Direction:
- 16th. - 16th.
- Il 16. - Il 16.
The 16th. April 16th.
il 16... 16 Aprile
16th.
- Il 16.
- 16th?
- 16?
16th.
16.
16th
il 16
- 16th?
- Ecco, appunto.
November 16th?
16 novembre?
- 1/16th!
- 1:16!
February 16th.
16 febbraio.
The... 16th.
Il... sedici.
December 16th.
16 dicembre.
'March 16th,'
16 marzo:
"January 16th,
"Sedici gennaio,
The 16th?
Il Sedicesimo?
From 16th:
Dal 16°:
16th arrondissement!
sedicesimo arrondissement! ( quartiere francese )
"april 16th"...
16 aprile...
The 16th.
Il 16.
16th edition
16a edizione
- The 16th?
16 ottobre!
16th November.
16 Novembre.
16th floor
Sedicesimo.
"April 16th"...
"16 aprile".
16th September
- Grazie.
May 16th
16 maggio.
April 16th.
16 Aprile.
September 16th.
16 settembre.
August 16th.
Il 16 agosto.
- 1/16th.
- 1:16.
The 16th?
Il 16?
June 16th.
Il 16 giugno.
16th floor.
Sedicesimo piano.
- The 16th?
- Il Sedicesimo?
Yeah... On the 16th.
-Il 16, e' stato il 16.
'16th March, 1944.
16 Marzo 1944.
10-108 on 16th.
Codice 10-108 sulla 16ima.
my 16th birthday party.
- Che festa?
September 16th, 1944--
16 Settembre 1944.
On 16th August 1960,
Il 16 agosto 1960,
"May 16th, 1912.
'16 Maggio, 1912.
May 16th, 1985?
- Nato a Starling City il 16 maggio del 1985?
- I'm 1/16th Navajo.
- Sono Navajo per un sedicesimo.
Your 16th birthday.
Per il tuo sedicesimo compleanno.
January 16th 2009.
16 gennaio 2009.
16th and 17th floors.
Sedicesimo e diciassettesimo piano.
In the 16th arrondissement.
Nel 66esimo circondario.
Today's the 16th.
Oggi e' il 16!
The 16th of...
Il 16 di...
You with the 16th?
Tu sei con il Sedicesimo?
Thursday, September 16th
I programmi della notte, hai detto? Su quale canale?
16th September, 1984.
16 Settembre, 1984.
Convicted April 16th, 1996;
Condannato il 1 6 Aprile 1 996.
- Tomorrow's the 16th.
- Domani è il 16.
August the 16th, 19...
Il 16 di agosto, 19...
16th AMENDING SUPPLEMENT
16° AGGIORNAMENTO
16th February 1990
16 febbraio 1990
16th plenary session
16a sessione plenaria
From 16th day
A partire dal 16° giorno
Kane, 16th precinct.
Kane, 16ma divisione.
Happy sweet 16th.
Auguri!
The 16th century scientist.
La scienziata del 16° secolo.
On my 16th birthday...
Per i miei 16 anni...
Date: September 16th 1989.
Data: 16 settembre 1989.
From 16th day
Dall' al 15° giorno
July 16th. Chicago.
Il 16 luglio, a Chicago.
16th... April 16
il 16... 16 Aprile
Happy sweet 16th...
Felice 16esimo compleanno...
Today's our 16th hearing.
Oggi c'e' la sedicesima udienza.
It's April 16th.
Oggi e' il 16 aprile.
Cash transfer. $25,000. 16th?
Un vaglia da 25.000 dollari.
April 16th, 1963.
16 aprile 1963.
Tuesday, 16th August.
Martedì, 16 agosto.
Pennsylvania 16th District. District.
- XVI Distretto della Pennsylvania.
It's the 16th century!
E' il sedicesimo secolo!
September 16th, 1 991.
- Il 16 settembre 1991.
16th and Park.
Tra la 16ma e la Park.
- Wednesday the 16th.
- Mercoledì 16.
- Dotted 16th note.
Una semicroma con punto di valore.
16th century Druidic scripture.
Scrittura druidica del sedicesimo secolo.
16th and Rutherford.
- Tra la Sedicesima e la Rutherford.
It's the 16th today.
E' il 16 oggi.
16th-century Persian.
Persiano, sedicesimo secolo.
My 16th birthday?
- Il mio sedicesimo compleanno?
FRIDAY NOVEMBER 16TH
VENERDI' 16 NOVEMBRE
In the 16th century.
- Nel sedicesimo secolo.
Reported missing February 16th.
Data per dispersa il 16 febbraio.
Ah, December 16th.
Ah, il 16 Dicembre.
