Direction:
of athletes)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)** (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (1)* (2)* (2) (host)* (2
Au total 54 engagés, 28 hommes et 26 femmes, ont participé aux différents tournois: simples messieurs, simple dames, double mixte, et par équipes==Tableau des résultats====Tableau des médailles====Participation==* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)** (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (1)* (2)* (2) (host)* (2)* (2)* (2)* (2)* (1)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* (2)* Communauté française de Belgique (2)==Références====Lien externe==*Résultats officiels
22222฀ ,IQUIDS฀WITH฀A฀VAPOUR฀PRES 2222฀ SURE฀ BETWEEN฀ ฀ AND฀ ฀ 2222฀ H0A 22
Les équipements sur lesquels peuvent se produiredes déversements seront équipés de systèmes derecueil et de drainage vers un lieu sûr,facilitant ainsileur nettoyage.
222222 3IMPLE฀ASPHYXIANTS
Domaine d’application
2... 2... 2 million...!
2... 2... 2 millions...!
22222222 2222 0REPARATIONS฀WHICH฀CONTAIN฀CATEGORY฀ 3ENSITISERS฀OF฀THE฀SKIN฀ ฀ OR฀ ฀ SUBSTANCES฀ TOXIC฀ TO฀ REP ROD UC
Pour d’éventuelles défaillances (coupure d’électri-cité,défaillances d’éléments de régulation et decontrôle de l’équipement,etc.),il faudra prévoir lesmoyens de sécurité nécessaires pour permettrel’identification de ces défaillances et l’exécution duprocessus dans des conditions de sécurité.
2-2-2-2 Fairview Avenue.
2222 Fairview Avenue.
_ 2 í } _^ 2 _ P £ 2 Í ii 2 _ 2 í _ y } 2 _ £ 2 ii _ E P
Influence des critères de gonflement des rouleaux
Article 2 2 2 — Subtotal
Article 2 2 2 — Sous-total
2 kids. 2 1/2.
2 enfants. 2,5.
2, 0, 2, 0, 2... ).
Elle est l'équivalent discret d'une fonction exponentielle.
2:2.
2 à 2.
2:2.
2-2.
2-2...
22...
2. 2.
- 2. - 2...
2! 2!
2 !
2 + 2
Deux plus deux.
-2:2.
- 2-2.
2 001 to 2 100 2 101 to 2 200 2 201 to 2 300 2 301 to 2 400 2 401 to 2 500 2 501 to 2 600 2 601 to 2 631
L'administration des douanes est compétente pour le re couvrement de la taxe.
* Buchimish (Бучимиш; Bučimiš) (2+2+2+2+3+2+2; 15/16), a line dance.
* Buchimish (Бучимиш; Bučimiš) (2+2+2+2+3+2+2; 15/16), une danse en ligne.
222222 3KIN฀PROBLEMS฀WHEN฀ WORKING฀IN฀HUMID฀ ENVIRONMENTS
–endommager l’équipement ou l’un de ses composants en diminuant sa sécurité et en mettanten danger les travailleurs
Come on. 2: 15, 2: 16, 2: 17, 2: 18...
Allez ! 2,15. 2,16. 2,17. 2,18...
- Steer 2-2-0. - Steer 2-2-0, sir.
Cap 2-2-0.
> 2% 0% > 2% -2% > 0% < -2% Data not available ;
2-3 : Evolution de la part des terres arables dans la superficie totale entre 1975 et 1989/90 par NUTS 2
Ah... 2:20? 2:30? 2:20, 2:30.
2h20... 2h30... 2h20, 2h30.
1, 2, 1, 2, 1, 2, 1, 2.
Un, deux, un, deux, un, deux...
2/3 (2 years) 1 /2 (2 years) 1 day
2/3 (2 ans) 1/2 (2 ans) 1 jour
-John- 1-2-1-2-2-9er-2.
H, C, 3-9N, 1J1212292.
1-2... 1-2. 1-2... 1-2...
Mais nous avons-là un boxeur !
1, 2. 2, 3, 4, 1, 2, 2.
Un, deux, deux, trois, quatre.
-2-2-0-5. -2-2-0-9.
-2-2-0-5.
2-2 to Lolland ... 2-2 to Lolland!
2 à 2 pour Lolland! 2 à 2 pour Lolland!
Slow Rapid Slow Rapid 2000 2 005 2 000 2 005 2 000 2 005 2 000 2 005
Libéralisation Diffusion des
2- 109 2-111 2 - 109 2-111 2- 109 2-111 2- 109 2-111 2-110 1-118 demographic statistics.
