Direction:
You mean 2-dimensional.
Quiere decir "dos dimensiones.
We're 2 dimensional.
Somos de dos dimensiones.
Wait, we're 2 dimensional.
Esperad, somos bidimensionales.
"DONT WANT TO BE 2-DIMENSIONAL ANY MORE"
"QUIERO ESTAR AQUI PARA SIEMPRE".
I modified it to scan 2-dimensional images.
Modifiqué eso para colocar sus dimensiones.
This is an example of a (2-dimensional) group representation.
Esto es un ejemplo de una representación de grupo bidimensional.
Oh no. We're 2 dimensional. That's stage 3.
Oh no. Somos de dos dimensiones. Esa es la fase tres.
Wait, we're 2 dimensional. Fall on your face.
Esperad, somos bidimensionales. ¡Date la vuelta!
===Semi three-dimensional===In semi 3-dimensional models the horizontal flow is described by 2
=== Semi 3-dimensional ===En modelos semi 3-dimensionales el flujo horizontal se describe con ecuaciones de flujo 2-dimensional horizontal.
Dimensional travel.
Viaje dimensional.
- Extra-dimensional?
- ¿"Extradimensional"?
Two-dimensional.
...sólo dos dimensiones.
They're dimensional.
Ellos son... dimensionados...
Over dimensional.
Sobre dimensionados.
Dimensional visions.
Visiones dimensionales.
Extra-dimensional.
Algo fuera de esta dimensión.
Dimensional drift!
¡Desvío dimensional!
Too dimensional.
Demasiado dimensional.
Dimensional retroclosure.
Retrocierre dimensional.
Three Dimensional
GLOSARIO
Effect of ninth-dimensional material upon a third-dimensional universe?
Describe el efecto de la materia nanodimensional... sobre un universo tridimensional.
A two-dimensional color histogram is a two-dimensional array.
Un histograma de color bidimensional es un arreglo bidimensional.
They can be two-dimensional, three-dimensional, or even more.
Pueden ser bidimensionales, tridimensionales, o incluso más.
Dimensional shifting? ! You can't!
¿Transmutación dimensional?
Another dimensional shift, sir.
Otro salto dimensional, Señor.
More dimensional shifts, sir.
Más saltos dimensionales.
Three-dimensional magic.
Magia tridimencional.
Guaranteed three-dimensional.
Garantía tridimensional.
SIX-DIMENSIONAL GEOMETRY.
Geometría hexa-dimensional.
It looks three-dimensional.
Se ve tridimensional.
Define ninth-dimensional matter.
Define materia nanodimensional.
Dimensional stabilisation chamber sterilising.
Esterilizando cámara de estabilización dimensional.
"One-Dimensional Man".
"El hombre unidimensional."
Inter-dimensional transmission, Commander.
La transmisión Interdimensional, Comandante.
- Dimensional osmosis damper.
- Amortiguador de ósmosis dimensional.
But he's two-dimensional.
Pero sólo sabe pensar de una forma.
How's the dimensional stabiliser?
¿Cómo es el estabilizador de dimensiones?
Four dimensional attack.
¿Un ataque por la cuarta dimensión?
No dimensional stabilisers.
N estabilizadores dimensiones.
A pan-dimensional surfboard.
Una tabla de surf pana-dimensional.
A trans-dimensional disturbance?
¿Una perturbación trans-dimensional?
Trans-dimensional warrior.
Un guerrero transdimensional.
Three-dimensional diagram, right.
Un diagrama tridimensional. Claro.
A pan-dimensional surfboard.
- Sí, pero pan-dimensional.
a multi-dimensional being
un ser multidimensional
The one-dimensional man
El hombre unidimensional.
The Dimensional warheads...
Las bombas dimensionales...
Dimensional planes, right.
Planos dimensionales, correcto.
in multi-dimensional interface.
en interfaz multi-dimensional.
Contorted dimensional space.
¡Una contorción espacio-dimensional!
And inter-dimensional portals.
y portales interdimensionales.
Inter-dimensional internet.
Internet interdimensional.
Three-dimensional diagram, right.
Un diagrama tridimensional, bien.
Trans-dimensional mail.
Correo transdimensional.
♪ Which is three-dimensional.
Lo que lo hace tridimensional.
A trans-dimensional guillotine.
Un trans-dimensional guillotina.
Two dimensional is art.
Las dos dimensiones son arte.
Dimensional shift bomb.
Bomba dimensional.
Three seven-dimensional polytypes.
Tres politipos heptadimensionales.
A four-dimensional hypercube.
Un hipercubo de cuatro dimensiones.
Four-dimensional calculus.
Cálculo cuadridimensional.
- Dimensional planes, right.
- Planos dimensionales paralelos.
Alters are one-dimensional.
Las otras personalidades son unidimensionales.
And so three-dimensional.
Y tan tridimensional.
Three-dimensional camera, check.
Cámara tridimensional, comprobado.
It's one-dimensional.
Es unidimensional.
Four dimensional bowels!
¡Intestinos cuatridimensionales!
Asgardian inter-dimensional decorating.
Decoración inter-dimensional de Asgard.
Dimensional Oscillation Warhead...
