Direction:
- 15th? - Yeah, it's 15th.
- Sí, es 15. 15
No, 15th. November 15th.
No, el 15 de noviembre.
November 15th to December 15th.
Del 15 de noviembre al 15 de diciembre.
July 15th to August 15th.
Del 15 de julio al 15 de agosto.
July 15th to August 15th.
Desde el 15 de julio al 15 de agosto.
Louis the 15th parquet. 15th!
Louis el 15 de parqué. 15a!
15th.
15º.
15th.
El 15.
15th.
-El 15.
15th.
15.
Every summer, July 15th to August 15th.
Todos los veranos, desde el 15 de julio al 15 de agosto.
15th February
15 de febrero
15th floor.
Planta 15.
- The 15th?
- ¿El 15?
The 15th?
¿A 15?
The 15th.
A 15.
August 15th.
Es 15 de agosto.
The 15th.
El día quince.
August 15th.
15 de Agosto.
The 15th.
Quince.
15th august.
15 de agosto.
- April 15th.
- El 15 de abril.
September 15th.
15 de septiembre.
August 15th!
- ¡15 de Agosto!
15th century.
Del siglo XV.
The 15th.
15.
15th December.
15 DE DICIMBRE.
15th Floor.
Piso 15.
The 15th.
- 15.
October 15th.
15 de octubre.
- July 15th!
- ¡El 15 de julio!
The 15th?
¿El quince?
The 15th.
Ah, sí, 15.
February 15th.
15 de febrero.
October 15th
15 de octubre.
'April 15th.
"15 de Abril.
Only 15th?
¿Sólamente el 15º?
15th floor?
¿Piso 15?
March 15th.
15 de marzo.
September 15th
Septiembre 15.
Probably 15th.
Probablemente unas 15.
Date: 15th
Día: 15.
May 15th...
Mayo 15...
July 15th!
¡15 de julio!
- June 15th.
El 15 de junio.
The 15th?
¿El 15?
15th gear.
El engranaje 15.
September 15th.
Tienes razón absoluta, no sé.
- The 15th.
- El 15.
August 15th.
- 15 de Agosto.
"December 15th:
15 de Diciembre:
15th, actually.
Realmente, 15ª.
October 15th.
Estas seguro?
The 15th.
El día 15.
December 15th.
El 15 de diciembre.
April 15th.
El 15 de abril.
The 15th.
El 15.
15th Einsatzkommando.
Comando de incineradores 15o.
/June 15th.
15 de junio.
Still 15th
Quince más.
- The 15th.
El 15.
- August 15th.
- Ferragosto.
15th edition
15a edición
So on the 15th page, the 15th name is...
Por lo tanto en la 15º página, el 15º nombre es...
Her 15th birthday is also on the 15th.
Gracias por vuestra atención.
March the 15th 1917.
A 15 de marzo de 1917.
February 15th, '78.
15 de febrero del 78.
Yes... 15th September...
Sí. El 15 de septiembre.
Everyday, beginnign April 15th.
De acuerdo, a partir del 15.
Late 15th century.
Finales del siglo XV.
Yes, since December 15th.
Así es, desde el 15 de diciembre.
Fromantines Monastery 15th century
Abadía de los Fromantinos Siglo XV - 20 Kms
- England, 15th century.
- ... Siglo 15.
The 15th of May
Mayo 15.
- And the 15th?
- ¿Y el del XV?
- October the 15th.
- El 1 5 de octubre.
The 15th of July.
El 15 de Julio.
- Since the 15th.
- Desde el día 15.
Leaving here 15th.
Salgo de aquí el 15.
- 15th of April '90.
- 15 de abril del 90. - 89.
August 15th had begun.
El 15 de agosto ya comenzó.
On April 15th, 1987,
El 15 de abril de 1987...
on October 15th, 1938!
...el 15 de octubre de 1938!
December 15th, 1937.
15 de dciembre de 1937
until the 15th century.
hasta el siglo XV.
The 15th of March.
El 15 de marzo.
On the 15th.
El día 15.
- The date? - The 15th.
- ¿Qué fecha? - El 15.
Today's the 15th.
Hoy es el 15.
The 15th, yes.
El día 15, sí.
What's January the 15th?
¿Qué pasa con el 15 de enero?
June 15th. Wow.
15 de Junio.
The 15th, 11:32.
El 15, 11:32
My 15th birthday... You...
En mi décimo quinto cumpleaños...
It's the 15th.