3-51 intégration économique industrie du bâtiment Belgique, négociation collective, partenaire social, salaire
2-7-4-8. - 2-2-7
est Plaza 2-2-7-4-8. - 2-2-7
Oh 2, 2-1/2 hours.
Oh 2h, 2h 30.
DECLA.TXT File 2-2, 2-4, 25
DECLA.TXT Fichier 2-2, 2-4, 25
•·2·2·2·1" european Union
··· non européenne
(See B. 1. 2. 2. 2.(d)).
(voir B. 1. 2. 2. 2. d).
2 2 2 0 0/ separated from
séparé de séparé
(2) See note (2) on Tabi· 2.
(2) Voir nott (2) sur Tabi« 2.
Think about the 2-2-2 rule.
Pense à la règle des trois 2.
Act 2, scene 2, line 2.
Acte 2, scène 2, deuxième vers.
1, 2... 1, 2... 1, 2...
Une,deux ! Clic-clac !
1-2. Yes. 1-2. 1-2.
Si on ne t'atteint pas, on ne te touche pas et si on ne touche pas, on ne te fait pas mal.
2 in 2 out 2 in
Sexe, âge
Commitments r.2 r.2 r.2
Crédits d'engagement
2, 2 you want, 2 you have.
2 tu veux, 2 tu auras.
EU-27 (2)Euro area (2) Belgium Bulgaria Czech Republic Denmark (2) Germany Estonia Ireland (2
EU-27 (2)Zone euro (2) Belgique Bulgarie République tchèque Danemark (2) Allemagne Estonie Irlande (2)Grèce (2) Espagne France (2) Italie Chypre (2) Lettonie Lituanie Luxembourg (2)Hongrie (2) Malte Pays-Bas (2)Autriche (2) Pologne Portugal Roumanie Slovénie (2)Slovaquie (2)Finlande (2)Suède (2)Royaume-Uni (3) Croatie Turquie Islande (2)Norvège (2)Suisse (2)
chapter 2, verse 2...
chapitre 2, verset 2...
2. Grundig Planatron 2,
la Planatron 2 Grundig,
2 francs. 2.
C'est 2 francs. 2.
- 2: 10. - 2:20.
- 2,10. - 2,20.
2-2, Twain's house.
22 maison de Twain.
"1-2." 1-2.
- "1-2." - 1-2.
1 2, 1 2...
Un, deux, un, deux, un, deux...
1, 2. 1, 2.
Une deux...
2.- d4. /... 2.../ d5.
2.- d4 / ... 2.- ... / d5.
$2 million! $2 million!
Deux millions de dollars !
2-2-1.
Deux, deux, un... J'oubliais !
2:00, 2:30.
Deux heures, deux heures et demi.
- Mm. - Still 2-2.
- Millimètre. - 2-2 toujours.
$2 million! $2 million!
Deux millions ! Deux millions !
2 2 tail tail
S S fin fin
2 2 tail tail
2 2 fin fin
2 and Table 2).
à imputer aux pertes d'eau lourde.
2 year 2 year
6 mois 6 mois
DIGESTEROPERATION(2) OPERATION(2)
Tous les recours sont dirigés vers le "Bord Pleanala" (National Planning Board) .
Red 2, Red 2...
Red 2, Rouge 2 ...
2 Control panel 2
2 Le panneau de contrôle 2
Article 2(2).
Article 2, paragraphe 2.
1, 2... 1, 2...
Un, deux...
1, 2, 3, 2!
Un, deux, trois, deux!
Zone 2, 2 Alpha.
Zone 3 : deux Alphas.
Target 2, 2 Alpha.
Cible 2 : deux Alphas.
Okay,2 for 2.
Bien, 2 sur 2.
2 by 2 meters.
2 fois 2.
Let's try 2 $ - 2$?
Essayons 10 piastres.
2 1/2?
- Deux et demi ?
2 male,2 female.
2 hommes, 2 femmes.
"2 fast 2 furious".
- Deux flics à Miami. - 2001: L'Odyssée de l'espace.
2-2 to Lolland!
2 à 2 pour Lolland!
2 1 /2.
250.
2-2-0-3.
Tu notes?
2 and 2.
2 et 2
2 1/2 POINTS.
2 points 1/2.
2 beers, 2 shots.
Deux bières, deux scotch.
1-2. 1-2.
Tu vois comme ça marche, hein ?
2 down! 2 down!
2 de moins !