On December 16th,
Il 16 Dicembre,
July 16th, 1969.
Il 16 luglio 1969.
The 16th, right?
Il 16, giusto?
... for her 16th birthday.
... per il suo compleanno.
16th and Danish.
- XVI e danese.
"Happy 16th birthday, son.
"Buon sedicesimo compleanno, figliolo.
It's her 16th birthday.
E' il suo sedicesimo compleanno.
September 16th, he...
Dal sedici settembre...
16th? -June, '63.
-Giugno, '63.
Reported missing July 16th, 1983.
Otto anni. Scomparso il 16 Luglio del 1983.
I am 1/16th Cherokee.
Io essere per un sedicesimo Cherokee.
Oh, it's my 16th nomination.
- Oh, e' la mia sedicesima nomination.
June 16th, 10 a.m.
Giovedì prossimo... il 10.
Giovanni Bellini, 16th century.
Giovanni Bellini, 16o secolo.
"January 16th 1963.
"16 Gennaio 1963.
16th Field Artillery.
16° Artiglieria Campale.
Muskauer Strasse, October 16th, 1990.
Muskauer Strasse, 16 ottobre 1990.
CLOSED UNTIL FRIDAY NOVEMBER 16TH
CHIUSO FINO A VENERDI' 16 NOVEMBRE
They're on the 16th floor.
Sono al sedicesimo piano.
- The shop over on 16th.
- L'officina si trova sulla Sedicesima.
Two light beers, November 16th.
Due birre chiare, il 16 novembre.
Chicago's 16th most eligible bachelor.
Il sedicesimo scapolo d'oro di Chicago.
Corner of 16th and Bell.
- All'angolo tra la 16esima e Bell.
Is it the 16th today?
Oggi e' il 16?
Uh-huh. Louis the 16th.
- Luigi sedicesimo.
Origins in 16th Vatican politics.
Hanno le loro origini fra i politici vaticani del sedicesimo secolo.
Gentofte's Hospital, 16th June, 1994.
Ospedale Gentofte, 16 giugno 1994.
Hans Von Aachen, 16th century,
Hans Von Aachen. Un pittore tedesco del sedicesimo secolo.
You said the 16th, right?
Il 16 ha detto?
- With a 16th century armchair?
- Con una poltrona del 500?
What's today's date? The 16th.
Oggi e'... il 16
Which 16th-century French agronomist...
(brusio) TV: A q ale agronomo francese del xvi secolo...
Twenty-seven years! 16th January
Lei avrà di certo un club di cittadini anziani a Londra.
- I'm on the 16th floor.
- Sono al 16esimo piano.
Police cars, 16th Precinct, attention.
Auto di pattuglia, 16° distretto. Attenzione.
Tomorrow is Aurora's 16th birthday.
Domani e' il sedicesimo compleanno di Aurora.
* Two 16th-century stone crosses.
==Evoluzione demografica==== Note ==
St. George's, in the 16th.
San Giorgio, sulla sedicesima.
"since the late 16th century.
fin dal tardo XVI secolo".
16th west of union square.
sulla sedicesima, a est di Union Square.
Elements of the 16th Army...
Elementi della sedicesima armata...
In that case, the 16th.
In tal caso, facciamo il 16.
I was in the 16th.
Io ero nel 16°.
These emails started the 16th.
Queste mail sono iniziate il sedici.
Esta Noche, 16th and Mission.
All'Esta Noche, tra la 16esima e Mission.
Structure fire, 16th and Wabash.
Edificio in fiamme tra la 16esima e Wabash.
That's the problem. The 16th.
- E' questo il problema.
Okay, a 16th draft, 2002.
Numero 16, del 2002.
Before dawn on June 16th,
Prima dell'alba del 16 giugno,
No, today is the 16th.
No, oggi e' il 16.
16th birthday. 16 years old.
16 compleanni. 16 anni.
CLOSED UNTIL FRIDAY NOVEMBER 16TH
CHIUSO FINO A VENERDI' 16 NOVEMBRE.
It was her 16th birthday.
Era il suo sedicesimo compleanno
- When your 16th minute arrives...
- Quando arriva il sedicesimo minuto...
September 16th, had stomach ache,
- "16 Settembre. Ho mal di pancia.
And on her 16th birthday,
E nel giorno del sedicesimo compleanno di Malefica,
Supposedly, in the 16th century
Forse, nel XVI secolo...
This was on the 16th?
Traduzione: fragolina, Daffodils, 13monster, keef86, Bougie, *saganaki*, balran Ed e' avvenuto il giorno 16.
I'm 1/16th Comanche Indian.
Sono un'indiana Comanche per un sedicesimo.
~ Unit 18, takeover to 16th.