Es el 15.
About my 15th birthday,
Por mi cumpleaños de 15,
- When? - November 15th.
- El 15 de noviembre.
The 15th movement.
El decimoquinto movimiento..
On the past 15th...
El día 15 pasado
- 15th century, Romanian baroque.
- Siglo 15, barroco rumano.
15th of November.
15 de noviembre.
Pharmacy on 15th.
La farmacia en la Calle 15.
I hate the 15th.
Odio el 15.
Louie the 15th?
¿Louie el 15avo?
On the 15th floor.
En el piso 15.
Happy 15th birthday.
Feliz cumpleaños de 15.
On the 15th august..
El 15 de agosto...
Today's the 15th.
Hoy es 15.
So fucking 15th century.
Es tan del siglo XV.
- I think it's 15th.
Creo que es 15. - ¿15?
"15th September, 1964.
"15 de septiembre de 1964.
15th-century Dutch astronomer.
Un astrónomo holandés del siglo XV.
Today is the 15th...
Hoy es día 15...
The 15th Lost.
"Reproductor1"
June 15th, 1944.
15 de Junio, 1944.
Okay, April 15th.
Bien, el 15 de abril.
Your 15th birthday party.
En tu quinceavo cumpleaños.
Session 12, August 15th.
Sesión 12, 15 de agosto.
July 15th, 2000.
15 de julio del 2000.
Her May 15th show.
Su programa del 15 de mayo.
Dorian's 15th birthday.
Eso fue pésimo. Él era pésimo.
Intruder alert, 15th floor.
Alerta de intruso, piso 15.
Thursday the 15th.
- Jueves 15.
It's the 15th.
estamos en el 15
- For the 15th.
- Para el día 15.
...for the 15th, please.
- ...para el día 15, por favor.
November 10th to 15th.
Del 10 al 15 de noviembre.
Missing since May 15th.
Desaparecida desde Mayo 15.
- The 15th, right? .
- ¿Por el 15?
Until the 15th.
-Por favor.
15th April, 1977.
15 de abril de 1977.
-But it's the 15th.
- Pero hoy es 14.
Born 15th September, 1954.
Nacido el 15 de Setiembre de 1954
Today is the 15th
El dinero se está transfiriendo desde la India a París.
The 15th this year?
¿El 15 de este año?
Hang on, the 15th?
Espera, ¿el 15?
The 15th century BC.
Siglo XV a.C.
September 15th, 2006.
15 de septiembre de 2006.
15th Road, Khar...
Calle Khar, 15.
15th property, nothing.
Decimoquinta propiedad, nada.
August, August 15th.
En agosto, el 15 de agosto.
Is today the 15th?
¿Hoy es día 15?
The 15th century BC.
Siglo 15 AC
On May 15th.
El 15 de mayo.
"Paris, Tuesday, April 15th. "
¿Qué dices, entonces?
- 15th of December
- 15 de diciembre
Until August 15th?
¿Hasta el 15 de agosto?
- It was the 15th.
- Fue el 15.
It was January 15th.
Era 15 de enero.
Wednesday, September 15th
Miércoles, 15 de Septiembre.
On July 15th...
El 1 5 de julio...
"June 15th, 1944"
"15 de Junio, 1944."
15th of May 1984.
15 de mayo de 1984, Larissa 11 años.
15th of October, 1984...
15 de octubre 1984, Tamara, 21 años.
And March 15th.
Y 15 de Marzo.
April 15th, 1945.
15 de abril de 1945.
-We open November 15th.
- Abriremos el 15 de noviembre.
December 15th, 1 895.
Quince de diciembre de 1 895.
November 15th 1993.
El 15 de noviembre de 1993.
15th District EMT's.
Los bomberos del distrito 15.
622, 15th century).
222, siglo XV).
This is the 15th.
Es el 15.
"Tuesday, September 15th."
"Martes, 15 de septiembre"
Tuesday the 15th. $1,000.
El martes 15. 1000 dólares.
Um, 15th floor?
Um, ¿piso 15?
Glenn Truman, September 15th.
Glenn Truman, 15 de septiembre.
Deceased 15th of Sep...
Fallecido el 15 de sep--
So it's the 15th.
Así que ahora es el 15.
On January 15th, 2012.
El 15 de Enero de 2012.
July 15th gas receipt?
¿¡El recibo de gas del 15 de julio?
December 15th, Palace Theatre.
El 15 de diciembre, Teatro Palace.
