Direction:
Like aspirin and indometacin, ibuprofen is a nonselective COX inhibitor, in that it inhibits two isoforms of cyclooxygenase, COX-1 and COX-2.
Ibuprofene è un inibitore non selettivo della COX, in altre parole inibisce entrambe le due isoforme di cicloossigenasi,la COX-1 e la COX-2.
===COX-1 and COX-2 inhibition===At least two different types of cyclooxygenase occur: COX-1 and COX-2.
Ricerche più recenti hanno dimostrato che esistono due tipi di cicloossigenasi (COX-1 e COX-2).
IntraspinaI inhibitor.
Inibitore intraspinale.
Emotional inhibitor.
Inibitore di emozioni.
"promicin inhibitor."
La chiamano... inibitore di promicina.
Effect of an inhibitor
In presenza di un inibitore
It's an inhibitor.
È un inibitore.
The inhibitor is working.
L'inibitore sta funzionando, non sei piu' contagioso,
A rust inhibitor.
E' un antiruggine.
I've synthesised the inhibitor.
Ho sintetizzato l'inibitore.
HMG-CoA reductase inhibitor?
Inibitori della HMG-CoA reduttasi?
It's a cholinesterase inhibitor.
E' un inibitore della colinesterasi.
It's an enzyme inhibitor.
E' un inibitore enzimatico.
Maybe it's the inhibitor.
Forse è l'inibitore.
Prepair the inhibitor...
Prepara l'inibitore.
P.I. Promicin inhibitor.
I.p. Inibitore della promicina.
-We broke the inhibitor.
- Abbiamo rotto l'inibitore. Mi spiace.
A nonnucleoside allosteric inhibitor.
Un inibitore allosterico non-nucleotidico.
The inhibitor chip!
Il chip inibitore!
- Cox.
Cox.
Cox.
Ehi, dottor Cox.
COX:
State pronti.
Cox.
- Cox. - Cox.
Cox.
- Cox. Cox.
Cox!
Cox! Cox!
Cox?
"Perche' e' venuto qui, dottor Cox?"
Cox.
- Bene.
Cox.
- Chi?
- Cox!
Cox!
cox.
Craig. Cox.
Growth-inhibitor test on algae
Prova di inibizione della crescita delle alghe
Addition of a nitrification inhibitor.
Aggiunta di un inibitore di nitrificazione.
M.a.o. Inhibitor caused the fever.
L'inibitore di monoaminossidasi ha causato la febbre,
He says it's an inhibitor.
Dice che è un inibitore.
Since I'm off the inhibitor...
E' la mia capacità.
It's an adaptive, synaptic inhibitor.
E un inibitore adattativo sinaptico.
It is a transport inhibitor.
È un inibitore di teletrasporto.
Aricept-- it's a cholinesterase inhibitor.
Aricept, e' un inibitore della colinesterasi.
The inhibitor hasn't been tested.
Non io farò!
Addition of a nitrification inhibitor.
Aggiunta di un inibitore di nitrificazione
DHEA is a G6PD inhibitor.
276 (2001) 34840–34846.
Dr. Cox.
- Dottor Cox...
Dr. Cox!
Il dottor Cox!
Osbourne Cox?
Osborne Cox?
- Osbourne Cox.
Osborne Cox.
Dr. Cox.
Dottor Cox?
Candi Cox.
Candi Cox!
Colonel Cox...
Colonnello Cox, io...
Mr. Cox.
Signor Cox.
- Dr Cox.
- Dottor Cox.
Dr Cox!
Dottor Cox!
Dr. Cox...?
Dottor Cox...
- It's Cox.
- E' Cox.
Dr Cox...
Dottor Cox...
- Dr Cox!
Dottor Cox!
- Dr Cox.
Dottor Cox...
Dr Cox !
Ah, si'? Dottor Cox.
Mr Cox
Onorevole Cox
PRESIDENT. Cox.
Presidente.
Osborne Cox.
Osborne Cox?
COX: Pim!
Pim!
Cox report
— Relazione Cox
Cox, C.K.
Mentoring e scuola.
Mr Cox,
Onorevole Cox
Dr. Cox!
Dottor Cox!
Dr. Cox.
- Trattieni il pensiero, pivello.