You're 2-for-2.
Tu es déjà à deux sur deux.
- Still 2-2.
- 2-2 toujours.
- $2 1/2 million?
2,9 millions de dollars !
Repeat: 2-2-1.
Je répète : 2-2-1.
2-2 post 49.
2-2 poste 49.
- 2 1/2.
- 2 et demi.
1-2-4-2.
- 1242.
2-2-7.
2-2-7
You're 2 for 2.
Tu me surprends toujours.
1 ... 2 ... left, 2.
1 ... 2 ... à gauche, 2.
Up 2, down 2.
En haut 2, en bas 2.
2-2, that's great!
Deux partout, c'est bien !
Article 2(2)
Surveillance du marché
2)2)AdoptionAdoptionofofananOpinionOpinionononthethedeficitdeficitofofEuropeanEuropeanMembersMembersofofParliament'sParliament's cashcashfundfund
2)2)AdoptionAdoptiond'und'unAvisAvissursurleledéficitdéficitdedelalaCaisseCaissedesdesDéléguésDéléguésduduParlementParlement européeneuropéen
Geographic (2 + 8) 2.
Géographique (2 + 8) 2. Productive (3 + 4) 3.
2 am705475EN.indd Sec2:2
2 am705472FR.indd Sec2:2
) Article 2(2).
) Article 2, paragraphe 2.
October 2 00 2
Octobre 2002 l O DIVERS I TE
Chapter 2/2
Chapitre 2/2
2/2+ years
2 ans/2 ans ou +
Chapter 2 Chapter 2
Chapitre 2 Chapitre 2
2 students 2 courses
2 étudiants 2 cours
Annex 2 Page 2
Annexe 2 Page 2
Chapter 2 2 — Total
Chapitre 2 2 — Total
00 2 • t 2
t annuel 2
— Article 2(2),
— 2 paragraphe 2,
1, 2. 1, 2.
Une, deux...
Joe, 2, track 2.
Le 2.
0-2-2-3.
0-2-2-3
'2-2. 22.'
2-2. 22.
Table 2/2
Tableau n° 2/2 L'agriculture de la Communauté dans le monde (produits végétaux)
* 2 internal 2 external
16 membres * 2 internes * 2 externes
Chapter 2: 1/2;
Chapitre 4 3/4; Chapitre 11 1/2; Chapitre 29 1/2; Chapitre 48 1/2, 3/4;
Part 2 — page 2
2.3.2 Composition chimique
Article 2(2)(c)
Article 2 paragraphe 2 sous c) (Consdtations concernant la modifi­cation du régime communautaire d'importation de produits agricoles AC?)"
TOTAL CHAPTSR]2 ]2
TOTAL CHAPITRE 32
ARTICLE 2(2)
2, paragraphe paragraphe 2,
Phase 2 (Year 2)
Phase 2 (année 2)
Article 56(2)2
Article 56¿ paragraphe 2
- 2. - 2. - 3.
Deux.
2 1/2 weeks.
deux semaines et demi.
2 1/2!
Cinq et demi!
'2-2. 22.' 22.
2-2. 22. 22.
- He's 2 1/2.
- Il a 2 ans et demi.
2 1/2 hours.
Deux heures et demi.
2:13:2.
2 minutes, 13 secondes et 2 dixièmes.
- 2:13:2.
- 2 minutes, 13 secondes.
2 days 2 days
2 jours 2 jours
2 1/2.
- Deux et demi.
1... 2... 1... 2
1..2...1..2
- 2-2 covering fire.
- 2-2, tir de protection.
2 Alpha, 2 Alpha.
Zone 2 : deux Alphas. Deux Alphas, deux Alphas.
2 for 2.
Et de deux.
- Clipper 2-2.
Clipper 2-2.
2-0-0-2.
2002.
Roger, 2-2-7.
Bien reçu, 227.
- 2 1/2 years.
-Deux ans et demi.
They're tied 2-2.
2 à 2.
2 years, $2 million.
Deux ans, deux millions.
- 2 + 2? - 4.
- 2 et 2?
2-1/2 miles.
2 miles et demi.
2:00, 2:30.
2 h, 2h 1/2.
First period: 2-2.
1er quart temps : 2 à 2.
2 and 2, menu.
2 et 2, menu.
- 2 or 2:30.
- Vers 2 h 30.
- Warp 2! - Warp 2!
Distorsion 2 !
2 boats Fa... 2.
2 bateaux Fa... 2.
(2) and environment (2).
médecine (2) et environnement (2).