Las bombas dimensionales...
"Hector Lime. Dimensional artist."
"Hector lime.Artista dimensional"
That's trans- dimensional engineering.
La maquinaria transdimensional.
Two-dimensional maybe.
Bidimensional quizás.
Welcome, trans- dimensional visitors.
Bienvenidos, visitantes intra-dimensionales
It was two-dimensional.
Era bidimensional.
So, dimensional data sets.
Así que conjuntos de datos dimensionales.
A dimensional explosion transports Kei and his Bronco 2 variable fighter to a severely damaged future.
Una explosión dimensional transporta a Kei y su nave Bronco 2 a otro mundo.
=== One-dimensional potential: U=kx^2 ====== Rotator ===Another simple system is the rotator.
=== Rotador ===Otro sistema simple es la de los rotadores.
The graphics feature 2-D sprites in a three dimensional world.
Los gráficos cuentan con sprites en 2D en un mundo tridimensional.
The seismics the Ewings did are 2-dimensional and 20 years old.
Los sísmica de los Ewing hizo son 2-dimensional y 20 años de edad.
a two dimensional computer screen.
la pantalla bidimensional de un ordenador.
We got a dimensional bomb.
¿Y? Tenemos la bomba dimensional.
Facial Reconstruction Forensic three-dimensional.
Reconstrucción facial forense tridimensional.
the dimensional tunnel has collapsed.
el túnel dimensional ha colapsado.
It's two-dimensional, you know?
¿Es bi dimensional, sabes?
It's the Trans-dimensional Transportolator.
Es el Transportador Transdimensional.
Dimensional optics. Chronography. Temporal causality.
Óptica dimensional, cronografía causalidad temporal, paradoja temporal.
Like a 3-dimensional girlfriend?
¿Una novia tridimensional?
Look, we're inter-dimensional travelers.
Mire, somos viajeros interdimencionales.
Dimensional stabilisation chamber now sterilising.
Esterilizando cámara de estabilización dimensional.
Dimensional portals, psychic hot spots.
Portales dimensionales, puntos de energía psíquica.
Seven works of two-dimensional...
Siete trabajos de arte ilustrados en dos dimensiones, siete discos de contenido musical
We have three-dimensional characters.
Tenemos personajes tridimensionales.
Shadow dimensional field at 30%.
Campo dimensional de sombras en 30%.
A dimensional distortion is forming.
Una distorsión dimensional se está formando.
- That's the three-dimensional sonar.
-Un sonar tridimensional.
These are three-dimensional blocks.
Estos son bloques tridimiensionales.
It's a two-dimensional drawing.
Y el dibujo esta en dos dimensiones.
'Beginning three-dimensional photographic imaging.
Inicio de la reconstrucción fotográfica de la imagen.
An enormous three dimensional cross.
¡Una cruz tridimensional!
He's taken my dimensional control.
Ha tomado mi control dimensional.
in a three-dimensional image.
y nos brinda una imagen tridimensional.
can't survive the dimensional threshold.
...no sobrevive al umbral dimensional.
Seven works of two-dimensional...
Siete Trabajos de dos dimensiones.
- It's not two-dimensional. - No.
No es bidimensional.
"Higher dimensional quantum translocation theory."
"Higher dimensional quantum translocation theory".
Not be so one-dimensional.
No ser tan dimensional.
We've gotta think multi-dimensional.
Es pensamiento multidimensional.
There's been a dimensional shift.
Debe ser un desplazamiento temporal.
Dimensional wave is holding steady.
Ha conseguido pasar al otro lado.
Maybe it's a dimensional port.
Tal vez es un portal dimensional.
There's an intense dimensional recoil.
Hay un intenso retroceso dimensional.
You use a dimensional model.
Se utiliza un modelo dimensional.
In a parallel dimensional plane?
¿En una dimensión paralela?
The information is three-dimensional.
La información es tridimensional.
A small trans-dimensional rift.
Una pequeña grieta trans-dimensional.
We've established the dimensional bridge.
Establecimos el puente dimensional.
The three-dimensional box symbol.
El tridimensional símbolo del cuadrado.
Scanning for three-dimensional restoration.
Realizando una restauración en tres dimensiones.
It's a Dimensional Oscillation Warhead
Se refiere a una bomba dimensional.
He's a three dimensional person.
Es una persona tridimensional
They're like three-dimensional blueprints.
Son como planos tridimensionales.
A three-dimensional jigsaw puzzle.
¡Un rompecabezas tridimensional!
Dude pulled a dimensional drift!
¡El tio hizo un derrape dimensional!
Observe this two-dimensional egg.
Observad este huevo bidimensional.
He's a fifth dimensional being.
Es un ser penta dimensional.
To create A dimensional rift.
Par crear una fisura dimensional.
Suddenly, higher dimensional geometry appeared.
De repente apareció la geometría sobredimensional.
Like the inter - dimensional rift?
¿Cómo una fisura interdimensional?
No. The object is a three-dimensional shell encasing ninth-dimensional matter.
No, el objeto es una envoltura tridimensional... que encierra la materia nanodimensional.
That is, each "n"-dimensional real projective space has only one "n"-dimensional cell.