COX: Dorian
DOOORIAN!
- Osbourne Cox?
Osborne Cox?
COX: Willy!
Willy!
- Dr. Cox.
- Oh, buon Dio!
Professor cox?
- Professore. - Professor Cox?
Mr. Cox.
- Signor Cox.
- Warren Cox.
Warren Cox.
- Mr. Cox.
Sergente Cox.
- Dr Cox!
- Dottor Cox!
Dr Cox.
Dottor Cox.
Dr Cox.
Dottor Cox!
- Dr Cox.
- Dottor Cox...
Screw Cox.
Al diavolo Cox.
Wally Cox.
Abbaiava.
Dr Cox...
- Dottor Cox...
- Dr Cox.
Dottor Cox.
Dr Cox?
Dottor Cox?
- Dr Cox.
Ehi, dottor Cox.
It's an inhibitor. It's not activated.
È un inibitore. Non è attivato.
The inhibitor program was my idea.
Ci stiamo dando da fare e stiamo cercando di determinare chi sapeva cosa e quando.
- They introduced an inhibitor to your system.
- Ti hanno iniettato un inibitore. - Maledizione!
We could take him off the inhibitor.
Potremmo sospendere l'inibitore.
The inhibitor is piggybacking on glucose.
L'inibitore viene trasmesso attraverso il glucosio.
Before the inhibitor, you all did.
Prima ce l'avevate tutti.
Sildenafil citrate. It's a PDE-5 inhibitor.
Sildefanil Citrato, e' un inibitore del PDE5.
Elvatyl is a selective serotonin reuptake inhibitor.
Elvatyl e' un inibitore selettivo della ricaptazione della serotonina.
I'm fine. The inhibitor is working.
Sto bene, l'inibitore funziona.
- He has activated a transport inhibitor.
Ha attivato un inibitore di trasporto.
Uh, perhaps a nice serotonin reuptake inhibitor?
O magari qualche inibitore della ricaptazione della serotonina?
No excuses, I want that inhibitor now.
Niente scuse, voglio subito il mio inibitore.
What has happened to the inhibitor chip?
Cos'e' successo al chip inibitore?
Remove the inhibitor, the immune system functions.
Una volta rimosso l'inibitore, il sistema immunitario funziona.
I call it the neural inhibitor.
- Ti prego, Xavier, resta pure comodo.
#REDIRECT Selective serotonin reuptake inhibitor#Sexual dysfunction
Ai Giochi del Commonwealth di Christchurch nel 1974, risultò vittorioso anche nella specialità dei 1500 m davanti al neozelandese John Walker e al keniota Ben Jipcho, realizzando il record mondiale con il tempo di 3'32"20.
¿Cox was the man he killed? Thomas Cox.
Pearce era proprio fuori di testa.
Uh, Dr. Cox?
Dottor Cox?
Martha Cox, you're late.
Ma prima finirò il college.
- I'm Osbourne Cox.
Sono Osborne Cox.
Osbourne Cox? Yes!
Osborne Cox?
It's Osbourne Cox!
! Sono Osborne Cox!
- Right: Osbourne Cox.
Giusto, Osborne Cox.
Cox-- go sit down.
- Va' a sederti.
Cox, with an "x."
- Cox. Con la x.
Lucy Cox, 32.
Lucy Cox, 32 anni.
Thank you, Miss Cox.
Grazie, signorina Cox.
Thank you, Ms. Cox.
Grazie, signorina Cox.
Cox will open up.
Cox confesserà.
And, Mr. Cox.
E lei, signor Cox.
Mrs Burton-Cox.
La signora Burton-Cox.
Oi, Cox, no.
Ehi, Cox, no.
Felix and Cox jabbering.
Felix e Cox discutono.
COX: Stand by.
State pronti.
Hello, mr. Cox.
Kelly.
I'm stanley cox.
- Sono Stanley Cox.
Mr. Cox, I'm sorry.
Signor Cox, mi dispiace.
It's me, Rudi Cox.
Sono io, Rudi Cox.
Dr Clifford Cox.
Dottor Clifford Cox.
Granville, Baxter and Cox.
Granville, Baxter e Cox.
Dr. Cox? Hold on.
- Dottor Cox.
It's Dr. Cox.