2)2
2)2)AdoptionAdoptionduduRapportRapportspécialspécialrelatifrelatifààl'apurementl'apurementdesdescomptescomptesduduFondsFonds européeneuropéend'orientationd'orientationetetdedegarantiegarantieagricoleagricole(FEOGA),(FEOGA),sectionsectiongarantiegarantie
2)2)AdoptionAdoptionofofthetheCourtCourtofofAuditors'Auditors'StudyStudyononthethefinancingfinancingofofsocialsocialmeasuresmeasures ininthethesteelsteelsectorsector
2)2)AdoptionAdoption dede l'Etudel'Etude sursur lele financementfinancement dudu voletvolet socialsocial acieracier
2 I I 2
Tf s ui
Article 2(2)
Article 2, paragraphe 2
00 2 • t 2
• t annuel 2
00 2 • t 2
00 2 • t annuel 2
2, another stinking 2?
Deux. Encore un deux craignos ?
2... 2... #222
2... 2... numéro 222.
2, 2, 3, 4
2, 2, 3, 4.
2, 2, 3, 4!
..... 2, 2, 3, 4 !
2 whiskeys 2 beers
Deux whiskies et deux bières.
2 years 2 or 3 years 2 or 3 years 2 or 3 years 2 years
PEC de développement de programmes d'études
Article 2 (I) Article 2 (2) Article 2 (8) Article 2 (9)
Anide 11 _BAR_l) d) Anide 11 (I) c) Anide II (2) Article 12 Article 13 (I) et (2) Anide 13 (3) Article 14 (I) Article 14 (2) Article 14 (3) Article 14 (4) Article 15 (1) a)
2-9-2-dot-1-6- 2-dot-1-2-dot-2.
2-9-2-point-1-6-2-point-1-2-point-2.
2, 2, 2, 2, 2. 3, 3, 3-- so how are the kids?
- Une, une, une, une, une, deux, deux, deux, deux, deux, trois, trois...
Come on. 2: 15, 2: 16, 2: 17, 2: 18... 2:20.
Allez ! 2,15. 2,16. 2,17. 2,18... 2,20. Donne-moi ça.
2) 2) 2) 2l 2) 2l 2) z',) appliedpsychology childpsychology clinicalpsychology cognitivepsychology
Nauru (40)sportnautique (09)sciencesnautiques (1 1)navigation (09) nazisme USE fascisme (14)enfantnö avant terme USE enfant pr6matur6 (31)languen6erlandaise(13)Antillesn6erlandaises (39)Belgiquen6erlandophone(41)n6gligence (21) classe deneige dystrophie musculaire (26)musöe (07)6ducation musicale (10)musicalite(15)musicologie(12)musique(15)conseruatoire de musique
Common Black responses are 2...Nf6, 2...c6, 2...Bg4, 2...c5, and 2...g6.
Les ressources des Noirs ne doivent pas être négligées, comme par exemple l'espace à l'aile dame.
1 education) UK 20 Tutor on courses involving 1 2 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 : Ì
(cabinets de conseil) UK 29 Conseiller/consultant (cabinets de recrutement)
2- 185 2- 176 2- 177 2- 178 2- 179 2- 180 2- 181 2- 182 international transport carriage of goods, national transport, rail transport, statistics
2­44 2­49 2 ­ 393 d'aclivilé assistance sociale, consultation d'information, femme, jeune CE pays, création d'emploi, polilique de l'emploi, slatistique marché financier législation arts, culture, propriété littéraire ct artistique, protcclion du patrimoine libre circulation des capitaux, offre publique d'achat, réglementation financière, valeur mobilière
For example, in arithmetic:: 2 · (1 + 3) = (2 · 1) + (2 · 3), but 2 / (1 + 3) ≠ (2 / 1) + (2 / 3).
Par exemple,:2×(5 + 3) = (2×5) + (2×3).
4-7-2-7, N-1-2-2-1, 8-W- 4-7-2-7, N-1-2-2--
Quatre, sept, deux, sept, N. Un, deux, deux, un, huit, W.
Thus we can write the trace itself as 2"w"2+2"w"2−1; and from the previous version of the matrix we
On voit que les termes de la diagonale ont tous la même forme : 2"x"2+2"w"2−1, 2"y"2+2"w"2−1, et 2"z"2+2"w"2−1.