Volante 18, date il cambio alla 16.
July 16th, 4:45 p.m.
1 6 luglio, ore 1 6:45.
It's the 16th today, dear.
E' il 16 oggi, cara.
It's the 16th today, dear.
No, no, e' il 16 oggi, cara.
On my son's 16th birthday?
Per la cena del sedicesimo compleanno di mio figlio?
Now the order was for 5/16th beech wood, not for 5/16th warped beech wood.
Ma l'ordine era per legno di faggio da 5/16mi, non per legno di faggio da 5/16mi imbarcato. Salve.
), chronicles of 15th-16th cc., Miscellany of Poznań (16th c.), Statut of 1588...
Viene chiamata Э оборотное (Э oborotnoe, cioè E capovolta) ed è la terzultima lettera dell'alfabeto russo e di quello bielorusso.
The ninth, 16th and the 25th.
Il 9, il 16 e il 25.
Oh, my God, today's the 16th.
Oh, mio Dio, oggi e' il 16.
On 16th avenue assaulting an officer.
Freccia Verde avvistato sulla 16esima Avenue, ha colpito un agente.
Of the 15 slots, we placed 16th.
Su 15 posti, siamo arrivati sedicesimi.
He had to come from 16th place.
Ha dovuto rimontare dalla 16º posizione.
January 16th, it's 8:03 P.M.
16 gennaio, sono le 20.03.
MADRID END OF THE 16th CENTURY
"Madrid, fine del secolo XVI"
Taken away on her 16th birthday.
Mi è stata presa al suo 16esimo compleanno.
And the 16th. What do you see?
Che cosa vede?
True. on my 16th birthday, no less.
Esatto. Nientemeno che il giorno del mio sedicesimo compleanno.
It was built in the 16th century.
La costruirono nel XVI secolo.
Which makes every day December 16th.
Che rende ogni giorno... come il sedici di dicembre.
Uh, Dr. Roux. In the 16th.
Dottor Roux, nel 16esimo arrondissement.
He died in the 16th century.
Mori' nel sedicesimo secolo.
It's a 16th-century illustrated manuscript.
E'... E' un manoscritto illustrato del XVI secolo.
♪ You're a 16th the size of Adele ♪
# Sei un sedicesimo # # della taglia di Adele #
And what about my 16th birthday?
E al mio 16° compleanno?
- Think it was the 16th Century. - Yeah.
- Penso che fosse il sedicesimo secolo.
It's a grimoire from the 16th century.
E' un grimorio. Del sedicesimo secolo.
That's right, for the 15th and 16th.
Esatto, per le notti del 15 e del 16.
Well, my 16th birthday was yesterday.
Beh, il mio sedicesimo compleanno era ieri.
It's 167. It's on the 16th floor.
Il 167, al sedicesimo piano.
I missed my kid's 16th birthday.
Mi sono perso il compleanno di mio figlio.
A 16th birthday present from my parents.
E' il regalo dei miei per il mio sedicesimo compleanno.
And then on my 16th birthday...
E poi, al mio sedicesimo compleanno...
Shaun the prawn, you have a 16th.
Shaun, per te un assaggio e una bella busta in faccia.
Then on her 16th birthday, she died.
Poi, nel giorno del suo sedicesimo compleanno, e' morta.
Uh, now, uh, 1/16th scale. So...
E ora... in una scala 1 a 16, vediamo...
- You jumped bail on the 16th.
- Non sei comparso in giudizio il 1 6.
Lieutenant Pinson of the 16th Hussars.
Il tenente Pinson del 16° Ussari.
Date and birthplace. -June 16th, 1963, Tuzla.
Data di nascita e luogo.
My guv'nor's the 16th Earl of Haddenfield.
Mi scusi, sig. Bouchard...
AUGUST 16TH 2002 THE FIRST SESSION
[ 16/8/2002 - Prima seduta ]
The grand opening is on the 16th
La grande inaugurazione è il 16.
I'll be there on the 16th.
Il dottor Karev fara' delle analisi, e noi ci rivediamo con i tuoi genitori tra un pochino.
I'll be there on the 16th.
Ho fissato un appuntamento. Ci vediamo il 16.
Straight out of the 16th century.
Magia sacra con le rune, risale al xvi secolo.
..recovered two precious 16th century sculptures..
..due preziose sculture del Cinquecento..
"Reforms and Persecution in the 16th Century".
. "Riforme e persecuzioni del XVI secolo". - Ho consegnato il manoscritto ieri.
but I'd say it was 16th century.
Lieto di conoscervi. Non ne sono sicuro, ma penso che sia del xvi secolo.
You must be there on the 16th.
Dovete trovarvi lì il 16.