E' il Dottor Cox.
- Cox says goodbye.
- Cox ti saluta.
Good morning, Dr. Cox !
Buongiorno, dottor Cox!
Good morning, Dr Cox!
Buongiorno, dottor Cox!
- I'm calling Dr Cox.
- Chiamo il dottor Cox.
- Hey, Dr Cox.
Salve, dottor Cox.
Dr Cox, Kristen.
Dottor Cox, lei e' Kristen.
- Dr Cox! - Relax, Carla.
Dottor Cox!
- Dr Cox, about Will.
Dottor Cox, a proposito di Will...
- Morning, Dr Cox.
- Buongiorno, dottor Cox.
I'm Ralph cox.
Sono Ralph Cox.
- Look, Dr Cox...
- Senta, dottor Cox...
- Hey, Dr Cox.
- Salve, dottor Cox.
Hey, Dr Cox.
Ehi, dottor Cox.
- Yes, Dr Cox?
Si', dottor Cox?
Dr. Cox was right.
Il dott. Cox aveva ragione.
Cox, Stephans - Distribute.
Cox, Stephans, distribuite i compiti.
Quite right, Mr. Cox.
Ha ragione, signor Cox.
- Good evening, Mr. Cox.
- Ah, buona sera, Sergente Cox.
Mr. Cox, that'll do.
Sergente Cox, fermatevi.
Congratulations to Pat Cox!
Congratulazioni a Pat Cox!
Mr Cox: 298 votes
Onorevole Cox: 298 voti
Thank you Mr Cox.
La ringrazio, onorevole Cox.
Cox (ELDR). — Mr President.
Presidente
COX enlargement context.
È una cosa negativa per l'ampliamento.
I'm Osborne Cox.
Sono Osborne Cox.
Right, Osborne Cox.
Giusto, Osborne Cox.
COX: Thank you.
Grazie.
COX: It's empty.
E' scarica.
By Steve Cox.
London: Cassell, 1995.
Mr Cox: 254 votes
Onorevole Cox: 254 voti
Thank you, Mr Cox.
Grazie, onorevole Cox.
- My name is Cox.
- Mi chiamo Cox.
Oh, principal Cox.
Preside Cox.
A Mrs Burton-Cox.
Una signora Burton-Cox.
Mr Burton-Cox!
Sig. Burton-Cox!
THANK YOU, COUNSELOR COX.
Grazie, avvocato Cox.
Off continent? COX:
- Fuori dal continente?
JIM: Off continent? COX:
- Fuori dal continente?
Terry Cox, my goodness.
Santo Cielo! I miei figli sono voluti venire qui.
Like with Dr. Cox.
Come per il Dottor Cox.
SEAN: Mrs. Cox, please.
Signora Cox, per favore.
Yes, Dr. Cox.
Sì, dottor Cox.
Fuck off, Cox.
Succhiacazzi. Fottuto succhiacazzi.
Good night, Dr. Cox.
Buonanotte, dottor Cox.
Dr. Cox is athletic.
Il dottor Cox e' atletico.
Excuse me Dr Cox.
Mi scusi, Dott. Cox.
I'm just Dr Cox.
Sono solo il Dott. Cox.
COX: Morning, Jack.
Buongiorno, Jack.
COX: Okay... LIAM: Move!
- Okay... - Avanti!
COX: Shut up!
Sta' zitto!
COX: Move it! - Dad!
- Presto! - Papà!
COX: Get upstairs now!
Di sopra, presto!
It's Commander Cox.
E' il comandante Cox.
Hey, dr. Cox, please.
- Ehi, dottor Cox, ti prego...
Including Principal Cox.
Allora starò zitto. Incluso il preside Cox.
Dr. Cox? Professor.
- Dottor Cox?
Dr. Professor cox?
- Dottor professor Cox?
It isn't stanley cox.
Non è Stanley Cox.
- Get Cox over here.
- Chiama Cox.
Archibald Cox. Fire him!
- Archibald Cox.
Major Perry, Sergeant Cox
"Maggiore Perry, Sergente Cox"
He's just Dr Cox.
E' solo il dottor Cox.
Excuse me, Dr Cox?
Mi scusi, dottor Cox.
But, Dr Cox, I...
