Direction:
Her 18th birthday ... and his 18th anniversary ...
Lhr 18. Geburtstag. - Ja. Und sein 18. Jahrestag.
March 18th.
18. März.
- 18th Century.
18. Jahrhundert.
- 18th July.
- 18.Juli.
18th century.
18. Jahrhundert.
May 18th.
Ich möchte es einfacher machen. 18. Mai.
July 18th.
- Der 18. Juli.
- February 18th.
- Seit dem 18. Februar.
"April 18th...
"18. April 1935.
18th edition
18. Ausgabe
Happy 18th birthday.
Alles Liebe zum 18. Geburtstag.
He's disappeared, 18th floor.
Er ist aus dem 18. Stock geflohen.
Look. May 18th, 1998.
Hier. 18. Mai 1998.
- I have to 18th!
- Dafür muss ich 18. sein.
Since the 18th.
Seit dem 18.
For your 18th birthday.
Zu deinem 18. Geburtstag.
-It's 18th-century.
Das ist 18. Jahrhundert.
July 18th, 1992.
18. Juli 1992.
1145 West 18th.
- 1145 West, Ecke 18te.
The 18th of May.
Ja.
Hanks: September 18th, 1944--
18. September 1944.
18th street, 10th Avenue...
18th Straße, 10th Avenue...
Your boyfriend's 18th birthday?
Der 18. Geburtstag deines Freundes?
Happy 18th birthday."
Alles Gute zum 18ten Geburtstag."
Happy belated 18th birthday.
Alles Gute nachträglich zum Geburtstag.
When is the 18th?
Wann ist der 18?
Going to 18th.
Jetzt zum 18.
18th-century Meissen.
- Meißen, 18. Jahrhundert.
Below 18th Street station.
An der Station 18. Straße.
August the 18th.
18. August.
September the 18th.
18. September.
"18th Infantry Regiment.
18. Infanterieregiment.
From 18th Precinct:
18. Revier:
17th, going on 18th.
Die 17., auf dem Weg zur 18.
Today, December the 18th.
Heute, am 18. Dezember.
Is it the 18th?
Haben wir heute den 18?
18th July 1958.
- 18. Juli 58.
"Celebrating light's 18th birthday."
"Für Light, zu seinem 18. Geburtstag"
August 18th, two charges:
18. August, zwei Belastungen:
18th gradient, trimetric fracture.
18. Steigung, trimetrischer Riss.
Yeah, the 18th anniversary.
Ja der 18 Jahrestag.
Columbia and 18th.
Columbia und 18te.
(a) 18th ordinary meeting
7 10 a) 18. ordentliche Tagung b) Eritrea
18th financial report. Cf.
Einer jünge-
Memorable June 18th !
Denkwürdiger Tag des 18. Juni!
18th century before Christ.
Verbraucher Babylons schützte.
'In the 18th C.
Im 18. Jh.
The 18th conference
Vergleiche der
18th-century magic.
18th-Jahrhundert Magie.
Wait, the 18th?
Was? der 18te?
It's my 18th voyage.
Es ist meine 18. Reise.
on 18th Street, Northwest.
Auf der 18. Straße, Nordwest.
Anacostia and 18th,
Anacostia und 18-te,
September 18th, 2004.
Der 18. September 2004.
18th up to Harrison.
18. bis zur Harrison.
Happy 18th, Charlotte.
Alles Gute zum 18., Charlotte.
- No, 18th century.
- Nein, aus dem 18. Jahrhundert.
- The 18th here.
- Einheit 18.
Here the 18th, copy.
Hier Einheit 18! Hören Sie uns?
Riggs and 18th?
Riggsund18.? Dank.
Thanks. Riggs and 18th.
Riggs und 18..
18th and 19th!
Zwischen 18. und 19.!
18th dynasty, perhaps earlier.
18. Dynastie, vielleicht früher.
It says June 18th.
Da steht 18. Juni.
18th and Olive.
Verstanden.
October 18th, 1922."
1 8. Oktober, 1 922.''
Junior's 18th birthday.
Juniors 18. Geburtstag.
Thursday is the 18th.
Donnerstag ist der 18te.
Pure 18th century.
Reines 18. Jahrhundert.
Lieutenant Bonomo, 18th precinct.
Leutnant Bonomo, 18. Bezirk.
The 18th century?
Ins 18. Jahrhundert?
October 18th, 1922."
1 8. Oktober, 1 922."
September the 18th.
Am 18. September.
For Pier 18th
Zum Flugsteig 18.
It's November 18th, 1949.
18. November 1949.
The 18th ministerial meeting(
DIE ROLLE DER UNION IN DER WELT
-Yeah, there's one on 18th.
- Ja, da wär eine in der 18.
July 18th... by the way.
Der 18te Juli,...
- You said the 18th,right?
- Sie sagten der 18. oder?
the 18th and 19th centuries.
Im 18. und 19. Jahrhundert. Und?
On the 18th of May.
Am 18. Mai.
Paris, in the 18th century.
Paris, im 18. Jahrhundert.
About my 18th hour straight.
Bin 18 Stunden durchgefahren.
The morning of March 18th
Am Morgen des 18. März
Probably very early 18th century.
Vermutlich frühes 18. Jahrhundert.
- Beginning of the 18th century.
- Zu Beginn des 18. Jahrhunderts.