Accession of Spain.10for 16th session conference.
• Adesione Spagna (10): preparazione della 16" sessione ministeriale della Conferenza per l'ade
• History of culture (16th to 20th centuries)
Diplomi di un anno in diritto
4— Population, Family, Society (16th-20th centuries)
4 — Popolazione, famiglia e società (XVI-XX secolo)
Population, family, society (16th to 20th centuries)
Popolazione, famiglia e società (XVI-XX secolo)
• Population, family, society (16th to 20th centuries)
Esso tratta anche delle relazioni tra sesso e lavoro dopo il XVI secolo e delle relazioni tra l'industrializzazione e il comportamento demografico. fico.
Opinions upon consultation — 16th VAT Directive
Dopo l'ultima sessione plenaria il Consiglio ha consultato il Comitato economico e sociale in merito ai seguenti pareri:
16th-century english novelist thomas deloney wrote,
Lo scrittore inglese del 16mo secolo, Thomas Deloney, scrisse:
was a 16th century Irish pirate.
era una pirata Irlandese del sedicesimo secolo.
On the morning of November 16th,
La mattina del 16 novembre,
At the end of the 16th century,
Verso la fine del Secolo 16°,
in the 15th or 16th century,
nel XV o nel XVI secolo.
Hey. So today is June 16th...
Hey. Così oggi è 16 giugno...
That's Dara on her 16th birthday.
Questa è Dara il giorno che ha compiuto sedici anni.
The 16th day of May, 1630.
Settimo anno del Kan-Ei
London, Friday the 16th of September.
Londra, venerdì 16 Settembre.
We have openings on the 16th.
Abbiamo dei buchi il 16.
Renaissance fairs typically replicate 16th Century England.
Di solito le fiere Rinascimentali rappresentano l'Inghilterra del XVI secolo.
Richard Farley, California, February 16th, 1988.
Richard Farley, California, 16 febbraio 1988.
Over on 16th Street on 7th Avenue.
Dopo la sedicesima, sulla settima...
Saint-Mihiel, France, September 16th of 1918.
Saint Mihiel, Francia, 16 settembre, 1918.
My birthday is not July 16th.
Il mio compleanno non e' il 16 luglio.
God, I remember my 16th birthday.
- Dio, ricordo il mio sedicesimo compleanno.
It was on my 16th birthday.
Era il mio sedicesimo compleanno.
Playboy Mansion looks very 16th century.
Sono le sue... amiche.
-Any word on the 16th, Sergeant?
- Notizie del 16°, sergente?
They wouldn't forget your 16th birthday.
Non dimenticherebbero mai che compi 16 anni.
Your birthday's on the 16th, Holly.
Il tuo compleanno e' il 16, Holly.
- 16th out of 117 cadets, mom.
Sedicesima su 117 cadetti, mamma.
That painting is from the 16th Chapel.
Quel dipinto viene dalla Cappella Sistina.
Modern Times starts around the 16th Century...
L'era moderna inizia all'incirca nel sedicesimo secolo...
CHAMPIONSHIPS FROM JAN 16TH TO 19TH
CAMPIONATO DAL 16 GEN AL 19
Karate come from China, 16th century.
Il karate viene dalla Cina, XVI secolo.
It's very old, that is. 16th century.
È molto antico, del XVI secolo.
For dinner? On my son's 16th birthday?
Per la cena del sedicesimo compleanno di mio figlio?
He played my 16th birthday party. Really?
Ha suonato al mio 16esimo compleanno.
Block the intersection of Orson and 16th.
Preparate un posto di blocco tra la Orson e la 16esima strada.
Bought it for her 16th birthday.
Gliel'ho regalata per il suo sedicesimo compleanno.
16th floor is unleased office space.
Al sedicesimo piano ci sono uffici vuoti da affittare.
The proposed 16th Amendment to the Constitution
Il proposto 16-mo emendamento alla costituzione
16th Field Artillery. More smoke, more smoke!
16° Artiglieria Campale. Piû fumo.
(Announcer) London, Friday the 16th of September.
Londra, venerdì 16 Settembre.
It's not the 16th century, Will.
Non siamo nel sedicesimo secolo, Will.
'It's the 16th of September, 11am.
E' il 16 settembre, sono le 11 del mattino.
The 16th century Italian mathematician and anatomist?
Il matematico e studioso di anatomia italiano del sedicesimo secolo?
Every October 16th, I find you here.
Ogni 16 ottobre, ti ritrovo qui.
Almost like 16th century Japan here.
Molto simile al Giappone del XVI secolo .
On the 16th. Yes, yes, ma'am.
Si',il giorno 16.