Es decir, cada espacio "n"-dimensional real proyectivo tiene una única célula "n"-dimensional.
=== One-dimensional potential: U=0 ===One-dimensional problems are easy to solve.
=== Potencial unidireccional: U=0 ===Los problemas unidimensionales son fáciles de resolver.
A yield surface is a five-dimensional surface in the six-dimensional space of stresses.
La superficie de fluencia es una superficie bidimensional en dicho espacio de tensiones.
===Fully dimensional approach===Claridge calls the latest version of his model ‘the fully dimensional approach’.
=== Aproximación totalmente dimensional ===Claridge denomina la última versión de su modelo la 'aproximación totalmente dimensional'.
A string is a one-dimensional object... moving through a higher-dimensional space.
Una cuerda es un objeto unidimensional... que se desplaza en un espacio dimensional más elevado.
Putting an extra-dimensional hole in a multi-dimensional space is a very good idea.
Poner un agujero extradimensional... en un espacio multidimensional es una muy buena idea.
The stacking of these two-dimensional layers will create a three-dimensional object.
Un montón de estas capas bidimensionales creará un objeto tridimensional.
We as three dimensional entities... we're interacting with a two dimensional plane.
Nosotros, como entidades tridimensionales, interactuamos con un plano bidimensional.
By applying dimensional analogy, one can infer that a four-dimensional being would be capable of similar feats from our three-dimensional perspective.
Aplicando analogía dimensional, uno puede deducir que el ser cuadridimensional sería capaz de hazañas similares de nuestra perspectiva tridimensional.
We have to get two-dimensional.
Debemos pensar en dos dimensiones.
But in a two-dimensional universe...
En uno bidimensional...
It's two-dimensional, you couldn't see it.
Era bidimensional. No podías verla
I've seen three-dimensional architecture before.
Nunca antes he visto algo como esto. Distintas clases de computadoras están ubicadas tridimensionalmente.
I have a multi-dimensional tattoo.
Mi tatuaje tiene varias dimensiones.
You guys are so one-dimensional.
Ustedes son tan unidimesionales.
It's two dimensional on the screen.
Tiene autonomía. integración DE DATOS
It's two dimensional on the screen.
Sólo se vería en dos dimensiones.
It's some kind of dimensional hub.
- Es algún tipo de cubo dimensional.
Almost like the background became 3 Dimensional.
La puerta parecía casi tridimensional
We live in a three-dimensional world.
Vivimos en un mundo de tres dimensiones.
- and P -Dimensional Subspace, by Winifred Burkle."
Lo entiendo. "Supersimetría y Subespacio Dimensional P " por Winifred Burkle.
There are several competing dimensional theories.
Hay varias teorías dimensionales compitiendo.
It's painted to look three-dimensional.
Se pintó de modo que se vea tridimensional.
Spontaneous creation ofnew three-dimensional matter.
Provocaría la creación espontánea de nueva materia tridimensional.
Extensive damage to dimensional stabilisation chamber.
la cámara de estabilización dimensional está muy dañada.
Ninth-dimensional matter now reaching critical mass.
Peligro: la materia nanodimensional está alcanzando masa crítica.
Without inter-dimensional technology, this was a...
Sin la tecnologia de la interdimension, todo eso no es...
Look for spells with dimensional portals, too.
Busca por hechizos con portales dimensionales también.
A hypercube... a four-dimensional cube.
Un cubo cuadrimensional.
Not in a relative-dimensional stabiliser field.
No en un campo estabilizador relativo-dimensional.
-Well, it would create a dimensional paradox.
Se podría crear una paradoja dimensional.
Dimensional contraction of the microcosmic system.
contracción dimensional del sistema de fósforo.
Nyssa, have you touched the dimensional stabilisers?
Nyssa, ¿has tocado los estabilizadores dimensionales?
That could produce some unpleasant dimensional anomalies.
Que podría producir algunas anomalías desagradable dimensiones.
A drawing is only two-dimensional.
Un dibujo tiene sólo dos dimensiones.
My world became quite two-dimensional.
Mi mundo se volvió de dos dimensiones.
Infinite-Dimensional Homological Algebra for Binary Systems.
"Álgebra homóloga pluridimensional para sistemas binarios."
Yeah. Some kind of hyper-dimensional properties.
Alguna clase de propiedades hyper-dimensionales.
They were constructed by trans-dimensional beings.
Fueron construidas por seres transdimensionales.
I come from a trans-dimensional realm.
Vine de una realidad trans-dimensional.
You get three-dimensional truth nuggets.
Usted obtiene pepitas de verdad tridimensionales.
They appear to be trans-dimensional beings.
Parecen ser seres transdimensionales.
-They were constructed... by trans-dimensional beings.
Por supuesto Fueron construidas... por seres transdimensionales
It's a poly- dimensional translocation device.
Es un dispositivo de translocación polidimensional.
Shadow dimensional field now at full strength.
Los campos dimensionales de sombras están a máximo poder.
Simply a three-dimensional image, Commander.
Una simple imagen tridimensional, comandante.
We're minutes away from the dimensional gateway.
Estamos a minutos del portal dimensional.
Some kind of cross-dimensional transfer?