Descartes, French philosopher, 18th century.
Descartes, französischer Philosoph, 18. Jahrhundert.
Closed by the 18th Amendment.
Durch die 1 8. Gesetzesänderung wurden sie geschlossen.
It's an 18th century collection.
Es ist eine Sammlung aus dem 18. Jahrhundert.
On the 18th of June.
- Am 1 8. Juni.
Actually, it's the 18th century.
Na ja, doch wohl eher des 18. Jahrhunderts.
Subject: Commission's 18th general report
Im Gegenteil, sie haben dem Krieg noch Vorschub geleistet!
On my son's 18th birthday,
An dem 18. Geburtstag meines Sohnes.
not since the 18th century.
nicht seit dem 18. Jahrhundert.
18th, can you hear me?
Einheit 18, können Sie mich hören?
Photos from the 18th century!
Ein Foto aus dem 18. Jh.!
- 18th. Right after the birth.
18., direkt nach der Geburt.
On the 18th of July.
Am 18. Juli.
18th-century writer, calling Agartha.
Schriftsteller des 18. Jahrhunderts nannten es Agartha.
It is February 18th, 2014.
Es ist der 18. Februar 2014.
They're getting in the 18th?
Sie kommen am 18.?
Shiny Diamond, 18th and Olive.
Shiny Diamond, 18th und Olive.
It was my 18th birthday.
Mein 18. Geburtstag.
- It's not exactly 18th Century.
- Das ist nicht gerade 18. Jahrhundert.
18th century American. Quite valuable.
Amerika, 18. Jahrhundert. Sehr wertvoll.
Maybe 18th. - Oh, oh, oh...
Vielleicht auch...
That is so 18th century.
Das ist so 18. Jahrhundert.
It's an 18th-century bed.
Das Bett stammt aus dem 1 8. Jahrhundert.
Late-18th, early-19th centuries.
Was ist eigentlich aus Xelo geworden?
The 18th Rule of Acquisition.
Die 18. Erwerbsregel.
18th century American. Quite valuable.
Amerika, 18. Jahrhundert.
No, Philippe Hecquet, 18th century.
Philippe Hecquet, 18. Jahrhundert.
No La Primera, 18th, Hazard.
Keine La Primera, 18. Straße, Hazard. Nichts davon.
Between the late 18th century
Quellengrundlage für das Pro gesellschaften und der moder
Oppenheim in the 18th century.
Jahrhunderts im Bankgeschäft tätig waren.
18th – early 19th century) A.N.
== Anmerkungen ==== Weblinks ==
=== 18th century ===The 18th century marked the beginning of many advances in European midwifery.
Jahrhundert ===Im 20.
Tokugawa Tsunenari, 18th Tokugawa family head (1940- ; 18th Tokugawa family head: 1963-present)*************** Tokugawa Iehiro (b.
DNB== Weblinks ==* Website der "Tokugawa Kinen Zaidan/Tokugawa Memorial Foundation" (englisch, japanisch)
===18th century===The North End became a fashionable place to live in the 18th century.
Jahrhundert war das "North End" als beliebtes Wohnviertel in Mode gekommen.
TEMUCO, CHILE February 18th, 1952 Km 2772
Verschwinde, wenn es dir nicht passt!
On October 18th I met with Dan.
Am 25. Oktober habe ich mich mit Dan getroffen.
This is the 18th Floor E.T.R.
- Das ist der A.Ü.R. im 18. Stock.
Wait. At his daughter's 18th birthday party?
Auf der Party zum 18. Geburtstag seiner Tochter?
The 18th army will attack from here.
Die 18. Armee wird von hier aus vorstossen.
I can tell you exactly -- september 18th.
Weißt du das noch? Das kann ich euch genau sagen. Am 18. September.
It's Victorian, mid to late 18th century.
Viktorianisch, Mitte bis Ende des 18. Jahrhunderts.
Last week was my 18th birthday.
Letzte Woche war mein 18. Geburtstag.
Zac Efron turned 22 on October 18th.
- Wohl eher 20. - Ist er 8? Nein.
The marks are due on the 18th.
Dann gib dir mal nen Ruck.
'The 18th, sent to Poland, Auschwitz.
"18. August: nach Auschwitz in Polen deportiert."
Just before her 18th birthday. "Thanks, Darren."
- 'Ruf ihn nicht an. ' - Nicht, Beth. Nicht.
Late 18th century I should think.
Spätes 18. Jahrhundert, glaube ich.
Hers goes back to the 18th century.
Shéhérazades gehen zurück bis ins 18. Jahrhundert.
- Yes. This clock is late 18th century.
Ja, das ist eine Pendeluhr, ebenfalls aus dem 18. Jahrhundert.
Please be there on the 18th.
Kommen Sie am 18ten.
I have completed the 18th Century.
Ich habe das 18. Jahrhundert vollendet.
Snow White's 18th birthday is tomorrow.
Raus damit! Ok also: Schneewittchen hat morgen ihren 18. Geburtstag.
Instead you come to 18th-century France?
Stattdessen kommt ihr ins Frankreich des 18. Jahrhunderts? Warum?
Captain's personal log, February 18th, 2152.
Persönliches Logbuch des Captains. 18. Februar 2152.
So, he left on the 18th.
Das kann ich nicht sagen.
19th and 18th century stuff sells.