In the 16th century. Cortes conquered Mexico
Nel secolo XVI il Messico fu conquistato da Cortés.
On the 16th of January, about noon.
Il 16 gennaio, verso le dodici.
-From 16th: 7th Regiment has arrived.
- 16°: II 7° reggimento è qui.
On December 16th, at twelve o'clock,
Il 16 Dicembre, a mezzanotte,
From the 16th to the 18th?
Dal 16 al 18?
Where were you on The 16th of this month? Why?
- Dove si trovava il 16 di questo mese?
This was actually our 16th and 17th anniversary.
A dire il vero, questo era il nostro sedicesimo e diciassettesimo anniversario.
ROME, MARCH 16th 1978 to the Honourable Mr. Moro.
"..dell'Onorevole Moro."
Yes, it was I who won the 16th Countdown teapot.
Gia', io sono colui che ha vinto la sedicesima teiera di Countdown.
Between the 16th and the 21st March 1986.
Tra il 16 e il 21 marzo del 1986.
Allison and I gave her that for her 16th birthday.
Io e Allison glielo abbiamo regalato per il suo sedicesimo compleanno.
She's the 16th head of the Jinnouchi clan.
È il sedicesimo capo della casata Jinnouchi. Sedicesimo?
I swear to pay you back ASAP. ' February 16th, 2008
Mi impegno a saldare il debito il più presto possibile." 16 Febbraio, 2008
Commanding officer general Ezekiel Parker of the 16th Brigade.
Ufficiale Comandante Generale Ezekiel Parker, della sedicesima Brigata.
I found out that I am 1/16th Navajo.
Ho scoperto di essere per un sedicesimo... - Navajo.
Won't be Christmas with it. It's December 16th.
Non sara' Natale comunque, e' il 16 dicembre!
I know, he's in Rio till the 16th.
- Lo so, e' a Rio fino al 16.
In a local hotel, and that's the 16th of June.
E sara' il 16 giugno.
I don't know where it is in the 16th district.
Non so dove sia, nel 16° distretto.
Most kids can't wait for their 16th birthday.
La maggior parte dei ragazzi non vede l'ora di compiere sedici anni.
And then your brother's 16th the following week.
E per i 16 anni di tuo fratello la settimana dopo.
I live in the Walden Tower, 16th and Harper...
Abito nella Walden Tower, tra la 16ma e Harper.
Loris Capirossi won the 16th on a Ducati.
La 16° la vince Loris Capirossi con la Ducati.
So then in my 16th meet... oh, well...
Quindi al 16esimo incontro... oh, beh...
You gave your daughter a bracelet for her 16th birthday.
Ha regalato a sua figlia un braccialetto per i suoi sedici anni.
Copy, all due respect, boss, for, like, the 16th time.
Ricevuto... con tutto il rispetto, capo, per la 16esima volta.
It's kind of an abacus from the 16th century.
E' una specie di abaco del sedicesimo secolo.
In the 16th century, the Fourth Duke of Gandia,
Nel XVI secolo, il quarto duca di Gandia...
We know that it's from the 16th century.
Sappiamo che risale al XVI secolo.
It came from the internets, not the 16th Century.
Arriva da internet, non dal XVI secolo.
16th century woman in a corset, uh horse thing.
Solo donne del XVI secolo, in corsetto, con nomi da cavallo!
You want to hear your horoscope for June 16th, 2006?
Vuoi sentire il tuo oroscopo del 16 giugno 2006?
On my 16th birthday, you sent me Scotch.
Per i miei 16 anni... mi hai mandato dello Scotch.
Yeah, 1/16th blood on my dad's side.
- Gia', 1/16 dalla parte di mio padre.
The best 16th birthday present ever isn't educational.
Il miglior regalo per il sedicesimo compleanno non è educativo.
My grooming is perfectly up to 16th century standards.
La mia toeletta e' perfetta per il 16esimo secolo.
A Daimyo of the 16th century once said,
Un Daimyo del 1500 una volta disse:
All consistent with antique iron made around the 16th century.
Tutti elementi compatibili con ferro antico, risalente circa al sedicesimo secolo.
But the 9th to 16th place earn nothing.
Ma dal nono posto non si vince niente.
It's a soldier's helmet from 16th century China.
E' l'elmo di un soldato della Cina del sedicesimo secolo.
That thing died out in the 16th century.
Ma si e' estinto nel sedicesimo secolo.
They've pushed the call button for the 16th floor.
Hanno chiamato l'ascensore al sedicesimo piano.
It's an error in the 16th letter of the transmission!
E' un errore nella sedicesima lettera della trasmissione.
He's a-He's a 16th century political satirist.
Be', e' uno scrittore di satira politica del sedicesimo secolo.