Ma, dottor Cox, non...
Dr Cox, hi.
Dottor Cox, salve.
- Morning, Dr Cox. - Denise.
Giorno, dottor Cox.
- Dr Cox. - Work.
- Dottor Cox.
Look, Dr. Cox "Pff."
Mi stai seguendo? No.
Hey, Dr. Cox.
E quando ti capitano, non puoi lasciare che ti sfuggano tra le dita.
Kristen, Dr Cox.
Kristen, ti presento il dottor Cox.
Ralph cox. U.N.H.
- Ralph Cox, New Hampshire.
Buddy Miles, Billy Cox.
Buddy Miles e Billy Cox.
Then you'll inject yourself with a microtubule inhibitor chemo shot, finally followed by a tyrosine-kinase inhibitor.
Poi ti inietti con una dose di inibitori dei microtubuli. Seguito per ultimo, da un inibitore della tirosin-chinasi.
With their long Cox vacations, huge Cox vans, their delicious, barely-fit-your-mouth-around-it Cox muffins...
Con le loro lunghe vacanze del Catso, gli enormi furgoni del Catso, i deliziosi muffin del Catso che a malapena ti entrano in bocca...
Mr Cox,President of Parliament, visited Lithuania on 2 and 3 May.
Il presidente del Parlamento europeo Cox si e` recato in Lituania il 2 e il 3 maggio.
Christopher Cox, until August 2, 2005 (R)** John Campbell (R), from December 7, 2005* .
Christopher Cox (R), fino al 2 agosto 2005** John Campbell (R), dal 7 dicembre 2005* 49.
Concurrent administration of MAOI or use of zolmitriptan within 2 weeks of discontinuation of MAO-A inhibitor therapy is contraindicated.
== Aspetto ==Gli orectolobiformes presentano due pinne dorsali, senza spine, ed una piccola bocca posta più in avanti degli occhi.
Why so uptight, Osbourne Cox?
Oh! Ma perchè se la prende tanto, Osborne Cox?
See you soon. Dr. Cox!
Dottor Cox, due cose veloci.
Emotionally abusive parents. Dr. Cox--
Genitori emotivamente violenti, il dottor Cox?
Dr. Cox, check this out.
- Dottor Cox, guardi qua. - Buon Dio!
That's just with dr. Cox.
- Solo per il dottor Cox.
Kim Cox from Eco Lobby.
Kim Cox di Eco Lobby.
Not for Mrs Burton-Cox.
Non per la signora Burton-Cox.
COX: Tango 1 down. Liftoff.
Obiettivo colpito.
Oops-a-daisy, mr. Cox.
Suvvia, signor Cox.
But not yours, Mr. Cox!
- Ma non i suoi, Mr. Cox!
- I sure did, Mr. Cox.
- Sicuro Mr. Cox.
But Cox was a doctor.
Ma Cox era un medico.
The Coxinator. Cox of Seagulls.
Coxinator, il Cox degli Anelli.
Isn't that right, Dr. Cox.
Dottor Cox...
Lonnie, play with Dr. Cox.
Lonnie, gioca con il Dottor Cox.
Cox is gonna kill you.
Cox vi ucciderà.
...colonoscopy. Dr Cox, I'm open!
Oh, ehi, dottor Cox, sono libera!
- Dr Cox, I was wondering...
- Dottor Cox, mi stavo chiedendo...
Think about helping Dr Cox.
Pensa ad aiutare il dottor Cox.
- So Cox tore into you?
Allora, Cox ti ha fatto una ramanzina?
- Dr Cox, you're a waxer?
Dottor Cox, si fa la ceretta?
I don't need Dr Cox.
Non ho bisogno del dottor Cox.
I decided Cox was wrong.
Avevo deciso che Cox aveva torto.
- Yeah. And then Brian Cox
- Poi Brian Cox e Jimmy Carr, un comico.
*Cox and Nurse Roberts arguing*
*Cox e l'infermiera Roberts che litigano*
President. — Thank you, Mr Cox.
Presidente. — Grazie, onorevole Morris, provvederemo a riferire anche questo al Presidente.
Cox report (A4-206/97)
Relazione Cox (A4-0206/97)
Approval of the Minutes Cox
Approvazione del processo verbale Cox
Was he involved with Cox?