Friday the 15th.
Viernes 15.
The first and 15th.
Los días uno y quince.
JANUARY 15th, 2007
ENERO 15, 2007
For our 15th anniversary.
Por nuestro aniversario.
It's August 15th.
Es 15 de agosto.
"October 15th, 8:50am."
15 de octubre, 8:50.
- No, it's the 15th.
- No, mañana es 15.
- january 15th, 1996.
El 15 de octubre de 1996.
That's 15th century folio.
Ese es un folio del siglo XV.
Ohio, 15th istrict.
Ohio, distrito 15.
It's September 15th, 4020...
Es 15 de septiembre de 4020.
(15th February Cloudy day)
(15 Febrero - Día Nublado)
October 15th, Thursday.
15 de octubre, jueves.
Last year, February 15th:
E L AÑ O PAS AD O, 1 5 D E F E B RE RO:
The 15th. Of April.
15... de abril.
15th century, mostly.
Siglo 15, en su mayoría.
Donald: "November 15th:
"15 de noviembre:
It's January 15th, Andy.
Es 15 de enero, Andy.
The 15th looks good.
La 15a se ve bien.
What's on the 15th?
¿Cuál es el día 15?
In the 15th hole.
En el 15to agujero.
So after December 15th.
Entonces después del 15 de diciembre.
till the 15th.
Piensa en ello.
15th floor, unit-C
PISO 15 BLOQUE C
Megaplex theater, 15th level.
Megacentro de cines, nivel 15.
- November 15th of '58.
- 15 de Noviembre del '58.
CHEMICAL PLANT - OCTOBER 15TH
PLANTA QUÍMICA - 15 DE OCTUBRE
May the 15th.
15 de Mayo.
15th January, 1951...
15 de enero de 1951...
- For the 15th time:
- Por 15 ª vez:
- In the 15th district.
- En el 15, Rue de Vaugirard.
Today's the 15th.
Hoy es el 15. Tu primer día de paga es el 27.
- 15th June 1972.
- 15 de Junio, 1972.
Montreal October 15th 1970
Montreal 15 de octubre de 1970
December the 15th.
15 de diciembre.
We first note 15th
En primer lugar, la nota 15a
-Is it the 15th?
- ¿Es día 1 5?
For the 15th time.
Ya probó quince veces.
It's the 15th.
Estamos a 15.
Third phalanx, 15th cohort.
Tercera Falange, 15ª Cohorte.
15th March 1922
15 de marzo 1922
All cars, 15th Precinct.
A todos los coches, comisaría del distrito 15.
15th of August.
15 de agosto.
December 15th. 1978!
El 15 de diciembre de 1978.
15th plenary session
Sesión plenaria n° 15
"When, on my 15th birthday...
"Cuando cumplí 15 años..."
I told you the 15th.
Yo le dije en el 15.
It is his 15th exhibition.
Es su 15ª exposición.
The 15th Wednesday after Pentecost.
15° miércoles después de Pentecostés.
And your deadline is 15th.
Tienes que acabar la obra antes del día 15.
On August 15th, you wept.
El 15 de agosto, lloraste.
It's coming this September 15th!
Será este 15 de septiembre.
- Yes, sir, it's the 15th.
- Sí, señor, es el 15.
And the 15th is tomorrow.
Mañana es 15.
On the 15th, Cannes, hotel...
El día 15, Cannes, hotel...
Put off to December 15th.
Aplazado al 15 de diciembre.
May 15th: 9.35 for groceries.
15 de Mayo: 9,35 por comida.
January 15th, to be exact.
El 15 de enero, para ser exactos.
...the 15th of October, 1894.
...15 de octubre, 1894.
The 15th and final round.
El decimoquinto y último asalto.
- September 15th, I ate cheese.
- 15 de septiembre, comí queso.
And on this 15th October..
Y en este 15 de octubre ..
Today is june 15th... 1976.
Hoy es 15 de junio... 1976.
- Basri, today is the 15th.
- Basri, hoy es día 15.
Back in the 15th century,
En el siglo 15,
Jackson's birthday is June 15th.
El cumpleaños de Jackson es el 15 de junio.
The Empyrean in the 15th.
El Empiree, en el 15º.
Maybe it's their 15th mission.
- Quizás es su misión 15.
15th person voted out, Grant.
Quinceava persona expulsada: Grant.
I pay on the 15th.
Te pago los días 15.
Kate, water 15th, power 20th.