By less than a 16th of an inch, to 3.43.
Meno di 0,15 cm, quindi a 8 cm.
Some blue piece of shit up on the 16th.
Da un pezzo di merda sulla 16esima.
Yeah, but 16th-century Florence. She's probably buried in Florence.
Si', ma e' una storia della Firenze del XVI secolo.
[Chuckles] Now, the scale is 1/16th, so, uh...
Ora, la scala e' 1 a 16, quindi...
They've sold books here since the 16th century.
Vendono libri qui fin dal 16esimo secolo.
There's no paperwork or entries past his 16th birthday. What?
Non c'e' niente dopo i sedici anni.
The hell with 16th, 17th and 18th centuries!
Vaffanculo al 500, al 600, al 700!
April 16th, 1960, one minute before 3:00.
16 Aprile, 1960, Un minuto prima delle 3
And it's 16th century Florence, genius on every block.
E siamo nella Firenze del XVI secolo. - Non prendere in giro.
In other words, the 16th Amendment may not be legal.
In altri termini, il 16-mo emendamento potrebbe non essere legale.
Six months from last night, which was¡­ ¡­June 16th
Sei mesi da ieri sera, che era il 16 giugno.
Could you talk him into the 16th century?
Persuadetelo che siamo nel sedicesimo secolo.
Sometimes a 16th of an inch is a thousand degrees.
A volte un sedicesimo di pollice equivale a mille gradi.
Surrender Ka D'Argo, Pa'u Zotoh Zhaan and Dominar Rygel 16th.
Ci consegni ka d'argo, pa'u zotoh zhaan e il dominar rygel sedicesimo.
I need to get to that 16th order up there.
{\fscx97.5\fscy95}Ah, mi potrebbe fare un piacere?
I am Rygel the 16th! You can't scare me.
Io sono rygel sedicesimo, non potete spaventarmi!
The date for your execution is set for the 16th.
La tua esecuzione e' il 16.
- The Travellers Rest, 16th and H. - I´ll go.
- Il Travellers Rest, tra la 16esima e la H.
And you're about the 16th doctor who's told me that.
E lei è più o meno il 16mo dottore che mi dice questo.
A perfect one-16th all the way around.
Un perfetto sedicesimo... tutto intorno.
February 2, 1938, 16th year of the Fascist Era.
12febbraio1938, XVI dell'era fascista.
"Spend two weeks at a 16th century tuscan farmhouse."
"Trascorri 2 settimane in una casa colonica toscana del sedicesimo secolo..."
I am the luckiest wife in the entire 16th arrondissement!
Sono la donna piu' felice di tutto il sedicesimo arrondissement! ( quartiere francese )
Grace O'Malley was a 16th century Irish pirate.
Grace O'Malley era una pirata Irlandese del sedicesimo secolo.
I know I've missed Jacklin's bogey on the 16th.
So di aver perso la buca di Jacklin alla 16esima.
"given under my hand this 16th day of... "
Vengano decorati, oggi 16 Luglio... Ehi Là!
The first amendment, 16th new citation, is as follows:
Il primo emendamento, sedicesima citazione nuova, recita quanto segue:
"the 16th president of the United Sates of America, died.
"il sedicesimo presidente degli Stati Uniti, muore.
16th meeting, held in Bangkok from 21 to 24 May.
Sedicesima sessione, tenutasi a Bangkok dal 21 al 24 maggio.
Its numerous 16th-century fortified churches still bear witness today.
== Voci correlate ==*Guerre di religione francesi*Storia moderna*Papa Leone XI
Died of smallpox shortly before his 16th birthday.
Morì di vaiolo poco prima del suo 16º compleanno.
* Craignethan Castle in Scotland contains a good 16th century example.
==Note====Voci correlate==*Fortezza==Altri progetti==
The crypt was restored in the 13th and 16th centuries.
La cripta fu ristrutturata nel XIII secolo e XVI secolo.
Resolution on the 16th Report on competition policy, para. 12.
(8) RisoLuzione sulla 16a ReLazione sulla politica di concorrenza, paragrafo 12.
*Church of St. John the Baptist (16th century).
* Palazzo Riozzi-Fasanella (XVI secolo) in via Accrocca.
The spelling was influenced by "mouse" in the 16th century.
== Note ==== Altri progetti ==== Collegamenti esterni ==
* 16th-century castle keep, a good ensemble with two pavilions.
== Evoluzione demografica ==== Altri progetti ==== Note ==
The church of Saint-Timothée dates from the 16th century.
==Evoluzione demografica==== Note ==== Altri progetti ==
It has machicolations, arrow slits and a 16th-century well.