Nur 19. Jahrhundert verkauft sich.
It's actually my 18th birthday tomorrow.
Morgen werde ich achtzehn.
Babylon in the 18th century BC!
• Umgang mit Überschuldung;
Luxembourg, 16th, 17th and 18th may 1973
Luxemburg, 16., 17. und 18. Mai 1973
Originally owned by an 18th-century nobleman.
Sie gehörte einem Adligen aus dem 18. Jahrhundert.
Area's controlled by the 18th Street Gang.
Die Gegend wird von der 18th Street Gang kontrolliert.
I know a guy who's the 18th.
l kenne einen Mann, der ein achter ist.
The 18th can't get here fast enough.
Der 18te kann doch nicht schnell genug kommen
Air conditioner factory. 18th and Nelson.
Klimaanlagen-Fabrik, Achtzigste und Nelson.
He was an 18th century dandy.
Er ist ein Dandy aus dem 18. Jahrhundert.
It's an 18th-century costume affair.
Es wird ein Kostümball.
- Hello. - Mr Taylor? Lt Bonomo, 18th Precinct.
- Hallo. - Mr. Taylor? Leutnant Bonomo, 18. Bezirk.
...so that tomorrow, on 18th of May...
...an diesem Morgen, am 18. Mai...
and buried before his 18th birthday.
und vor seinem 18. Geburtstag begraben worden.
I can tell you exactly -- september 18th.
Das kann ich euch genau sagen. Am 18. September.
August 18th, two charges: Mario's Bistro
18. August, zwei Belastungen: Mario's Bistro,
Read this one, June 18th, 1827.
Lies das hier. 8. Juni 1827. Ein Eintrag von Mohea.
BRANDS HATCH SUNDAY 18TH JULY 1976
SONNTAG, 18. JULI 1976
Captain Seliverstov, of the 18th unit.
Hauptmann Seliverstov, Einheit 18.
18th unit, can you hear me?
Einheit 18, können Sie mich hören?
We found the 18th unit with survivors.
Einheit 18 kommt hoch. Der Gully an der Novodevichy.
Spare 18, to celebrate our 18th year.
Versehen 18 von ihnen, um unser 1%. Jahr zu feiern.
Charlotte Prentice, 18th duchess of Hanover.
Charlotte Prentice, 18. Herzogin von Hannover.
It's a rooftop at Riggs and 18th.
Es ist ein Dach bei Riggs und 18..
I was there on May 18th.
Ich war dort am 18. Mai.
It's the 18th century's Barry White.
Der Barry White seiner Epoche!
But there's a shoot on June 18th.
Am 18. Juni drehen wir noch.
The 18th film by KIM Ki-duk
Drehbuch und Regie Kim Ki-duk den 18. Film von Kim Ki-duk
We should just ignore your 18th birthday.
Wir sollten deinen 18. missachten.
You can discuss 18th-century symphonies...
Du kennst dich aus mit Sinfonien des 18. Jahrhunderts,
CHRIS: It is February 18th, 2014.
Es ist der 18. Februar 2014.
Vehicle accident, 6000 West 18th Street.
Autounfall, 6000 West, 18te Straße.
...on the 18th of October last.
das war am 1 8. Oktober.
Oh, right, 'cause it's 18th-century England.
Oh, genau, denn es ist England im 18. Jahrhundert.
We were celebrating Brian's 18th birthday.
Wir haben Brians 18. Geburtstag gefeiert.
- Rosanna, still defaming 18th century talents?
Rosanna? Immer noch gegen die Künstler des 20. Jahrhunderts?
The faces. 18th or 19th century.
Kohlköpfe als Gesichter. 18., 19. Jahrhundert.
In the 18th century, no such thing.
Im 18. Jahrhundert noch nichts, von wegen.
"First in England in the 18th century...
"Zunächst im England des 18. Jahrhunderts..."
The violin is Italian. 18th century.
Es ist eine italienische Geige, 18. Jahrhundert.
I think he's with 18th Street.
- Ich meine, der ist aus der 18. Straße.
- Now, Sean, six days until the 18th.
- Sechs Tage bis zum 18.
I know a guy who's the 18th.
I kenne einen Mann, der ein achter ist.
Industry Section 18th report on competition
Fachgruppe Industrie — 18. Wettbewerbsbericht
Industry Section 18th report on competition
Öffentliche Übernahmeangebote [KOM(88) 823 endg.]
An 18th adaptation is now in preparation.
EG: BEITRITTSANTRAG NORWEGENS
Chinese torture chair, 18th or 19th century.
Chinesischer Folterstuhl aus dem 18. oder 19. Jahrhundert.
• The Palace, from the 18th century.
Jahrhunderts errichtete Grabkirche der Heiligen Ludmilla stand.
* The 18th-century chateau of La Noue.
Vierzon nennt sich „tanzende Stadt“.
18th century and outlook onto the aftermath.
Jahrhundert und Ausblick auf die Folgezeit.
The Baroque comes from the 18th century.
Jahrhundert, der barocke Innenausbau stammt aus dem 18.
Many Jews came in the 18th century.
Jahrhunderts haben sich hier viele jüdische Kaufleute angesiedelt.
until the middle of the 18th century.
Jahrhunderts in die Gegend.
In the 18th century came reconstruction.
Jahrhundert erfolgte der Wiederaufbau.