Era un complice di Cox?
Bill Cox? Guy from Atlanta.
Bill Cox? ll tizio di Atlanta?
COX: Go check on Jack.
Va' a controllare Jack.
Cox life of the Parliament.
Cox sione entro il 5 maggio, dovremo almeno essere in grado di approvarla prima della fine di questa legislatura.
Address by Mr Pat Cox,
Discorso pronunciato dall’onorevole Pat Cox,
President. - Thank you, Mr Cox.
Presidente. - Grazie, onorevole Cox.
and later by Dr. Cox.
* Michael J.
Cox report (A4-0015/99)
Relazione Cox (A4-0015/99)
A certain Desmond Burton-Cox.
Un certo Desmond Burton-Cox.
I work with Colonel Cox.
Lavoro con il colonnello Cox.
Or Courteney Cox? Thanks, Marty.
O Courteney Cox?
Dr. Cox, you're backing off.
Dr. Cox, eviti di tormentarlo.
We're talking about Dr. Cox.
Noi parlavamo del Dr Cox.
Dr. Cox, please weigh in.
Dottor Cox, per cortesia.
Here's your coffee, Dr. Cox.
Ecco il suo caffe', Dott. Cox.
* Turk, Elliot and Cox exculpating *
* Turk, Elliot e Cox si discolpano *
You've reached The Cox Group.
Questo è il numero della Società Cox.
This is the Cox Group,
Questa è la Società Cox...
This... Is this Osborne Cox?
Sono... parlo con Osborne Cox?
COX: What are you planning?
Hai già un piano?
COX: Well, you nailed it.
Beh, ci sei riuscito.
Cox is the sweet one?
E' Cox quello dal cuore tenero?
How are you, Mr. Cox?
Buongiorno Mr. Cox
I hope so, Mr. Cox.
Mi auguro, signor Cox
Mr. Cox, turn it on!
Sergente Cox. Dategli sotto.
Dr Cox have you met...?
Dottor Cox, ha conosciuto...
- We're waiting for Dr Cox.
Ora aspettiamo il dottor Cox.
Courtney Cox, I love you!
Courtney Cox , io ti amo!
Dr Cox would never know.
Il dottor Cox non l'avrebbe mai saputo.
- I hear you, Dr Cox.
- Si', dottor Cox!
And Dr Cox knew this?
E il dottor Cox ne era a conoscenza?
Actually, I prefer "Dr Cox".
A dir la verita', preferisco dottor Cox.
*Cox, P. S. V. 1972.
The Disease Pattern of the Karapokot and its Relationship to Their Environment and Culture.
==Mechanism of action==Streptomycin is a protein synthesis inhibitor.
Questo porta a errori di lettura, inibizione della sintesi proteica e infine morte del batterio attraverso meccanismi non ancora del tutto chiariti.
== See also ==* Carbonic anhydrase inhibitor== References ==== Further reading ==
Secondo alcuni Autori potrebbe servire alla regolazione del pH nucleare durante la mitosi.
No, that's lithium-based with a corrosion inhibitor.
No, quello e' a base di litio con un inibitore di corrosione.
The promicin inhibitor program was an international effort.
Il programma di inibizione della promicina e' stato uno sforzo internazionale.
His cell sample's membranes still aren't absorbing the inhibitor.
Le membrane delle sue cellule campione non assorbono l'inibitore.
Theoretically, it is possible to develop a specific site inhibitor.
Teoricamente e' possibile sviluppare un specifico luogo inibitore.
The telencephalic inhibitor that restricts higher functions in the centurions?
L'inibitore telencefalico che limita le funzioni complesse dei Centurioni...
The inhibitor won't be able to cross membranes anymore.
L'inibitore non potrà più attraversare le membrane.
Which is why I developed this inhibitor chip...
Per questo ho sviluppato un chip inibitore...
If you're taking an MAO inhibitor, consult your physician.
In caso di assunzione di farmaci IMAO, consultate il vostro medico.
It's not really a cure. It's some sort of inhibitor.
Non e' proprio una cura.
Recommended treatment, ACE inhibitor, diuretics, as well as anti...
Cura consigliata...
This inhibitor will control her theta wave activity.