Habrá sido una transferencia entre dimensiones.
- I have an inter-dimensional transport.
-Tengo un transportador dimensional.
- You ever have fifth-dimensional beer?
- ¿Ha probado la pentadimensional?
I live within three-dimensional time.
Yo vivo en un mundo tridimensional.
(Computer) 'Beginning three dimensional photographic imaging.
Inicio de la reconstrucción fotográfica de la imagen.
Three dimensional, Sensurround, the hills are alive.
Tridimensional, sonido estereofónico, las colinas están vivas.
Maybe some kind of dimensional shift.
Quizá algún tipo de intercambio dimensional.
That's what's triggering the dimensional shifts.
Eso es Io que desencadena los cambios dimensionales.
- This is really a three-dimensional camera.
Es una cámara tridimensional.
It's meant for photographing three-dimensional subjects.
Está hecha para fotografiar objetos en tres dimensiones.
That's a three-dimensional TV scanner.
Eso es un explorador tridimensional de TV.
( voice ) Are you receiving dimensional image?
¿Está usted recibiendo mi imagen dimensional?
* "Black and White Two Dimensional Planes" (1979).
* 1979: "Black and white: two dimensional planes".
A "vector" is a one-dimensional array.
Un vector es un arreglo unidimensional.
Some versions can handle large-dimensional problems.
Algunas versiones pueden manejar problemas de gran dimensión.
It's meant for photographing three-dimensional subjects.
Es para fotografiar objetos tridimensionales.
But he's two-dimensional. You know that.
Pero sólo sabe pensar de una forma. Lo sabes.
He's referring to a dimensional warhead
Se refiere a una bomba dimensional.
Say, where are those dimensional warheads?
¿Donde dijistes que estaban esas bombas dimensionales?
Kei, start activating the dimensional warheads....
Kei, comienza la activación de las bombas dimensionales...
Allowing them to build three-dimensional pictures
Lo que les permite construir imágenes tridimensionales
...opening a dimensional door is relatively easy.
...abrir una Puerta Dimensional es fácil.
Coexisting with ours on parallel dimensional planes.
...coexistiendo con el nuestro en planos dimensionales paralelos.
in a dimensional way, who Frank is.
en dimensión, quién es Frank.
I don't know. Six-dimensional geometry.
No lo se. Seis dimensiones de la geometria.
everyone sees you as so one-dimensional.
- que todos te ven unidimensional. - No...
And we make all these dimensional distinctions,
y hacemos estas distinciones dimensionales y las ponemos en categorías y las tratamos de esa manera.
a race of hyperintelligent, pan-dimensional beings
...una raza de seres hiperinteligentes y pandimensionales...
seven works of two-dimensional illustrated material,
siete trabajos de material ilustrado de dos dimensiones,
You think in such three-dimensional terms.
Piensas en términos tridimensionales.
His pattern indicates two-dimensional thinking.
Su personalidad indica mente bidimensional.
I think you've cracked inter-dimensional travel.
Creo que descubriste cómo hacer viajes interdimensionales.
Subspace, trans-dimensional, you name it.
Subespaciales, transdimensionales, las que tú digas.
my dimensional gateway transporter bridge thingamajig.
mi puente transportador de entrada dimensional o algo así.
the universe posse 9-dimensional space
el universo posee 9 dimensiones espaciales
My opponent is a one-dimensional candidate.
Mi oponente es un candidato unidimensional.
It's some kind of dimensional gateway, like...
Es algún tipo de portal dimensional...
Dimensional engineering - one space folded inside another.
Ingeniería dimensional - un espacio plegado dentro de otro.
The trans-dimensional occlusion is forming.
La oclusión tridimensional está formándose.
This is a four-dimensional modeling program.
Este es un modelador de cuatro dimensiones.
Two dimensional, yes, but still satisfying.
Bidimensionales, sí, pero todavía es satisfactorio.
Looks like eleven-dimensional super gravity.
Parece una súper gravedad de once dimensiones.
But you're very one-dimensional, son.
Pero usted es muy unidimensional, hijo.
A three-dimensional image from another world.
Una imagen tridimensional de otro mundo.
your brain recreates a three-dimensional space.
Tu cerebro recrea las 3 dimensiones.
That way, we reverse the dimensional shunting...
De esa manera, revertiremos el cambio dimensional...
Like the... like the fourth-dimensional stuff.
Lo que es cuatridimensional.
Breaux: Yo, that's some four-dimensional shit.
Eso es algo cuatridimensional.
Only think that I am one-dimensional
No lo sé. Tal vez eres muy joven.
It's a 3-dimensional volumetric display.
Se trata de una pantalla de tres dimensiones volumétricas.
It's a four-dimensional space whale!
¡Es una ballena espacial cuatridimensional!
Time moves differently across the dimensional planes.
El tiempo se mueve diferente a través de los planos dimensionales.
We've gone through a dimensional portal... thingy.
Hemos atravesado una especie de portal dimensional.
Multi-dimensional, triple-encoded temporal interface.
Multidimensional, triple cifrado, interfaz temporal.
Alert, dimensional energy flares in progress.
Alerta, fluctuaciones de energía dimensional en proceso.