Reference: NAFO 18th annual meeting: Bull.
Bezug: Achtzehnte Jahrestagung der NAFO — Bull. 91996, Ziff.
18th annual meeting Previous meeting: Bull.
Vorangegangene Tagung: Bull. 9­1995, Ziff. 1.3.114
) EC 18th Gen. Rep., p. 22-23.
) 18. Gesamtbericht EG, S. 22-23.
50 first time since the 18th century
Kopf eine gegenüber dem
The song finished 18th with 43 points.
Das Lied wurde komplett auf Portugiesisch gesungen.
He finished 18th at the event.
== Ergebnisse ==== Weblinks ==
Eighteenth Army or 18th Army may refer to:==Germany==* 18th Army (German Empire), a World War I
Armee (Japanisches Kaiserreich), Verband im Zweiten Weltkrieg* 18.
==History==18th Street gang started near 18th Street and Union Avenue in the Rampart District of Los Angeles.
== Geschichte ==Die 18th Street Gang entwickelte sich in den 1960er-Jahren im Polizeibezirk Rampart von Los Angeles, in der „18.
==External links==*18th Massachusetts Volunteer Infantry Website*Touch the Elbow - Blogging the Civil War by researchers of the 18th Massachusetts
ISBN 0-8071-0822-7== Weblinks ==* 18th Massachusetts Volunteer Infantry Website* Touch the Elbow - Blogging the Civil War by researchers of the 18th Massachusetts== Einzelnachweise ==
(guide) Imagine its impact back in the 18th century.
Stellen Sie sich die Wirkung im 1 8. Jahrhundert vor.
An article about Honore Fragonard, 18th century anatomist.
"Ein Anatom des 18. Jahrhunderts."
It was July 18th, which is my birthday.
Es war der 18.Juli,... der mein Geburtstag ist.
Your goal, your next jump, is the 18th of May.
Ihr Ziel, ihr nächster Zeitsprung ist der 18. Mai.
Clarice and Indiana will be celebrating their 18th birthday...
Clarisse und Indiana feiern ihren 18. Geburtstag...
18th century guns having no rifling in the barrel.
Weil Waffen des 18 Jhdt. keinen Drall im Lauf haben.
Downtown at 18th and Burnside, 122nd and Glisan.
Im Zentrum in der 18. Ecke Burnside, 122. Ecke Gleason.
This is Harvey Milk speaking on Friday, November 18th.
Hier spricht Harvey Milk. Es ist Freitag, der 18. November.
This is the 18th fairway and I'm on the green.
Sie müssen da rüber, hier ist der 18. Lauf, ich bin auf Grün.
I opened the Bible, and I read the 18th Psalm.
Ich schlug die Bibel auf und las Psalm 18.
The 18th? I'm in Little Heartsease for golf week.
Da bin ich in Little Heartsease zur Golfwoche.
Gainsborough's blue boy's brought out the 18th-century english portraits
Gainsboroughs Blue Boy hat... die englischen Porträts des 18. Jh.
This is for the 17th. This is Thursday 18th.
Sie ist für den 17. Heute ist Donnerstag, der 18.
City Hall, 18th century, with stairway and square reception room.
"Rathaus, 18. Jahrhundert, mit Treppe und quadratischer Eingangshalle."
I gave it to him on his 18th birthday.
Ich schenkte ihn ihm zum Geburtstag.
I used a putter on the 18th hole.
Am 18. Loch habe ich einen Putter benutzt.
I welcome you all to our 18th annual reunion.
Ich heiße euch alle zu unserem 18. Jahrestreffen herzlich willkommen.
and soon it was the spring of her 18th year.
und schon bald jährte sich ihr achtzehnter Frühling.
This is hallway. Tapestry from the 18th century.
Beginnen wir hier, eine gestickte Tapete aus dem 18. Jahrhundert.
Surely by an English painter in the 18th Oentury
Auf jeden Fall ist es ein englischer Maler des 18. Jahrhunderts.
You taught it to me on my 18th birthday, remember?
Das hast du mir beigebracht. Weißt du nicht mehr?
Well, I'll see you in court on the 18th.
Sie wissen ja, wir sehen uns bald vor Gericht.
I'll see you in court on the 18th!
Unser Wiedersehen vor Gericht werden Sie nicht mögen.
Rococo 18th century France at it's most lavish
Das Rokoko, 18. Jahrhundert, Frankreich auf dem Höhepunkt der Verschwendung.
I entered the 18th hell a long time ago.
Ich betrat die 18. Hölle vor langer Zeit.
We have no men. - 18th: The mob is very wild.
Wir haben keine Leute mehr.
I show a match with Dwight Kingsley, 18th-century architect.
- Aha. Ich hab hier 'n Treffer. Dwight Kingsley, 19. Jahrhundert.
- I'm going to be out of town on the 18th!
am 18ten bin ich gar nicht in der Stadt.
Chaotic space... intersects ours... at the 18th dimensional gradient.
Chaotischer Raum...kreuzt unseren an der 18...dimensionalen Steigung.
Arthur Leigh Allen was born on December 18th.
"Ich muss töten, heute ist mein Geburtstag." Es war sein Geburtstag.
And, believe me, I've remained ferociously 18th century!
Und glauben Sie mir, ich bin heftiges 18. Jahrhundert!