2 w u # s t # " 4 2 3 # s # " , 2 ' 2 t # 3 4 2 w 5 % s 2 t # " 4 2 w '" x u # " $! ! 2 s 4 " # ' $ ( 2 " s P G 3 , = , ) 1 . 2 6 ( 6 + 6 Q
Vispr™js izgltbas likums [Loi sur l'enseignement général] 10/06/1999.
l EiiI f__5x E 2 _ 'i í ? 2 _ t § _ ã £ ' 2 _ 2 í } a £ ' _ 2 t 2 _ 'i _ Ê ^ _ 2 Y __ ! } 2 _ £ 2 E
L'attitude de la direction fut également positive du fait des avantages économiques entraînés par le projet (voir fig. 5).
- 21/2 grand. - 31/2.
- 2 500, max. - 3 500.
2 deputies in 2 days!
2 députés en 2 jours !
- About 2 or 2:30.
- Vers 14 h, 14 h 30.
1, 2, 1, 2, 1.
Un, deux, un, deux, un...
- 2 degrees in 2 years.
- Les 2 bacs dans 2 ans.
Ready, 2. Go to 2.
Caméra 2.
2:45? Yeah, 2:45!
2:45? Oui, 2:45!
Davenport 2-0-2-0.
D.A.V. 20-20.
Season 2 Episode 2 "Compulsion"
Saison 2 Episode 2 "P911"
(2) See edition 2/96.
(2) Voir numéro 2/96.
Levies 2 2 35 7
Année 1990
- 2 1/2 days. - Oh.
- 2 jours et demi.
Article9(2)a s(2)
États membres
2 101 to 2 599,
•ACP-CE, de 2 101 à 2 599,
2 2, 3 and 4
2 2 + 3 et 4
External balance(2) ce(2)
Consommation publique
Adam 2-2,copy that.
Adam 2-2, bien reçu.
2 knees, and 2 elbows
De tes deux genoux, Et de tes deux coudes,
2 families in 2 days.
Deux familles en deux jours.
2 aperitifs and 2 couscous.
Deux apéros et deux couscous.
How about another 2? 2?
Pourquoi pas 2 de plus?
2 years 2 years, seriously?
2 ans. 2 ans, sérieusement ?
Penning, you're at 2. 2?
Penning en 2.
1 times 2 is 2.
Une fois deux égale deux.
2 + 2 = 4, doesn't it ?
Deux et deux ça fait quatre non ?
That's 2-2-0-9.
-2-2-0-9.
- "2 beers and 2 shots."
Deux bières, deux scotch.
Maybe a 2 1/2.
Peut-être un 2,5.
Come on. 2, 3, 2.
Allez. 2, 3, 2.
Anthony, 2 left, 2 right--
Anthony, 2 gauche, 2 droite...
Saturday, 2:00-2:45.
Samedi, 14 h - 14 h 45.
Roger that. 2-2-0.
Bien reçu. 2-2-0.
Departure, SouthJet 2-2-7.
Départ, ici 227.
KHAN: 2-2 post 43.
2-2 poste 43.
Maybe 2:00 ... 2:30.
Peut-être 2h00... 2h30.
2-3-1... 2-3...
J'étais morte d'angoisse. Je refuse de te perdre à nouveau.
Objective 2 _BAR_ Objective 2
Objectif 2
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoptionduduRapportRapportsursurleslescomptescomptesdesdesEcolesEcoleseuropéenneseuropéennesrelatifsrelatifsàà l'exercicel'exercice19761976
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoption dudu RapportRapport spécialspécial sursur l'aidel'aide alimentairealimentaire communautairecommunautaire
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoption dudu RapportRapport spécialspécial relatifrelatif auxaux fraudesfraudes dede
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoptionduduRapportRapportsursurleslescomptescomptesdesdesEcolesEcoleseuropéenneseuropéennesrelatifsrelatifsàà l'exercicel'exercice19811981
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoptionduduRapportRapportsursurleslescomptescomptesdedel'Agencel'Agenced'approvisionnementd'approvisionnementEuratomEuratom relatifsrelatifsààl'exercicel'exercice19861986
2)2)AdoptionAdoption ofof thethe
2)2)AdoptionAdoption dudu RapportRapport spécialspécial
Article 1 2 2 — Subtotal
Article 1 2 2 — Sous-total
< 2 % 2 % to 5 % X
X supérieur à 5 %
Objective 2 (97-99)2
Objectif 2 (97-99)2
Table grapes (2)Oranges (2)
Oranges (2) Choux-fleurs (3
(2) Between 2 and 3 %.
(2) Entre 2 et 3 %.