My shit is barely two-dimensional.
Mi porquería es apenas bidimensional.
I actually found it quite two-dimensional.
De hecho la encontré bastante bi-dimensional.
Reality may actually be two-dimensional.
La realidad quizás realmente es bidimensional.
I'm shutting down your dimensional doggie-door.
Cerraré su puerta dimensional para el perro.
A fully inflatable, three-dimensional amphibian!
¡Un anfibio tridimensional y completamente inflable!
Attention. Inter-dimensional rift is now opening.
Atención, brecha interdimensional abriéndose.
Hey, Professor, that dimensional drift was hot!
Hey, profesor, ese derrape dimensional fue la ostia.
Choose whatever two-dimensional foods you like.
Elegid cualquier comida bidimensional que queráis.
Wait. What about a dimensional drift?
Espera. ¿Qué tal con una desviación dimensional?
This is like three-dimensional chess.
Es como un ajedrez tridimensional.
Well, at least we're three-dimensional again.
Por lo menos volvemos a ser tridimensionales.
...Three-dimensional downtown Mardi Gras Indian suits.
centro tridimensional de trajes indios del Mardi Grass.
Scared of a little trans-dimensional radiation ?
¿Te asusta un poco de radiación transdimensional?
It thought it was two-dimensional.
Penso que era bidimensional.
He was lost in a dimensional rift.
Que nunca debió ser abierta. Espera, ¿Qué estás diciendo? ¿Que podría estar vivo en alguna parte?
He was lost In a dimensional rift.
El se perdio En una fisura dimensional
Has properties that interfere with dimensional shifting.
El metal Nth de la red-- Tiene propiedades que interfieren con los cambios dimensionales.
Converting to a three-dimensional image.
Convirtiendo a una imagen tridimensional.
We did a three-dimensional echo.
Hicimos un ecocardiograma 3D.
Like my old pieces but three dimensional.
Como mis viejos ejemplares pero tridimensional.
It's... it's a two-dimensional come-on.
Es bidimensional vamos.
Dimensional control and straightening of products 3.2.6.
Control dimensional y enderezado de los productos 3.2.6.
Dimensional control and straightening of products
Control dimensional y enderezado de los productos
The three-dimensional molecular structures of
El objetivoinicial del proyecto ha sido centrarse en losvirus de ARN (cuyo material genético está
Just as a two-dimensional shadow can help us learn the true shape of a three-dimensional cube, we
De la misma manera en que una sombra bidimensional puede ayudarnos a conocer la verdadera forma de un cubo tridimensional, podemos examinar un cubo cuatridimensional, un hipercubo, observando sus sombras tridimensionales.
Considered as a real 2-dimensional analytic manifold, the open unit disk is therefore isomorphic to the whole plane.
Considerado como una variedad analítica real bidimensional, el disco unidad abierto es por tanto isomorfo al plano completo.
In geometry, a hypercube is an "n"-dimensional analogue of a square ("n" = 2) and a cube ("n" = 3).
En geometría, un hipercubo es un análogo n-dimensional de un cuadrado (n = 2) y un cubo (n = 3).
==Conversion==SMILES can be converted back to 2-dimensional representations using Structure Diagram Generation algorithms (Helson, 1999).
== Conversión ==Las cadenas SMILES pueden ser reconvertidas a representaciones bidimensionales usando algoritmos de generación de diagramas de estructura (Helson, 1999).
It has the Möbius transformations as the conformal group, which is isomorphic to (the finite-dimensional) PSL(2,C).
Tiene las transformaciones de Möbius como el grupo conforme, el cual es isomórfico para la (la dimensión finita) PSL(2,C).
Using a 2-D image from a stereo microscope, I was able to create a three-dimensional model.
Usando una imagen 2-D de un microscopio binocular creé un modelo tridimensional.
Think of the surface of the pool table as representing our three-dimensional universe, although it is just two-dimensional,
Piense que superficie de la mesa es una representación de nuestro Universo tridimensional, aunque tiene dos dimensiones;
I'm lust a common street whore who happens to know the key to inter-dimensional travel. lnter-dimensional travel?
Soy simplemente una puta callejera común que quiere encontrar la llave para el viaje inter-dimensional.
The Riemannian manifold is "M" dimensional space that locally looks like "N" dimensional space when "M" is less than "N."
La variante de Riemann es un espacio M-dimensional que en un punto parece un espacio N-dimensional cuando M es menos que N.
In this world the two-dimensional beings that live here... have no concept of three-dimensional objects.
En este mundo. Los seres bidimensionales que viven aqui... no tienen ningún concepto de los objetos tridimensionales.
Our world looks three-dimensional in the same way that this cable from far away looks one-dimensional.
Nuestro mundo luce tri-dimensional de la misma forma que este cable desde lejos luce uni-dimensional.
String theorists ended up with not just one 3-dimensional world, but with many, many possible 3-dimensional worlds.
Los teóricos de cuerdas acabaron con no sólo un único "mundo de tres dimensiones", sino con muchos, muchos otros posibles mundos tri-dimensionales.
The problem of perspective is how to represent the three-dimensional world on a two-dimensional canvas.
El problema de la perspectiva es cómo representar el mundo tridimensional en un lienzo bidimensional.