In the 18th century Du Barry was Louis XV's favorite.
Im 18. Jahrhundert war die Du Barry die Favoritin von Ludwig XV.
You've written the only novel since the 18th century
- Ich schreibe für die Kritischen Vierteljahreshefte.
Need an ambulance at the corner of 18th and McDonald.
Wir brauchen einen Krankenwagen zwischen 18th and McDonald.
It's May 18th, and you've soiled your pants.
Es ist der 18. Mai und du hast dich vollgeschissen.
Please describe the events of September 18th from your perspective.
Bitte schildere die Ereignisse des 18. September aus deiner Sicht.
We're still discovering tunnels dating back to the 18th Century.
Hier findet man Tunnel aus dem 18. Jahrhundert.
He gave it to me on my 18th birthday.
Er hat sie mir zu meinem 18. Geburtstag geschenkt.
In the 18th century, when the Bishop Bourdaloue's
Das Partnerschaftsprinzip muß wirklich gestärkt werden und die innere Koordination der
18th amending supplement (1.11.1981)External trade statistics: User's Guide
Arbeitsweise Organisationsplan der Kommission der Europäischen Gemeinschaften
to l/18th of the height of the hoist.
Radius ein Achtzehntel der Höhe des Heiss beträgt.
And a letter shows up on my 18th birthday?
Und ein Brief taucht zu meinem 18. Geburtstag auf?
It was a card for your 18th birthday.
Es war eine Karte zu deinem 18. Geburtstag.
Muller has this bar and grill in the 18th Precinct.
Muller hat eine Bar mit Grill beim 18. Revier.
That's an 18th-century Indian artifact from Calcutta.
Das ist ein aus dem 18. Jahrhundert indische Artefakt von Kalkutta.
WOMAN: It's an 18th-century ltalian silk damask...
Italienischer Seidendamast, 18. Jh.,
The 18th in Mazar-e Sharif, the fourth armored...
die 18. in Masar-e Sharif, die 4. Panzer-Division...
she rejects a young gallant in 18th century France.
weist sie im Frankreich des 18. Jahr- hunderts einen jungen Kavalier ab.
The Relation of Literature to Legislation in 18th-Century England.
Die Beziehung der Literatur zur Gesetzgebung im England des 1 8. Jh.
I don't know, two months shy of her 18th birthday.
ich weiß nicht, zwei Monate vor ihrem 18. Geburtstag stand.
I'd say a whole lot of 18th century flintlocks--
Ich würde auf Steinschlösser aus dem 18 Jahrhundert tippen...
between 18th and 19th. You know the block?
zwischen der 18. und 19. Straße. Kennen Sie den Block?
have been leaning on lamp-posts at 18th and Fairfax.
zwischen 18. und Fairfax-Straße am Laternenpfahl lehnten.
I thought the movie was about 18th-century Vienna.
Ich dachte der Film wäre über Wien im 18. Jahrhundert.
- Perfect. - Now, Sean, six days until the 18th.
- Perfekt. - Sechs Tage bis zum 18.
She stopped again, Lieutenant. Below 18th Street station.
Sie haben angehalten. An der Station 18. Straße.
Um, so it looks like in the 18th century,
Um, so sieht es aus wie im 18. Jahrhundert
The human-machinery theory of the 18th century...
Die Mensch-Maschine-Theorie des 18. Jahrhunderts...
Hmm. Let's talk about May 18th of last year.
Lassen Sie uns über den 18. Mai des vergangenen Jahres sprechen.
Are you Sandy Bigelow Patterson, born May 18th, 1974?
Sind Sie Sandy Bigelow Patterson, geboren am 18. Mai 1974?
Kid was six months shy of his 18th birthday.
Er hatte noch sechs Monate zu seinem 18. Geburtstag.
Hope gave it to Cailin on her 18th birthday.
Hope hat es Cailin zum 18. geschenkt.
It was a gift to Hope on her 18th birthday.
Es war ein Geschenk für Hope an ihrem 18. Geburtstag.
You'll have to learn 18th century Swiss-German-English.
Du musst Schweizerdeutsch und Englisch aus dem 18. Jahrhundert lernen.
John Douglas was released on his 18th birthday.
John Douglas wurde an seinem 18. Geburtstag entlassen.
It was going to be the 18th time.
Als er es zum 18. Mal tun wollte...
And that shot spells disaster for Daniels on the 18th.
Und dieser Schlag bedeutet eine Katastrophe für Daniels am 18th.
I thought the movie was about 18th-century Vienna.
Ich dachte, im Film gehts um das Wien des 18. Jahrhundert.
- He was a charlatan in the 18th century.
- Er war ein Scharlatan im 18. Jahrhundert.
In the 18th century rolled these parties. I'll show you.
Es gibt so einige wilde Partys im 18. Jh., wirst du schon noch sehen.
Your 18th birthday, about five Tequila slammers in, I think,
Dein 18. Geburtstag. Nachdem wir ungefähr fünf Tequila gekippt hatten, hm?
No, on the 18th of July, in the afternoon...
Nein, am 18. Juli, am Nachmittag.
Well, the boy is approaching his 18th birthday.
Nun, der Junge geht auf seinen 18. Geburtstag zu.
On my 18th birthday, we were invited to Grosse Terre.
An meinem 18. Geburtstag waren wir ins Schloss Grosse Terre geladen.