Questo controllerà le onde theta.
I've synthesised the inhibitor. Come when you're ready.
Ho sintetizzato l'inibitore. Venga quand'è pronta.
I'm fine. The inhibitor is working. Have you found anything?
Sto bene, l'inibitore funziona. TroVato niente?
I'm not feeling myself. Maybe it's the inhibitor.
Non mi sento me stessa. Forse è l'inibitore.
The telencephalic inhibitor that... restricts higher functions in the centurions...
L'inibitore telencefalico che limita le funzioni complesse dei Centurioni...
Dopamine inhibitor. It'll help with the extraction process.
Un inibitore di dopamina, aiutera' il processo di estrazione.
Definitely helps to prep the inhibitor collar in advance.
Aiuta decisamente preparare il collare inibitore in anticipo.
The sex inhibitor pheromone of the red bollworm.
Il feromone inibitore sessuale del bruco rosso.
I used linseed oil as a possible reaction inhibitor.
Ho usato olio di semi di lino come possibile inibitore di reazione.
An enzyme inhibitor to knock out clotting factor nine.
Un inibitore enzimatico in grado di distruggere il fattore di coagulazione 9.
The malfunction to the inhibitor chip is an aberration.
Ne sono certa. Il malfunzionamento del chip inibitore e' un'aberrazione.
Well, you were taking extended spectrum beta-inhibitor.
Ok. Be', prendevi beta-bloccanti a spettro esteso.
- It appears that the new inhibitor is working...
- Sembra che il nuovo inibitore stia funzionando...
No, she had concentrated promicin inhibitor pumping through her veins.
No, aveva l'inibitore del promicin concentrato che le pompava nelle vene.
But every 4400 downstairs gets injected with the promicin inhibitor.
Ma ad ognuno era stato iniettato l'inibitore della promicina.
Locking us in quarantine, shooting us up with the inhibitor.
Ci mettono in quarantena, ci iniettano l'inibitore.
She gets an ace inhibitor with her meal.
Lei prende un medicinale per l'ipertensione con il pasto.
It showed up once I stopped taking the promicin inhibitor.
E' venuta fuori quando ho smesso di prendere l'inibitore della promicina.
It's because i told you about that inhibitor thing, right?
E' perchè vi ho parlato dell'inibitore, vero?
I'm shy. Eastbrook Pharmaceuticals has developed a new ACE inhibitor.
La Eastbrook Pharmaceuticals ha sviluppato... un nuovo ACE-inibitore.
They're highly contagious. They've been given an inhibitor.
gli è stato somministrato un inibitore molto contagioso.
What happens if I stay on the inhibitor?
Che succedera' se continuero' con l'inibitore?
This is done at several different concentrations of inhibitor.
Questa operazione è ripetuta a diverse concentrazioni dell'inibitore.
(a) Pimaricin is a mould inhibitor for cheese rind.
260) impiegato nei condimenti, non ö altro che I'aceto);
Okay. Well, you were taking extended spectrum beta-inhibitor.
Ok. Be', prendevi beta-bloccanti a spettro esteso.
Dr. Cox is hiring more nurses.
Ce l'abbiamo fatta! Il dottor Cox sta assumendo altre infermiere!
Dr. Cox, can I ask you something?
- Dottor Cox, posso chiederle una cosa?
Dr. Cox, Jordan, even Turk and Carla.
Anche Turk e Carla.
I can't make any promises. Dr. Cox.
- Non posso prometterti niente.
That's what was agreed upon, Osbourne Cox.
E' quello che avevamo concordato, Osborne Cox.
Actually, yeah, Dr. Cox is here.
A dire il vero, si', il dottor Cox e' qui.
I, Percival Ulysses Cox, am sorry.
Io... Percival Ulysses Cox... ti porgo le mie scuse.
You don't mind the ox, Cox.
Non fare caso al bovino, Cox.
Hey, guys, have you seen dr. Cox?
Ragazzi, avete visto il dottor Cox?
There is no bear, Mrs. Cox.
- Non c'e' nessun orso, signora Cox.
Hey, is that Charity Cox under there?
Ehi, quella li' sotto e' Charity Cox? No.
Cox has to make his announcement.
Cox deve fare la dichiarazione.