It's far from obvious how a three-dimensional world can be accurately represented on a two-dimensional surface.
Está lejos de ser obvio cómo puede representarse correctamente un mundo tridimensional en una superficie bidimensional.
The "n"-dimensional analogue of the modular group is the symplectic group Sp(2n,Z); for "n" = 1, Sp(2,Z) = SL(2,Z).
El análogo "n"-dimensional del grupo modular es el grupo simpléctico Sp(2n,Z); para "n" = 1, Sp(2,Z) = SL(2,Z).
Okay so, to show that they've turned 3-dimensional space into 2 dimensions, which turns a wormhole in 2 dimensions a circle.
Muy bien y para plasmar eso han convertido el espacio tridimensional en 2 dimensiones lo cual convierte el agujero de gusano en 2 dimensiones. un círculo.
You extend the dot into a one-dimensional line.
Entonces, extiendes el punto en una línea dimensional.
A dimensional jump can create subspace pressure modulation.
Un salto dimensional puede crear una modulación subespacial.
Dimensional shifting is so unstable, sir, I cannot say.
Los saltos son un procedimiento inestable, no se lo puedo decir.
The laws of a three-dimensional universe allow it.
En un universo tridimensional debería funcionar.
And because you've never tried the "baba" super dimensional.
Y porque tú nunca has probado el "baba" super tridimensional.
It's kind of like three-dimensional connect-the-dots.
Es como una especie de unión de puntos tridimensional.
Your character should be at least 3-dimensional.
Tu personaje debe ser al menos tridimensional.
What about pan-dimensional texts, like the one Lilah...
¿Qué tal los textos pan - dimensionales... como los de Lilah...?
The dimensional rift from Quor-toth must still be open.
la grieta dimensional desde Quor-toth debe seguir abierta.
Lorne's dimensional-magic expert was picking up bad vibes.
La experta de Lorne percibió unas vibraciones muy malas.
A brane could be three-dimensional or even more.
Una membrana podría ser tridimensional o incluso más.
It looks completely three-dimensional from the audience.
Se ve totalmente tridimensional desde la platea.
It seems to be an asynchronous dimensional interface.
Parece ser una interfaz dimensional asincrónica.
You see, Kevin opening a dimensional door is relatively easy.
Verás abrir una Puerta Dimensional es fácil.
With the schematics for the multi-dimensional transporter!
Lleno de esquemas del transportador multidimensional.
I'm a trans-dimensional traveler. Just like you.
Soy un viajero de otras dimensiones, igual que ustedes.
All right. During your last trans-dimensional journey...
Su anterior viaje tras-dimensional...
All crew, enter dimensional stabilisation units at this time.
Tripulación, entrar a las unidades de estabilización dimensional ahora.
The isotopic matter appears to be ninth-dimensional.
La materia isotópica parece ser de naturaleza nanodimensional.
The object is made of this extra-dimensional material?
¿El objeto está hecho de esa materia extradimensional?
Ninth-dimensional isotopic matter with an exponential expansion capability?
¿Materia isotópica nanodimensional con capacidad de expansión exponencial?
Warning. Ninth-dimensional matter is becoming increasingly unstable.
la materia nanodimensional... es más inestable a cada momento.
Chaotic space... intersects ours... at the 18th dimensional gradient.
El espacio caótico intersecta el nuestro en la décima octava gradiente dimensional.
I'm bumping head against what looks like fourth dimensional computations.
Me estoy dando cabezazos contra lo que parecen cómputos cuatridimensionales.
I don't want to talk about 9-dimensional levels anymore.
No quiero hablar mas del secreto de las nueve dimensiones.
Why make someone solve a nine-dimensional code?
¿Porque forzar a alguien a resolver el codigo de la novena dimension?
You're the one with the multi-dimensional brain.
Eres tu quien tiene el cerebro multidimensional.
Don't we still need an inter-dimensional hot spot?
¿No necesitamos un punto interdimensional?
These areas tend to function as dimensional hot spots.
Esas áreas suelen funcionar como puntos dimensionales.
Finding a dimensional hot spot and figuring out how--
Tenemos que encontrar un punto dimensional y averiguar...
They merely sense that tonight the dimensional portal shall open...
Uh, ellos escasamente sienten que esta noche al fin, el portal dimensional se abrirá.
Whoa, whoa! This blob is creating a dimensional hole?
Whoa, whoa, ¿Esa burbuja está creando un agujero interdimensional?
Maybe there's a version of the dimensional scope there!
¡Quizás hay una versión del telescopio dimensional allí!
Crime scenes are three-dimensional. floors, walls and ceilings.
pisos, paredes y techos.
Do you know the mathematical hypothesis, Dimensional Schism?
¿Conoces las hipótesis matemáticas? ¿los cismas dimensiónales?
lnter-dimensional travel is not an exact science.
Los viajes inter-dimensionales no son una ciencia exacta.
Let me introduce Narcissus 1 , the three-dimensional makeover machine.
Dejeme presentarle el Narcissus 1 , la maquina tridimensional de retoques de look.
Maybe that's what a four-dimensional object looks like.
Quizá así son realmente los objetos cuadrimensionales.