Well, I ain't touched a drop since Jimmy's 18th birthday.
Ich habe seit Jimmys 18ten Geburtstag keinen Tropfen angerührt. Sie könnten das seit sehr langer Zeit haben.
These carvings are from the 18th century. Um, I've...
Diese Schnitzarbeiten sind aus dem 18. Jahrhundert.
We are here to celebrate Jasmine's 18th birthday.
Wir sind alle hier, um Jasmines 18. Geburtstag zu feiern.
They're flying three of them here on the 18th.
Drei von ihnen werden am 18. hierher eingeflogen.
Whoever's coming is getting here on the 18th.
Wer auch immer kommt, kommt am 18.
McAvoy with another perfect drive at the 18th.
McAvoy mit einem weiteren perfekten Schlag am 18er.
And when you watch this on your 18th birthday,
wenn du das an deinem 18. Geburtstag siehst,
"City Hall, 18th century, with stairway and square reception room.
"Rathaus, 18. Jahrhundert, mit Treppe und quadratischer Eingangshalle."
Once again, this is Barney Shank at the 18th green,
Hier ist wieder Barney Shank am 18. Loch.
We'll review the key dates of the 15th-18th centuries.
Wir wiederholen die wichtigsten Jahreszahlen.
Here it is--dozen red, delivered morning of the 18th.
Hier ist es... ein Dutzend roter, am Morgen des 18. geliefert.
Well, there's a big, gaping hole before your 18th birthday.
Es gibt ein klaffendes Loch vor deinem 18. Geburtstag.
and dig up some other 18th-century corpses?
und noch mehr Leichen aus dem 18. Jahrhundert ausgraben?
- Wait, wait, wait. Maybe 18th. - Oh, oh, oh...
Moment. Vielleicht auch...
Imagine its impact back in the 18th century.
Stellen Sie sich die Wirkung im 18. Jahrhundert vor.
They fly 3 of them here on the 18th.
Drei von ihnen werden am 18. hierher eingeflogen.
Can I show you something in 18th century silver?
Darf ich Ihnen Tafelsilber aus dem 18. Jahrhundert zeigen?
Let's stop arguing and drink to your 18th anniversary.
Hören wir auf zu streiten und stoßen auf deine 18 Jahre an!
This will all be auctioned on the 18th.
Das wird alles am 18. versteigert.
The holes made by Rousseau today explain the 18th century.
Durch die von Rousseau gemachten Löcher erforschen sie das 18. Jahrhundert.
I'm perfectly happy selling My 18th century door knockers...
Ich bin zufrieden, Messingnippel von 1750 zu verkaufen.
I live in Paris in the 18th district.
Ich wohne in Paris im 18. Bezirk.
- South 44, go. 2627 18th Street. 10-13.
2627, 18te Straße... 10-13, ich brauche Verstärkung.
And stay away from downtown on the 18th.
Geht am 18. nicht in die Stadt.
18th Report on Competition Policy [SEC (89) 873]
18. Wettbewerbsbericht [SEK(89) 873]
18th competition policy report [COM(89) 873 final]
18. Wettbewerbsbericht _BAR_SEK(89) 873 endg.]
The 18th Europartenariat was held at Apeldoorn (Netherlands) on
Am 11. und 1 2. Juni hat in Apeldoorn (Niederlande) das 18. Europartenariat­Tr effen stattgefunden.
1.1.34) and Ernaelsteen (18th Competition Report, points212 and 213).
(") Siehe insbesondere die Entscheidungen CDF/Orkem teil weise, Quimigal teilweise, Intermills II (Bulletin EG 4-1990 Punkt 1.1.34) und Ernaelsteen (18. Wettbewerbsbericht, Punkt 212 und Punkt 213).
Swedish domination in the 17lh and 18th centuries.
17. und 18. Jahrhundert unter schwedischer Herrschaft befand.
10-11 18th Meeting of the Committee of Experts
18. Sitzung des Sachverständigenausschusses
* The church of St. Martin in Swarzędz (18th century).
* die Kirche des heiligen Martin in Swarzędz (18.
During the 18th century, Flavio II became cardinal.
Jahrhunderts wurde bis 1988 von der Familie bewohnt.
This custom of singing died out in the 18th century.
In den Ostkirchen sind Privatmessen nicht üblich.
In the 18th century, the town lost its military significance.
Jahrhundert verlor der Ort seine militärische Bedeutung.
The name of the range dates to the 18th century.
Name des Gebirges geht auf das 18.
In the 18th century French theatre became popular.
Jahrhundert wurde das französische Theater populär.
"18th century-1917" in "The Abkhazians; a handbook".
18th century-1917 in The Abkhazians; a handbook.
===18th century===In 1742 there was famine in Radevormwald.
Im Jahr 1742 gab es in Radevormwald eine Hungersnot.
This was the market the 18th century was to establish.
Jahrhunderts ist der große Roman dank der Novellistik wieder legitim.
In the 18th century, fishing was the most important industry.
Ein anderer Vorläufer Göteborgs war die Festung Älvsborg.
Parabiago developed in the 18th century, during the Austrian rule.
Aufgewachsen in Parabiago, wo er heute noch lebt.
By the 18th century the town had become impoverished.
Jahrhundert befindet sich das marmorne Grabmal von István Báthori.