Objective 2 Objective 2 (partly)
Objectif 2 _BAR_ Objectif 2
CHAPTER 2 2 — OPERATING EXPENDITURE
CHAPITRE 2 2 — DÉPENSES DE FONCTIONNEMENT
Article 2 2 0 — Subtotal
Article 2 2 0 — Sous-total
Article 2 2 3 — Subtotal
Article 2 2 3 — Sous-total
Article 5 2 2 — Subtotal
Article 5 2 2 — Sous-total
2(2), pp 64–76.
2(2), pp 64-76.
2.Heading 2: Structural operations
2.Rubrique 2— Actions structurelles
There were 2. Yeah, 2.
- Ils étaient deux. - Oui, deux.
At 2:00... 2:15.
2h, 2h15.
Genesis 2:2 4 says:
Comme le dit la Genese 2:2 4 :
Roy Hobbs, 2 for 2.
Hobbs, 2 sur 2.
2 2 awareness awareness creationcreation
ANNEXEB Liste de contrôle: planification des activités
46-2 and 47-2):
46-2 et 47-2) :
Paragraph 2 (2) — Original text
Paragraphe 2, alinéa 2 — Texfe initial
Article 2 (2) of Direcrive
Article premier
Art II, § 2, d. 2.
(") Constitution des Etats-Unis d'Amdrique, article IIn sectio n 2, ahn6a Z.
External balance(2) ce(2)
Consommation privée
Article 2' Form EUR. 2
Article 21 Formulaire EUR. 2
2 2 7351 & i 55
Tél.: Fax:
November 1 -2-2-4.
Novembre 1-2-2-4.
2 250-2 500 Electronics
2 250-2 500 Matériel électronique
Productivity (2) ~ -O- — Terms (2)
Termes (2)
I... Flight 5-2-2?
Le vol 522 ?
2 times 2 is 4.
Deux fois deux égale quatre.
0-2-2-1-3.
0, 2, 2, 1, 3.
Now...2. -I have 2.
Et maintenant, deux.
- 3 2 and 3 2.
- 32 plus 32.
That's like 2, 2, 50.
OK, recule.
2-7-2-1 responding.
L'ancien lycée de Calvin. 2-7-2-1, on y va.
3 years -- 2 1/2.
- Deux ans et demi.
2 1/2 minutes ago.
Il y a 2 minutes 1/2.
2-0-0-2, yeah.
2-0-0-2, oui.
FOR 2 1/2 YEARS,
Pendant 2 ans et demi,
This is 2-2 Sergeant.
C'est le commissaire 2-2.
2-2 Sergeant, cancel 85.
2-2 Sergent, annulez 85.
2-2 post 43, responding.
2-2 poste 43, répondons.
At 2:15, Terminal 2.
22h15, terminal 2. Une petite pancarte?
2 compasses, 2 different readings.
Deux boussoles, deux directions différentes.
2 number 4s, 2 waters.
2 numéros 4 et deux eaux.
- Fire 2. - Fire 2, aye.
Deuxième, tirez.
2 1/2 milligrams I.V.
2,5 milligrammes en I.V
Exposure 2,sean,exposure 2!
- Du côté de la face 2. Face 2.
Four clicks, 2-2-6.
Quatre clics, à 2-2-6.
Fimpen makes it 2:2.
Fimpen égaIise: 2-2.
-Area 2-1-2, please.
- Le code 212.
- Well, what's 2 times 2 ?
- Ça fait quoi : 2 x 2 ?
One point Lawrence. 2-2.
Un point pour Lawrence. 2-2.
Geographic area (2 + 8) 2.
Surface géographique (2 + 8). 2. Surface productive (3 + 4). 3.
2·2 New Technology Agreements
2.2 Accords a propos des nouvelles technologies
Foundation Target 2 (level 2)
Objectif de formation initiale n° 1 Objectif de formation initiale n° 2 (niveau 2) Objectif de formation initiale n° 2 (niveau 3) Objectif de formation initiale n 3
Article 2 2 1 — Subtotal
Article 2 2 1 — Sous-total
• Objective 2 ■ Objective 2 (partly)
•Capacité d’adaptation:— formation tout au long de la vie . .15 %— adaptation aux changements et NTIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 %
■ Objective 2 ■ Objective 2 (partly)
Objectif n°2Objectif n°2 (partiellement)
Objective 2 ■I Objective 2
Objeclil 2 ■1 Obiecïil 2 H Objectif 1 (partiellement)
Commitments (2) Payments % (2)/(l)
Engagements (2) Paiements % (2)/(l)
Commitments (2) Payments % (2)/(l)
Paiements % (2)/(l)
1988 and 2. 2. 1989.