You mean you haven't even got a dimensional osmosis damper?
¿Quieres decir que ni siquiera tiene un amortiguador de ósmosis dimensiones?
A crude form of matter transfer by dimensional control.
Una forma cruda de transferencia de materia por el control dimensional.
They'll probably affect the dimensional matrix of your machine.
Probablemente afecta a la dimensiones de la matriz de su máquina.
Well, it would be if the dimensional stabiliser was working.
Bueno, lo que sería si el estabilizador de dimensiones estaba trabajando.
In hyperspace, not in ordinary four-dimensional space?
¿En el hiperespacio, no en el espacio ordinario cuatri-dimensional?
No taste for the intricate plotting, the two-dimensional characters.
Ya no te atraen los argumentos Complicados Personajes de dos caras
One times one is only possible in the ultra dimensional.
El tiempo solo es posible en la Ultra dimensión.
Make those characters a little more three-dimensional.
Para hacer a esos personajes un poco más tridimensionales.
I started, but I found the characters two-dimensional.
Comencé, pero lo encontré muy chato.
A vertical migration in a three-dimensional world.
Una migración vertical en un mundo tridimensional.
When you hire me, you don't get two-dimensional slices.
Cuando me contrata, usted no recibe rebanadas bidimensionales.
The soul of a monkey can't survive the dimensional threshold.
El alma de un mono no sobrevive al umbral dimensional.
Which better defines geometry in three dimensional space?
¿Cual define mejor la geometría en espacios tridimensionales?
These groups are like dimensional paintings of the old masters.
Estos grupos son como pinturas tridimensionales de los viejos maestros.
Now, this three-dimensional sculpture in particular is quite exquisite.
Maravilloso. Esta escultura en 3D es particularmente exquisita.
Did you make passage through the dimensional fork?
¿Pudiste pasar el cruce dimensional? Acá estoy...
You linked the dimensional sifter... to the navigational array.
Enlazaste el transformador dimensional a los planos de navegaciόn.
The scan probe returned the coordinates of the dimensional tear.
y obtuvo las coordenadas de la grieta dimensional.
Every three-dimensional page contains a piece of the primer.
Cada página tridimensional contiene una parte de la clave.
A three-dimensional projection of light and energy.
Una proyección tridimensional de luz y energía.
The multi-dimensional curvature of time and space.
Explica la curvatura multidimensional del tiempo y espacio. - Ah. - "Ah" es lo que digo yo.
Put the three-dimensional grid back up again.
Conecte de nuevo el cuadrante tridimensional.
The slide wave must have damaged the dimensional pathway.
La onda de deslizamiento pudo haber dañado el sendero dimensional...
See, opening dimensional portals is a tricky business.
Abrir portales dimensionales no es tan simple.
How do modulated gamma bursts cause a dimensional shift?
¿ Por qué las explosiones gamma causan un cambio dimensional?
Then something else must be triggering the dimensional shifts.
Algo más desencadena los cambios dimensionales.
We'll be able to equalize the time between dimensional shifts.
Podremos equilibrar el tiempo entre los cambios de plano.
Your molecular structure wouldn't survive the dimensional shift.
No sobrevivirías al cambio dimensional.
What is the dimensional difference between beauty and something repellant?
¿Cuál es la diferencia dimensional entre belleza y algo repugnante?
However, the dimensional structure of each universe is dissimilar.
Sin embargo, la estructura de cada universo es distinta.
I'm three-dimensional, as a matter of fact.
Pensándolo bien, yo soy tridimensional.
The principles of three-dimensional chess are basically mathematic, Charlie.
Los principios del ajedrez tridimensional son matemáticos, Charlie.
Parallel universe, coexisting with ours on another dimensional plane.
Un universo paralelo, coexistente con el nuestro en otra dimensión.
This table is a slice of three-dimensional table.
Esta tabla es una porción de una tabla tridimensional.
They were enemies of the Dimensional Man and Dracula.
Eran enemigos del Hombre Dimensional y Drácula.
1998 concerning the examination of three-dimensional marks
1998 relativa al examen de las marcas tridimensionales
In one dimensional case correlation functions also were evaluated.
Se han evaluado también funciones de correlación para el caso unidimensional.
The charge is a red three-dimensional symmetric cross.
La carga es una cruz roja tridimensional.
The results are presented in two- and three-dimensional images.
El resultado se presenta en imágenes bi y tridimensionales.
This layer is called a two-dimensional electron gas.
Esta capa se la llama gas de electrones bidimensional.
The novel has been criticised for its two-dimensional characterisation.
La novela ha sido criticada por sus caracterizaciones bidimensionales.
That is, its spin space is a 12 dimensional space.
Esto es, su espacio de espín es de 12 dimensiones.
The concept of higher-dimensional spaces was starting to flourish.
El concepto de espacios de mayores dimensiones comenzaba a florecer.
Every field is, of course, one-dimensional over its center.
El anillo de los cuaterniones es cuatro-dimensional respecto de su centro.
It employs simplistic two-dimensional view of a molecule.
Emplea una visión simplista de dos dimensiones de una molécula.
A PCNN is a two-dimensional neural network.