It ranked 18th at the box office for 1986.
== Einzelnachweise ==== Weblinks ==
But Ronneby did attract some industries in the 18th century.
Jahrhundert etablierten sich in Ronneby einige Industrieanlagen und der Ort wuchs erneut.
Jenische have had citizenship in Obervaz since the 18th century.
Jahrhundert besitzen auch Jenische verbriefte Bürgerrechte in Obervaz.
It was established in the early 18th century as Chickahawk.
Jahrhundert unter dem Namen "Chickahawk" gegründet.
The other is a mansion from the 18th century.
Jahrhundert, das als das älteste von Nordamerika gilt.
==History==Kahlenberg was uninhabited until the 18th century.
Jahrhundert war der heutige Kahlenberg unbewohnt.
The third was added in the 18th century.
Vier Jahrhunderte lang blieb die Stadt nun venezianisch.
The epithet itself emerged only in the 18th century.
Ludwigs Herrschaftspraxis unterschied sich von den Verhältnissen künftiger Jahrhunderte.
The family is looking forward to Arnie's 18th birthday.
Geburtstages plant die Familie ein großes Fest für ihn.
By the 18th century the industry dominated the town.
Jahrhundert durch die Ziegelindustrie und im 17.
The confessionals and the pulpit come from the 18th century.
Beichtstühle und Kanzel stammen aus dem 18.
Middle of 16th century till beginning of 18th century.
Jahrhunderts ==* "Mitte des 16. bis Anfang des 18.
The inn lasted even through the 18th century.
Die Poststation überlebte auch das 18.
By the 18th century, Laufersweiler had a Jewish community.
Jahrhundert eine jüdische Gemeinde.
In the late 18th century, Jews settled in Hinzweiler.
Hinzweiler ist eine Ortsgemeinde im Landkreis Kusel in Rheinland-Pfalz.
In the 18th century, many families emigrated from Hottenbach.
Jahrhundert gab es in Hottenbach zahlreiche Auswandererfamilien.
In the 18th century, the economy went into decline.
Jahrhundert war für Gorinchem eine Epoche des wirtschaftlichen Rückganges.
In the 18th Century much improved came to Eberstadt.
Jahrhundert verbesserte sich die soziale Lage der Einwohner Eberstadts.
:"This article is about the 18th-century Spanish painter.
Juli 1780 in Madrid) war ein spanischer Maler von Stillleben.
The top of the tower is probably 18th century.
==Weblinks==*Burgh by Sands Parish Council
In the 18th century, Karlsruhe was founded in the Hardtwald.
== Südhardt ==Südlich von Karlsruhe reicht der Hardtwald bis nach Ötigheim.
On 31 January 1956 Princess Beatrix celebrated her 18th birthday.
Januar 1956 feierte Prinzessin Beatrix ihren 18.
By the 18th century A.D., Sanskrit medical wisdom still dominated.
Das medizinische Personal vom Sklaven bis zum hochgebildeten Privatarzt war meist griechischer Herkunft.
* Early 18th century: Mattresses are stuffed with cotton or wool.
Auf Gurten ruhten die mit Wolle oder Naturfasern gefüllten Matratzen.
Until the late 18th century Bingen remained under its administration.
Jahrhunderts blieb Bingen unter dessen Verwaltung.
In the 18th century the salt trade grew in importance.
Jahrhundert erlangte der Handel mit Salz grosse Bedeutung.
* http://congenies.canalblog.com quakers end Methodists since 18th century
" Wunderhorn Verlag, Heidelberg 2005* Ralf Nestmeyer: "Languedoc-Roussillon".
The New Castle was built in the 18th century.
Die Pfarrkirche selber wurde 1827 bis 1829 erbaut.
In the 18th century, the iron industry came to Deventer.
Jahrhundert war Deventer vorübergehend Sitz des Utrechter Bischofs.
The construction was torn down during the 18th century.
Sie wurde 1933 in die "Oldenburgische Staatszeitung.
The 18th century was the golden age of Bordeaux.
Im Jahr 1441 wurde die Universität Bordeaux gegründet.
In the 18th century, the Austrians controlled the region.
Meldert ist die ländlichste und grünste der vier Faluintjesgemeenten.
From the 18th century is the townhall, the Maison Wyttenbach.
Jahrhundert stammt das Maison Wyttenbach.
It has been known since the 18th century.
Das Gericht ist seit dem 18.
Until the 18th century, Großostheim was known simply as Ostheim.
Jahrhundert hieß Großostheim nur Ostheim.
Her canonisation was attempted in the 18th century but failed.
Jahrhundert, in der Klosterkirche ist erhalten.
Jews immigrated to the town during the 16th-18th centuries.
Jahrhundert verheerten die Stadt beträchtlich.
In the mid-18th century its population was ca.
Jahrhunderts zog das Handwerk in der Stadt ein.
The Bessie Coleman Commemorative is the 18th in the U.S.
== Ehrungen ==Als erste afroamerikanische Pilotin wurde Bessie Coleman postum vielfach ausgezeichnet.