1988 et 2. 2. 1989.
(Article 2(1) and (2))
(article 2, paragraphes 1 et 2)
­ 01.01.92: Article 2, paragraph 2
1 ) Échéance fixée pour la mise en oeuvre de la législation dans les États membres -01.01.93 - 01.01.92: article 2, paragraphe 2.
2 adults 2 dep. children
2 adultes 2enfants à charge
- 01.01.92: Article 2, Paragraph 2
1 ) Échéance fixée pour la mise en oeuvre de la législation dans les États membres -01.01.93 - 01.01.92: article 2, paragraphe 2.
2(2) oj Council Decision
IL Pays et territoires répondant aux conditions de l'article 2, paragraphe 2, de la décision 95/408/CE du Conseil
EUROPE am511292CEE_EN_BAT.indd 2 am511292CEE_EN_BAT.indd 2
D’EUROPE am511291CEE_FR.indd 2 am511291CEE_FR.indd 2
Consider a 2×2 example.
Considérons un exemple 2×2.
2 hours, maybe. 2 hours.
Deux heures, à peu près.
-Room No. 2 -No. 2?
- Chambre 2.
About 2:30, 2:45.
Vers deux heures et demie.
2, 3. 1, 2, 3...
Un, deux, trois.
1, 2, 1, 2, Good!
1, 2, 1, 2, bien !
- Gentlemen, 2 kings, 2 queens.
- Messieurs... 2 rois, 2 dames.
2 times 2 equals 4.
Deux fois deux font quatre.
- Negative 15, 2-2-4.
- Glasgow ? - Moins 15, 2, 2, 4.
Later work by Dickson, Pillai, Rubugunday, Niven and many others have proved that:g(k) = 2"k" + [(3
si 2{(3/2)} + [(3/2)] > 2, "g"("k") est égal à cette valeur augmentée de [(4/3)] ou de [(4/3)] – 1, selon que [(4/3)][(3/2)] + [(4/3)] + [(3/2)] est égal ou strictement supérieur à 2.
Codes for L02 — (2), (3), L03 — (2), (3), L04 — (2), (3), L05 — (2), (3), L06 — (2), (3), L07 — (2), (3) and L09 — (2) :
Codification de L02 — (2), (3), L03 — (2), (3) L04 - (2), (3), L05 - (2), (3), L06 — (2), (3), L07 — (2), (3) et L09 — (2):
DA : 93 - 2 - 31, DE : 93 - 2 - 32, ES : 93 - 2 - 31, FR : 93 - 2 - 32, IT : 93 - 2 - 35, NL : 93 - 2 - 32, PT : 93 - 2 - 35
Dépenses et recettes de protection sociale 1980-1991
DA : 89 - 2 - 58, DE : 89 - 2 - 59, ES : 89 - 2 - 58, FR : 89 - 2 - 58, GR : 89 - 2 - 57, IT : 89 - 2 - 58, NL : 89 - 2 - 58
Un guide pratique des règles de concurrence de la CE pour les grandes entreprises et ¡es PME CB-55-89-237-FR-C ISBN 92-825-9477-7 Gratuit
, y £ Ì Q 9 _ 2 Ì £ E 2 § _ £ 2 _ £ £
L'appareil doit donc être restructuré.
NFPA Code: H 2; F 2; R 2
NOTES ainsi l'échappement de gaz à l'état li­quide.
Elude ti penmentale T253(l971)2/1-2/2
Etude expérimentale T253( 1971)2/1-2/2
1 -7-1 -2-4-4-8-2-9-2;
1-7-1-2-4-4-8-2-9-2.
1, 2, 3, 4 2, 2, 3, 4
Un, deux, trois, quatre. Un, deux, trois, quatre.
Very strong. 1-2... 1-2... 1-2...
Nous allons former pour toi une combinaison à plusieurs coups, les "8 coups de Geel Piet".
2... 2 1/2 weeks ago, and you're already intimate?
2... 2 semaines et demi et vous êtes déjà intimes ?
5 days 10 days 2 days 2 days 2 days
5 jours 10 jours 2 jours 2 jours 2 jours 2 jours 16 jours 3 jours 10 jours 1 jour 3 jours 2 jours 2 jours
1. yes 2. yes l.yes 2. yes l.yes 2. yes
!. oui 2. oui
2 - 362 2 - 72 2-414 publication catalogue, database.