==Evoluzione demografica====Altri progetti==== Note ==
" Churchmen continued to dominate the Chancellorship until the 16th century.
Gli ecclesiastici continuarono a dominare questo incarico fino al XVI secolo.
Portuguese missionaries were active there in the 16th century.
I missionari portoghesi furono attivi nell'isola a partire dal XVI secolo.
In the 16th century, they changed their name to Golovin.
Nel 1475 Ştefan cel Mare spedì il fratellastro, Alessandro Gabras, a Mangup con l'obbiettivo di sostituire il regnante locale della famiglia di Gabras, fratello di Alessandro e vassallo degli Ottomani.
The 16th Danish seat went to the Socialistisk Folkeparti.
Il 16° mandato danese è spettato al Partito socialista popolare.
In the 16th century, Polandwas Europe’s largest State.
Tra il 1991 e il 1996, adesempio, il 25 % delle aziende passa alsettore privato.
THE 16TH PHOTOVOLTAIC SOLAR ENERGY CONFERENCE AND EXHIBITION
UTILIZZO DI PRODOTTI BIOLOGICI PER APPLICAZIONI NON ALIMENTARI
Population, family and society (16th to 20th centuries)
Popolazione, famiglia e società (XVI-XX secolo)
D 16th EEA Council: EU common position ap­proved.
D 16asessione del Consiglio SEE: approva­zione della posizione comune dell'Unione euro­pea.
"Medical Microbiology: A Guide to Microbial Infections, 16th ed".
(2002).
" c. 1530–1579) Scottish*William Kinloch (16th – 17th century) Scottish.
* Lista di compositori medievali* Lista di compositori barocchi
The name appears in the late 16th century Faust chapbooks.
Nel 1725 la versione che è stata letta da Goethe, Mephostophiles è un diavolo sotto le false spoglie di un Frate Grigio convocato da Faust in un bosco al di fuori di Wittenberg.
We've got an officer down, 16th west of union square.
Abbiamo un agente a terra! 16a, ad Ovest di Union Square.
* Den Arnamagnæanske Samling, Copenhagen, AM 107 8o (16th century).
* Den Arnamagnæanske Samling, Copenaghen, AM 107 8o (XVI secolo).
The victim, on the 12th and the 16th,
La vittima, il giorno 12 e 16,
before the sun sets on her 16th birthday,
prima che il sole tramonti sul suo sedicesimo compleanno
"A low-pressure area over northern Europe, starting December 16th.
"Bassa pressione sul nord europa in arrivo il 16 dicembre.
In the 16th century the village suffered several floods.
== Storia ==== Città gemellate ==== Altri progetti ==
The current church dates back from the late 16th century.
==Evoluzione demografica==== Altri progetti ==== Note ==
The 16th, George. Can you cover me or not?
Il 16, George. Puoi coprirmi o no?
And you're about the 16th doctor who's told me that.
E lei e', piu' o meno, il sedicesimo dottore che me lo dice.
What is the 16th word on that line, ms. Valez?
Qual e' la sedicesima parola su quella riga, signora Valez?
Mother died the May before my 16th birthday.
Mamma morì poco prima che compissi 16 anni.
Sidney, the date's been set down as the 16th.
- Sidney! - Il giorno è stato fissato al 16...
It's a soldier's helmet from 16th century China.
E' un elmo da guerra della Cina del sedicesimo secolo.
"Knighted and named to the Kingsguard in his 16th year.
Venne nominato cavaliere e entro' a far parte della Guardia Reale a sedici anni.
Her dissertation dealt with 16th and 17th century Italian history.
La sua tesi di laurea affronta la storia italiana del XVI e XVII secolo.
A 16th project relates to an information exchange system.
Dalle proposte ricevute si deduce una partecipazione di 620 contraenti.
Compulsory schooling runs from the 7th to the 16th year.
La scolarità obbligatoria va dai 7 ai 1 6 anni.
16 and this broadway, he's running east on 16th.
Tra la sedici e Broadway, sta correndo a est sulla sedicesima.
Look at that. At the turn of the 16th century,
Guarda qui. Intorno al sedicesimo secolo,
I+ 11 — 16th edition Directory of Community legislation in force,
I + II, 16a edizione
MEDPARTENERIAT MOROCCO 1995: 15th and 16th May 1995 in Marrakesh
MEDPARTENARIAT MAROCCO 1995: il 15 e 16 maggio 1995 a Marrakesh
Ninth General Assembly Durham, U.K., September 10-16th, 1989.
Nona Assemblea generale Durham, Regno Unito, 10-16 settembre 1989.
16th annual meeting in Brussels from 3 to 6 April.
Sedicesima riunione annuale a Bruxelles dal 3 al 6 aprile.
