April 30, 1945
En Berlín ;
Nagasaki August 9, 1945
Y finalmente permite al Emperador
September 2, 1945
En la bahía de Tokio a bordo del USS Missouri
A 1945 BORD--
- Un bord 1945...
"April 12 1945.
12 de abril de 1945.
April the 18th, 1945.
18 de abril de 1945.
I started in 1945.
- Empecé en 1945.
It is 1945.
es 1945.
July 1945 New Mexico.
Julio de 1945, Nuevo México.
1945, to be precise.
1945, para ser preciso.
Potsdam, Germany, April 1945.
Potsdam, Alemania, abril de 1945.
Like, in 1945.
Como en 1945.
10th February, 1945.
10 de febrero, 1945.
June 18, 1945 -Madharasapattinam
18 de junio 1945-Madharasapattinam
PARIS, JUNE 1945
París, Junio 1945.
December 1st, 1945
1ro de Diciembre, 1945.
BÍLÝ POTOK, JUNE 1945
BÍLÝ POTOK, JUNIO DE 1945
The Spring of 1945
PRIMAVERA DE 1945
a 1945 Chateau D'Huet.
un Chateau D'Huet de 1945.
Manhattan Project, 1945?
¿El proyecto Manhattan de 1945?
December 5, 1945.
Cinco de diciembre de 1945.
EASTERN FRONT, March 1945
El frente del este, marzo 1945
KOENIGSBERG, 12 MARCH, 1945
KOENIGSBERG, 12 1945 MARZO
The year 1945.
1945.
March, 1945, all right?
Marzo de 1945.
Milan, April 29, 1945
Milán, 29 de abril de 1945.
15-07-1945 Lawyer
15­07­1945 Abogado
29-04-1945 Lawyer
29­04­1945 Abogado
Europe in 1945.
No es difícil ver una semejanza de familia en estos ejemplos.
John Joseph Curtin (8 January 1885 – 5 July 1945) was an Australian politician who was the 14th
John Joseph Curtin (8 de enero de 1885 - 5 de julio de 1945) fue un político australiano y el 14vo Primer Ministro de dicho país.
Imprisoned in a Japanese POW camp in Burma, captured on May 16, 1944; liberated on May 4, 1945.
Prisionero de guerra del ejército japonés en Birmania, capturado el 16 de mayo de 1944; liberado el 4 de mayo de 1945.
Ellen Churchill Semple (January 8, 1863 – May 8, 1932) was an American geographer.
Ellen Churchill Semple (8 de enero de 1863 – 8 de mayo de 1932) fue una geógrafa estadounidense.
Niels Juel (8 May 1629 – 8 April 1697) was a Danish admiral.
Niels Juel ( Oslo 8 de mayo de 1629- Copenhague 8 de abril de 1697).
Okay, it's 8:20 now, so at 8:30, you may use your books.
- Está bien, son las 8:20, así que a las 8:30, pueden usar sus libros.
It was like the 1945 "May Days" again Only the soldiers were now 35 years older
-Fue igual a los Días de Mayo 1945 otra vez excepto los soldados ya tenian 35 años mas.
LORD ROBERT VON GREIM committed suicide in Salzburg on May 24, 1945.
Robert Ritter von Greim se sucidó el 24 Mayo 1945.
The war took even more millions of victims till May 1945.
Pero hasta el fin de la guerra, en Mayo de 1945, millares de seres humanos siguieron pereciendo.
- 9 May 1945 - {C:$FFCACA}...we've never seen a greater day...
En toda nuestra larga historia... nunca hemos vivido un día tan grandioso.
(French Newsreel - May 1945) In Europe, Prague was one of the first victims on nazi rapacity.
(Noticiero francés, Mayo de 1945) En Europa, Praga fue una de las primeras víctimas de la rapacidad nazi.
In may, 1945, while the war on the continent staggered to a close, England waited.