Directory (18th and 19th editions) Catalogue of publications (pages)
Alphabetische Sachregister: — Monatsregister (Nov.—Okt.) — Jahresregister Dokumentenverzeichnisse: — Monatsverzeichnisse — Jahresverzeichnisse Fundstellennachweis
Uniform basis of assessment: abolition of derogations (18th VAT Directive)
Einheitliche Besteuerungsgrundlage: Aufhebung von Ausnahmeregelungen (18. MwSt.-Richtlinie)
18th TEACHERS' CONFERENCE ON THE TEACHING OF FRENCH IN SPAIN
18. LEHRERKONFERENZ ÜBER DEN FRANZOSISCHUNTERRICHT IN SPANIEN
Uniform basis of assessment: abolition of derogations (18th VAT Directive)
Einheitliche Besteuerungsgrundlage: Aufhebung von Ausnahmeregelungen
Uniform basis of assessment: abolition of derogations (18th VAT Directive)
Einheitliche Besteuerungsgrundlage: Aufhebung von Ausnahmeregelungen (Achtzehnte MwSt.-Richtlinie)
This is now the 18th day of my hunger strike.
Mittlerweile dauert mein Hungerstreik achtzehn Tage an.
Its market cross dates from the late 18th century.
Sein Marktkreuz stammt aus dem späten 18.
The German 2nd Army and 18th Army defended the area.
Armee und die deutsche 18.
Watson was drafted 18th overall by the Nashville Predators.
Stelle von den Nashville Predators ausgewählt.
Chamonix Hockey Club won their 18th league title.
Mal in der Vereinsgeschichte der Chamonix Hockey Club.
She was 21st in mogul and 18th in dual moguls.
Sie ist auf die Buckelpisten-Disziplinen Moguls und Dual Moguls spezialisiert.
(2009) Selected Papers from the 18th ISTAL, p. 1–33.
(2009) Selected Papers from the 18th ISTAL, S. 1–33.
In the early 18th century, a Chevra Kaddisha was founded.
Jahrhundert wurde eine Chevra Kaddisha gegründet.
==See also==* Carnatic music* Carnatic Wars (18th century)==References==
Als geografische Bezeichnung ist "Karnatik" heute aber nicht mehr gebräuchlich.
Built in the 18th century in the Baroque style.
Jahrhundert steht am Flussufer nahe der Burg.
In the 18th century it belonged to the Esterházy family.
Jahrhundert gab es im Ort eine bedeutende Lateinschule.
Suzie LeBlanc specializes in the 17th and 18th century repertoire.
Suzie LeBlanc singt Opern, Oratorien und Kammermusik.
She also competed at the 2008 Olympics, finishing 18th.
== Weblinks ==* Team Rothaus Cube* Interview== Einzelnachweise ==
The castle was finally abandoned during the 18th century.
Jahrhundert erbaute Schloss steht auf einem steilen Hügel.
In the 18th Century, its case was replaced.
Jahrhundert wurde das Orgelgehäuse ersetzt.
In the 18th century, Seminoles lived by the river.
Jahrhundert lebten Seminolen am Fluss.
The original 18th century building is restored as Toko Merah.
== Literatur ==== Weblinks ==== Einzelnachweise ==
* Souchal, François, "French Sculptors of the 17th and 18th Centuries.
* François Souchal: "French Sculptors of the 17th and 18th Centuries.
He served as the 18th Governor of Ohio.
Gouverneur des Bundesstaates Ohio.
It is set in Italy in the 18th century.
== Weblinks ==== Einzelnachweise ==
* Peshtich S. L.: Russian historiography of the 18th century, vol.
* S. L. Peshtich: "Russian historiography of the 18th century".
This 18th-century observatory today functions as a museum.
Das alte Observatorium wird seitdem als Museum genutzt.
Ecology developed substantially in the 18th and 19th century.
Jahrhundert entwickelten Evolutionsökologie teilweise bereits vorwegnahm.
The 1908 Championships were held on January 18th in Warsaw.
Januar 1908 in Warschau ausgetragen.
Andy Samberg served as host for the 18th annual ceremony.
Moderator der Veranstaltung war Andy Samberg.
The frescos in the sacristy date from the 18th century.
Jahrhundert und der Altar von 1707.
The Danzig branch died out in the early 18th century.
Der Danziger Zweig starb in der ersten Hälfte des 18.
The pulpit is a work from the early 18th century.
* Die Altarborte stammt teilweise aus dem 15.
The church's door was made in the 18th century A.D..
Sie wurde bis 1790 als Kirche genutzt.
In the 18th century it was modernized in baroque style.
Im vierzehnten Jahrhundert wurde es Teil des Königreichs Böhmen.
He returned to Tunisia on the 18th of January 2011.
Januar 2011 nach Tunesien zurück.
Her mausoleum was probably built in the 18th century.
Jahrhundert entstandene Mausoleum des heiligen Namensgebers der Stadt.
The 2005 Superbike World Championship season was the 18th F.I.M.
Die Superbike-WM-Saison 2005 war die 18. in der Geschichte der FIM-Superbike-Weltmeisterschaft.
He finished the season 18th with 28 points.
Im Gesamtklassement der Saison belegte Neukirchner mit 28 Punkten den 18.
Arab and Portuguese traders were visiting by the 18th Century.
Ob es tatsächlich arabische Händler waren, ist nicht gesichert.
The family went extinct in the 18th century.
Jahrhunderts in Polen aufsteigen.
During the 18th century the Antaifasy engaged in coastal trade.
Das Siedlungsgebiet der Antaifasy erstreckte sich vor dem 19.