We said Cox was gonna call.
Abbiamo detto che Cox avrebbe chiamato.
Ike Evans, this is Jim Cox.
Ike Evans, questo e' Jim Cox.
My name is Desmond Burton-Cox.
Il mio nome è Desmond Burton-Cox.
...Cox, I would not recommend that.
... Comandante, io non glielo consiglierei.
It's managed by your friend, Cox.
La dirige il tuo amico Cox.
JIM: Give Mr. Cox the following message.
- Dia questo messaggio al signor Cox.
You're making a start, mr. Cox.
Ma sta cominciando, signor Cox.
Mr. Cox, your breakfast is ready.
Mr. Cox, la colazione e' pronta.
- Dr. Cox said he liked me! ?
- Non e' questo il punto.
Dr. Cox... Oh, I-I-I'm sorry.
Scusami, ero nel mio piccolo mondo fatato, a parlare da solo e a sognare bracciali fatti di caramelle.
Dr. Cox never compliments me about anything!
A me il dottor Cox non fa mai dei complimenti.
How could you stand up Dr. Cox?
Come hai potuto tirare buca al Dr Cox ?
Doctor Cox, we wanna talk to you.
Dottor Cox, le vorremo parlare.
But Dr. Cox is gonna kill me.
Il Dottor Cox mi ucciderà.
Dr. Cox doesn't have to find out.
No, il Dottor Cox non lo saprà mai.
Actually, Turk, you are slightly Cox-ish.
A dire il vero, Turk, sei un po' a-la-Cox.
Dr Cox, could I talk to you?
Dottor Cox, posso parlarti un momento?
- Nobody needs to call Dr Cox.
Non c'e' bisogno di chiamare il dottor Cox.
- I think Dr Cox is on.
- Credo che ci sia il dottor Cox.
- Going for a run with Dr Cox.
Vado a fare una corsetta con il dottor Cox.
Your man Cox is the best.
Il tuo amico Cox e' il migliore.
And Dr Cox. We've really connected.
E con il dottor Cox ho proprio legato.
Hey, Dr Cox! Good to see ya.
Ehi, dottor Cox, e' bello vederla.
So, Ted, how's Professor Cox doing?
Allora... Ted, come sta andando il professor Cox?
- Spence, this is Dr Cox and...
- Spence, lui e' il dottor Cox e lei...
Dr Cox, I'm so glad you're here.
Dottor Cox! Che piacere vederla.
Dr. Cox, I cannot miss this dinner!
Dottor Cox, non posso mancare a questa cena!
Hey, Dr Cox. Taking a whizz?
Ehi, dottor Cox, pisciatina?
It was good seeing you, Dr. Cox.
Pafacefe. Visto? Anche noi abbiamo un nostro linguaggio segreto.
Johnson, take cox and carter with you.
Johnson, porta Cox e Carter con te.
Go take care of Dr. Cox.
Vai a prenderti cura del dott. Cox.
Approval of the Minutes Metten, Pack Cox
Approvazione del processò verbale Metten, Pack Cox .
* Cox, C. B.; P. D. Moore (1985).
ISBN 978-0-520-26868-5 [http://www.ucpress.edu/book.php?isbn=9780520268685]* Cox, C. B.; P. D. Moore (1985).
— Second Cox report (A-Ö171/99)
— Seconda relazione Cox (A4-0171/99)
COX consensus among the greatest number.
Bourlanges nuove che si produrranno domani.
Question No 28, by Mr Cox
Interrogazione n.
Question No 98 by Mr Cox
Interrogazione n.
Topical and urgent debate (objections) Cox
Discussione su problemi d'attualità, urgenti e di notevole rilevanza (obiezioni) Cox
Statement by President Cox on Iraq 08.03.2004
Riprendere la CIG per un accordo entro il 1° maggio
George Edwart Cox, I remember that name.
George Edwart Cox. Ricordo ancora il suo nome.
Laverne, Dr. Cox made a decision.
Laverne, il Dr Cox ha preso una decisione riguardo la signora Goldstein.
Oh! Why so uptight, Osborne Cox?
Oh! Ma perchè se la prende tanto, Osborne Cox?
That's what was agreed upon, Osborne Cox.
E' quello che avevamo concordato, Osborne Cox.