Look at her, just had her 16th birthday.
Guardala, ha compiuto oggi 1 6 anni.
EARLY SPRING, 16TH CENTURY A PERILD LF CIVIL WAR
Luogo: la regione del lago Biwa.
The gallery exhibits paintings from the 16th and 17th century.
La galleria espone pitture del XVI e XVII secolo.
* Klaus Synagogue (Klausova synagoga): 16th-century baroque synagogue.
== Voci correlate ==* Vecchio cimitero ebraico di Praga* Praga==Altri progetti==
No 40 miles by may 16th, no government subsidies.
Niente 40 miglia entro il 16 maggio, niente sussidi governativi.
Boo! Come on. This is your 16th birthday.
Ma dai, e' il tuo sedicesimo compleanno.
Oh, nothing. Just, uh, a present... For Tessa's 16th birthday.
Solo un regalino per il sedicesimo compleanno di Tessa.
And with the 16th pick of the third round,
E con la 16 scelta nella terza sezione,
Oh, so what'd they do on the 16th?
E cos'hanno fatto il giorno sedici?
You gave it to me for my-- 16th birthday.
- Me l'hai regalato per il mio...
10-59. Corner of 16th and Q. 10-59.
All'angolo fra la Sedicesima e la Q. 10-59.
Trial date to be set for July 16th, 9 A.M.
Il processo... e' fissato al 16 Luglio alle 09.00.
The first time was my 16th birthday present to myself.
La mia prima volta è stato il regalo di compleanno a me stessa per i miei 16 anni.
And that's the way it is Wednesday, January 16th, 1980.
E questo è quanto per mercoledì 16 gennaio 1980.
Did some research, and I... am 1/16th...
Ho fatto delle ricerche e sono... per un sedicesimo...
You walked into Joseph's class on Tuesday, April 16th.
Tu sei entrata nella classe di Joseph martedì 16 aprile.
There's only one other thing I wanted for my 16th.
C'è solo un'altra cosa che voglio per il mio sedicesimo.
Ah, those boys in the 16th are tough.
Quei ragazzi del 16esimo sono dei duri.
Do you have anything from the 16th century?
Sì, è... abbastanza esatto. Ma non sono le sue figlie.
- All the way back to the 16th century.
Fin dal sedicesimo secolo.
16th F Company, that's your brother's lot, isn't it?
Compagnia F del 16°. Non è quella di tuo fratello?
By slaughtering an entire village In 16th-century constantinople?
Come quando ha creato l'immortalita' massacrando un intero villaggio nella Costantinopoli del XVI secolo?
But we reserved a space for May 16th.
Ma abbiamo prenotato un locale per il 16 di maggio.
We'll find out the answer to the mystery February 16th.
Scopriremo la risposta a questo mistero, il 16 febbraio.
I'll be swinging by Albuquerque week of the 16th.
Girero' per Albukerque nella settimana del 16.
Two commendations, 16th on the current sergeants list.
Due encomi. Ed era sedicesimo nella graduatoria dei sergenti.
You come back Monday, the 16th... before 5 p.m.
Deve tornare lunedì, iI 16... entro Ie 5 del pomeriggio.
December 16th, that day! She died, the one in Budapest?
- Quella di Budapest?
Excuse me. How do I get to the 16th circuit?
Mi scusi, per il corridoio sedici?
Yes, but not until her 16th birthday... in some states.
Si', ma non prima del suo 16esimo compleanno... in alcuni Stati. E' ridicolo.
There's also some anonymous Italian music from the 16th century.
C'è anche della musica anonima italiana del XVI secolo.
Okay. Well, then, you're all set for the 16th.
Okay. beh, allora, siete tutti sistemati per il 16.
And on the 16th at 5:13 am...
Lo hanno sistemato in modo che
Let us remember the immortal words of our 16th president.
Ricordiamoci le parole immortali del nostro sedicesimo presidente:
Haven't had to do that since the 16th century.
Non si fa piu' sedicesimo secolo.
You like it? It was built in the 16th century.
Ti piace? La costruirono nel XVI secolo.
That is fucking 16th century ancient Chinese philosophy. Sun Tzu.
Sarebbe filosofia cinese del cazzo del 16^ secolo. Sun Tzu.
May 16th, 1630... 7th Year of Kan-Ei
16 maggio 1630... 7th anno del Kan-Ei
Very good. Your bus is to deploy on 16th Street...
Molto bene. Il vostro autobus deve posizionarsi sulla 16º,
I almost want to go back to the 16th.
Vien voglia di tornare al XVI secolo.
Well, you don't travel to the 16th century every day...
Beh, non si va nel XVI secolo tutti i giorni.