Un PCNN es una red neuronal de dos dimensiones.
Area is a quantity of a two-dimensional surface.
* La unidad de superficie denominada área.
- No. - This is really a three-dimensional camera.
- No. - Esto es en realidad una cámara tridimensional.
I'm three-dimensional, as a matter of fact.
Yo soy tridimensional, de hecho.
who can do radius work on dimensional lumber.
que puede hacer trabajo de radio en madera dimensionada.
determining the area of a three-dimensional shape, circumferences.
...determinamos el área de formas tridimensionales, de circunferencias.
aboard this imperfect, imaginary, fourth dimensional galactic rail road.
a bordo de este imperfecto, imaginario, cuarto Ferrocarril Galáctico dimensional.
Harlock stole 100 Dimensional Oscillation Warheads from Gaia
Harlock robó 100 bombas dimensionales desde los cuarteles de"La sanción de Gaia"
Crime scenes are three-dimensional. floors, walls and ceilings.
Os locais do crime são tridimensionais. Chãos, paredes e tectos.
Whoever set them up with that inter dimensional lock pick...
El que los puso ahi con la ganzúa dimensional entre ...
is reduced by history to a two-dimensional scoundrel
fue reducido por la historia a un bidimensional...
on a 50-inch three-dimensional octaphonic T-video set...
en un televisor de 50 pulgadas tridimensional, octafónico...
We were stuck in some inter-dimensional border.
Nos quedamos atrapados en alguna frontera interdimensional
any three-dimensional space we need six points
dentro de un espacio tridimensional, son necesarios seis puntos
we've generated a three-dimensional image of the structure.
generamos una imagen tridimensional de la estructura.
These groups are like dimensional paintings of the old masters.
Estos grupos parecen pinturas dimensionales.
Their message was downloaded through a post-dimensional channel.
Su mensaje fue descargado por un canal post dimensional.
I don't know, but they constructed this three-dimensional space...
No lo sé, pero han construido este espacio tridimensional
We're here to communicate with the three-dimensional world.
Estamos aquí para comunicarnos con el mundo tridimensional.
They really capture how two-dimensional you are.
Ellos realmente capturan cómo de dos dimensiones que eres.
Remember the rift in dimensional space-time I showed you?
¿Recuerdas la grieta en el espacio-tiempo que te mostré?
What it does is it creates a dimensional gateway
Se crea una puerta de acceso...
but we've been tracking a pan-dimensional anomaly
pero hay una anomalía pandimensional...
"can be represented conveniently by a three-dimensional diagram."
se pueden representar con un diagrama tridimensional."
living large in some dimensional rift where I don't age...
a mis anchas en una fisura donde no envejezco...
"Here" is a relative term. He's a fifth dimensional being.
"Aquí" es relativo. Es un ser penta dimensional.
Sort of like a three-dimensional version of that painting.
Es como una versión tridimensional de ese cuadro.
That was a dimensional anomaly of immeasurable power.
Eso fue una anomalía dimensional de enorme energía.
You have these artists creating these beautiful three-dimensional worlds.
Tienes a estos artistas creando estos hermosos mundos tridimensionales.
"Did you bring this' from the three-dimensional world?"
"Trajiste esto del mundo tridimensional?"
IT'S SIMPLY LOCATED SOMEWHERE ELSE IN THE FORWARD DIMENSIONAL UNIVERSE.
simplemente está alojado en alguna otra parte en el universo dimensional delantero.
This toy is three-dimensional viz-surround software technology.
Este juguete es tridimensional tecnología de software Viz-surround.
Subtitles Brought To You By The 7-Dimensional Team @ Viki
Asia Team presenta... "Kill me, Heal me"
"Byron's interests include "three-dimensional chess, advanced calculus and..."
Los interese de Byron incluyen ajedrez en 3D, cálculo avanzado y...
"Radius work on dimensional lumber" is my middle name.
Ese es mi segundo nombre.
The impressions we make in two dimensional space.
Por las impresiones que hacemos en un espacio bidimensional.
It happens to be. A three-dimensional volumetric scan.
Resulta que es un escáner volumétrico tri-dimensional.
- Wow! It's like the grand central station Of dimensional travel!
- ¡Es como la estación central del viajero interdimensional!
I dragged you through a trans-dimensional portal!
¡Te he traído a través de un portal dimensional!
Revealing an inter-dimensional injury to the CDC?
¿Desvelar una herida interdimensional al CCE?
We're here to communicate, with the three dimensional world!
Estamos aquí para comunicarnos con el mundo tridimensional.
Wait. We are demonstrating two-dimensional thinking here.
Espera, estamos pensando de forma bidimensional.
Quantum theory, Magnusark's Law of Hyper Dimensional Relativity.
Se todo tipo de cosas. Teoría Cuántica, Magnusark Ley de la Relatividad Hyper dimensional.
The place where different points in dimensional space-time converge.
El lugar donde diferentes puntos en el espacio-tiempo dimensional convergen.
I told you he could bend dimensional space.
Te dije que podía doblar el espacio dimensional.
OH, IT'S LIKE A DIMENSIONAL VORTEX GATE THINGIE
Oh, es como una puerta dimensional vortex.