He shot the analyst. He shot Cox.
Ha sparato all'analista. Ha sparato a Cox.
I was at Harry's apartment when Cox...
Ero nel suo appartamento quando Cox.. .
- It's Cox. - Are you gonna answer?
- E' Cox. - E non gli rispondi?
But didn't Harry introduce you to Cox?
Ma non è stato lui a presentarti Cox?
COX: Don't let it happen again.
Che non succeda mai più.
- To keep people out. COX: That's right.
- A tenere le persone fuori. - Sì, esatto.
COX: Vel, you stay here and watch.
Vel, resta qui di guardia.
BETH: Andy! COX: Get them in!
- Andy! - Portali dentro!
BETH: Leave them alone. COX: Get up!
- Lasciali stare. - Alzati!
COX: He didn't wash his hands.
Non si è lavato le mani.
COX [WHISPERING]: Which one is he?
Qual è?
Wally Cox. That's the voice of Underdog.
Abbaiava. Quindi Rin tin tin non lo doppiavano.
President. ­ Your pointed is noted, Mr Cox.
Presidente. — Viene presa nota della sua comunicazione, on. Cox.
Cox anced and impotent words of diplomacy.
E' qui che dovrebbero fare ritomo?
As Cox and his colleagues put it:
Come affermato da Cox e dai suoi colleghi:
Agenda Mr Collins, Mr Cox Mr Wijsenbeek
Ordine del giorno Collins, Cox
Question No 4, by Mr Cox
Interrogazioni n.
B3­2201/90) by Mr Cox, (Doc.
B32269/90), dell'onorevole Mendes Bota, (doc.
Cox (ELDR). - Thank you Madam President.
Cox (ELDR). - (EN) Signora Presidente, la ringrazio.
Cox rural development, transport, agriculture and fisheries.
Con questa iniziativa la Commissione si propone di dare loro un futuro.
Centre manager, Andy Cox, explains the challenge.
Il direttore del centro.Andy Cox, spiega la sfida così:"l problemi lavo­rativi sorgono generalmente a causa di un ambiente deleterio per i lavo­ratori vulnerabili mentalmente.
Thank you very much, Mr Cox.
Grazie, onorevole Cox.
Dear Mr Cox, congratulations on your victory.
Caro onorevole Cox, congratulazioni per la sua vittoria.
Thank you so much, Mr Pat Cox.
Grazie infinite, onorevole Pat Cox.
Second Cox report (A-0171/99)
Seconda relazione Cox (A4-0171/99)
Several letters have been exchanged, Mr Cox.
Onorevole Cox, effettivamente c'è stato uno scambio epistolare.
I wish I worked for Cox Cable.
Vorrei lavorare per il Cablaggio Catso.
Mrs Burton-Cox, this is Monsieur Poirot.
Signora Burton-Cox, questo è monsieur Poirot.
Candi Cox in the hiz-ouse!
Candi Cox è arrivata!
Man, you got this shit. Candi Cox.
Bello, hai la situazione in pugno.
Colonel Cox wants to see you.
Il colonnello Cox vuole vederla.
"Lou sux "Cox n Dix." Flip it.
Lou succhia cazzi... e mazzi.
And a great humanitarian, Mr. Terry Cox.
Ecco un grande umanitario:
I see Cox is on the list.
Anche Cox è sulla lista.
Dr. Cox, do you have a second?
Dottor Cox ? Ha un secondo?
Mr. Cox, I beg your pardon.
Signor Cox, le chiedo scusa.
or like Ted, to Dr. Cox,
O come Ted, col Dottor Cox,
I think I'll tell Dr. Cox that.
Credo lo diro' al dottor Cox. Non capisco.
Where the hell is Dr. Cox?
Dove diavolo e' il dottor Cox?
- Unless Cox says you're a great guy.
Cox non dica che sei un gran bravo ragazzo".
I am Jesus H. Cox., M.D.
Sono Gesù Cristo Cox... dottore in medicina.
Doctor Cox, I want something from you.
Dottor Cox, voglio una cosa da lei.
Dr Cox, I need your help.
Dott. Cox, mi serve il suo aiuto.
This... uh.. is this Osbourne Cox?
Sono... parlo con Osborne Cox?