En mayo de 1945, mientras la guerra en el continente se encaminaba a su fin, Inglaterra esperaba.
Today, May 8th, 1945, is a great day for captive poland.
Hoy, 8 de mayo de 1945, es un gran día para la cautiva Polonia.
It fought exclusively against the Soviet Union between June 1941 and May 1945.
Luchó únicamente contra la Unión Soviética entre junio de 1941 y mayo de 1945.
In May 1945 it was seized by the American military administration.
En mayo del año 1945, fue capturado por la Administración Militar Estadounidense.
Bouhler was captured and arrested on 10 May 1945 by American troops.
Bouhler fue capturado y detenido el 10 de mayo de 1945 por las tropas americanas.
The first took place on November 6, 1944, and the last on May 1, 1945.
La primera tuvo lugar el 6 de noviembre de 1944 y la última el 1 de mayo de 1945.
Between August 1942 and May 1945, Neumann was the general manager of the German Potassium Syndicate.
Entre agosto de 1942 y mayo de 1945, fue el gerente general del Sindicato del Potasio alemán.
It was governed by "Reichskommissar" Josef Terboven until his suicide on 7 May 1945.
Estuvo gobernado por el "Reichskommissar" Josef Terboven hasta su suicidio el 7 de mayo de 1945.
He remained a minister until May 1945 when the coalition ended.
Permaneció en el ministerio hasta mayo de 1945, cuando terminó la coalición.
The first concert of the orchestra took place on 26 of May 1945.
El primer concierto de la orquesta tuvo lugar el 26 de mayo de 1945.
In May 1945 he was assigned as a B-29 pilot at Clovis, New Mexico.
En mayo de 1945 fue destinado como piloto de B-29 en Clovis, Nuevo Mexico.
Hermann Vallentin (24 May 1872 – 18 September 1945) was a German actor.
Hermann Vallentin (24 de mayo de 1872 - 18 de septiembre de 1945) fue un actor alemán.
As a result, by May 1945, the NDH armed forces in total numbered 200,000 men.
Como resultado de la reforma, en mayo de 1945, las fuerzas armadas del NDH sumaban un total de 200 000 hombres.
Frans Sammut (November 19, 1945May 4, 2011) was a Maltese novelist and non-fiction writer.
Frans Sammut (19 de noviembre de 1945 – 4 de mayo de 2011) fue un novelista y ensayista maltés.
In May 1945, the envoy at Hanoi asked the northern provinces to report their casualties.
En mayo de 1945, el embajador en Hanói pidió a las provincias del norte reportar sus bajas.
Andrew James Louis Brennan (May 28, 1926 - Apr 14, 1945)# Most Rev.
Andrew James Louis Brennan (26 de mayo de 1926 - 14 de abril de 1945)* Mons.
He returned to Prague in time to take part in the May 1945 anti-Nazi uprising.
Regresó a Praga a tiempo de participar en el levantamiento contra los nazis de mayo de 1945.
King Haakon VII's Freedom Cross () was established on 18 May 1945.
La cruz de la libertad Haakon VII fue establecida el 18 de mayo de 1945.
"War Diaries: Politics and War in the Mediterranean, January 1943-May 1945".
* Macmillan, Harold: "War Diaries: Politics and War in the Mediterranean, January 1943-May 1945".
Nonetheless, 206 designated buildings, including Hiroshima Castle, were destroyed from May to August 1945.
Sin embargo, 206 edificios protegidos, incluyendo el Castillo de Hiroshima, fueron destruidos entre mayo y agosto de 1945.
Between May 1945 and 1946, 412 German prisoners of war died in the camp.
Pero, entre mayo de 1945 y 1946, fallecieron 412 prisioneros de guerra alemanes.
Constanze Manziarly (14 April 1920 – disappeared 2 May 1945) was born in Innsbruck, Austria.
Constanze Manziarly (Innsbruck, 14 de abril de 1920 – ¿Berlín, 2 de mayo de 1945?