2­ 183 directive CE, produit d'entretien, protection de l'environnement, substance toxique
2 - 358 2-359 2-360 terminology database, guide
2 - 359 exploitation des fonds marins, océanographie, programme communautaire, programme d'action, programme de recherche, recherche sur l'environnement
2, 100,000. 2, 100,000 now. 2, 100,000 pounds.
2'100'000. 2'100'000 maintenant. 2'100'000 livres.
Category 2 would be recorded as Category 2/2.
Par conséquent, une catégorie 2 indiscutable sera enregistrée en tant que catégorie 2/2.
2'/2 years 3'/2 years 4V2 years
Tableau 2 — Salaire minimal légal (1987 - mensuel)
Article 2 (la) Article 2 (lb) Article 2 (lc)
Article 3 paragraphe 1 Article 3 paragraphe 2
(2) So· noto (2) on T»bl· 2.
(1 > Les données pour les derniers »ois sont (2) Voir note (2) sur Table 2. Page 8
(1) not possible (2) not possible (2) not possible (2)
- modification de la composition spécifique - restructuration des mangroves
We're Number 2 We're Number 2. We're Number 2.
On est les n° 2 !
Have a glass--maybe 2, 2 1/2,
Prends un verre-- peut-être 2, ou 2 et demi.
- Okay, fine, fine. 2:22, 2:21, 2:20.
Entendu. 2:22, 2:21, 2:20.
"2 ones are 2. 2 twos are 4."
"2 par 1 fais 2. 2 par 2 fait 4."
She'd been missing about 2, 2 1/2 months.
Elle a disparu, il y a deux mois.
2-4, 2-4, this is 2-6, you copy?
Ici 2424, vous me recevez ? Putain !
- 1 and 2, 1 and 2, 1 and 2.
Commencez. Un, deux.
2 DAYS, 2 WEEKS, 2 MONTHS. IT'S ALL THE SAME.
2 jours, 2 semaines, 2 mois... c'est du pareil au même.
Training policy (2) Training policy coordination (2) Training priority (2)
RT diplôme universitaire (3) RT études universitaires (1 )
Rest Afternoon Rest Night Rest 2 6 2 6 2
Ils représentent 9% de la main­d'oeuvre totale.
6 2 2 2 c) Establishment d) Departures
6 2 2 2 a) Recrutements b) Prorogations de contrat c) Titularisations d) Départs
2- 147 2 - 391 2 - 392 energy distribution
284 science administrative échange par pays
2 032.19 2 040.84 on 14.12 2 080.78
2 032,19 2 040,84 au 14.12 2 080,78
::Compare 1 with 2.a and 2.b::2.a.
Il n’a pas de genre grammatical mais il distingue le singulier et le pluriel.
Hwagok, Gangseo district, 464- ... 2... 2... 2 1?
Hwagok, Gangseo district, 464... 2... 2... 2 1 ?
2,
Deux.
-2.
- Le 2.
- $2.
- Non, 3 $.
2.
2 places.
2.
>> 2. [ guitar plays ]
2
Deux:
2:
- Vous pouvez le faire.
2.
- J'adore. - Deux...
$2.
Deux reais.
"2."
- ..."Le retour."
2
Tant mieux pour toi.
2.
2 %.
- 2.
Deux.
$2?
- Deux dollars ?
2...
- 2...
- $2.
- 2 dollars.
2.
Oui, ne vous inquiétez pas, il le fait.
2%?
Du lait, s'il vous plaît.
2-
l'école.
$2.
Deux dollars.
2.
Deux.
2!
Deux !
2.
- Deux.
2:
Deux :
2!
Deux.
::2.
1331).
2.
«2.
2.
Andrews.
2.
1-24.
2.
51-59.
2.
73-120.
2.
376-433.
2.
:2.
2".
Marstorm* 2.
::2.
Armand Colin.
2.
Gromov.
2.
2012.
2).
14).
2.
cit.
(2)
-(2)
()(2)
(2)
2.
cat.
2.
2 (Apr.
:2.
ISBN 2-84352-086-X.
:2.
(ed.
2.
" 2.
2.
Leipzig.
2".
2.
2.
1993.
2.
Jahrhunderts.
2.
O-O.
"2.
»2.
:2.
Sixth Edition.
2.
Abteilung.
:2.
1864.
- $2?
- Deux dollars ?
$2.
- Deux dollars.
2...
Deux.
...$2.
2 $.
2.
7.
2.
2. [ guitar plays ]
2.
Deux :
- 2%.
– 2 %.