Kate, agua el 15, electricidad el 20.
The maid comes January 15th.
La mucama viene el 15 de enero.
Yep, 15th time's the charm.
Sip, la 15ava vez es encantador.
She died on the 15th?
¿Ella murió el 15?
Holger, Holger, Holger... July 15th.
Holger, Holger, Holger... 15 de Julio.
For example. August 15th, 2005.
Por ejemplo, 15 Agosto 2005.
Today is Monday, May 15th.
Hoy es lunes 15 de mayo.
Two years ago, May 15th:
S E S U l C l D Ó S ALTAN D O D E L BALC Ó N HAC E 2 AÑ O S, 1 5 D E MAYO:
- It's mid-century 15th century.
-Claro que sí, año 1650.
- Corner of Hancock and 15th.
En la esquina de Hancock y la 15.
'The 15th of July, 1996.
"El 15 de julio de 1996."
For the 15th century's masterpiece,
Por una pieza maestra del siglo XV
I'll be able... 15th November.
- No seré capaz... El 15 de noviembre.
- How about Tuesday the 15th?
- ¿Qué tal el martes 15?
Deceased 15th of September 1888.
Fallecido el 15 de septiembre de 1888.
It was our 15th anniversary.
Era nuestro 15 aniversario.
- Corner of Maple and 15th.
- En la esquina de Maple y la 15.
Hong Kong, February 15th 1919
HONG KONG 15 de Febrero, 1919
Nothing doing till the 15th.
Nada que hacer hasta el 15.
Of course; our 15th anniversary
Claro, nuestro 15th aniversario
It was Pablo's 15th birthday.
La fiesta cumpleaños cuando Pablo cumplió 15 años.
Like on your 15th birthday.
Ay, igual que en tu fiesta de 15.
-British Embassy on the 15th.
- El 15 la embajada Británica.
- This evaluation on the 15th...
Esta evaluación del 15-
Oklahoma City on the 15th...
En Oklahoma City el 15...
139 4o (14/15th century).
139 4o (siglo XIV o XV).
15th Anniversary" and "Puyo Puyo!
15th Anniversary, Puyo Puyo 7, Puyo Puyo!!
* 15th Congress, Paris, April 1976.
* 15° París, abril de 1976.
9 a.m. on the 15th
el día 15 a las 9 am.
spring training, around March 15th.
Liga de entrenamiento, 15 marzo más o menos.
But unfortunately, today's the 15th,
Pero lamentablemente, hoy es 15,
You're right, it's the 15th,
Tienes razón, hoy es 15,
In the 15th hole. Eagle.
En el 15to agujero. Águila.
on Saturday, April 15th, 1865,
...sábado, 15 de abril de 1865,
Every year, 15th of July?
¿Cada año, el 15 de julio?
The 15th and final round.
15, el último asalto.
...back to July 15th, 1969.
Me vas a mandar al 15 de julio de 1969.
The 15th let me see...
El 15 ... Déjame ver ...
June 15th the year 1215!
June 15 el año 1215!
May 15th. Four months ago.
El 15 de Mayo, hace cuatro meses.
May 15th, four months ago.
15 de mayo, hace cuatro meses.
Is it 15th August today?
¿Es hoy 15 de agosto?
Potentially murdered, March 15th, 2010.
- Agente Demetri Noh. Número de placa 4587, nacido el 17 de febrero de 1977.
It is the 15th already?
¿Ya es el 15?
You are the 15th Shogun.
Tú eres el 15º Shogun.
Alderman Edward Gretsky, 15th Ward.
Concejal Edward Gretsky, del distrito quince.
15th April, at...11:42.
15 de abril, a las 11:42 hs.
15th April, at...11:42.
No, 28. 15 de abril de 11:42.
September 15th, 5:45 pm.
15 de septiembre de 17:45 .
Mom died on the 15th.
Mamá murió el 15.
The meeting's on the 15th.
La reunión es el día 15.
Marriage is fixed the 15th.
El matrimonio está fijado para el día 15.
Hamilton: September 15th. Twoo 'clock.
Ryan, ellos no están avergonzados de ti.
Louie the 15th has thrived.
Louie el 15avo. ha prosperado.
- The free clinic on 15th?
- La clínica gratis de la 15ª
The first on 15th May.
Perdone, pero no le entiendo.
But on me 15th birthday
Pero al cumplir los 15
I'd say late 15th century.
Diría de finales del siglo XV.
See you on the 15th.
Te veo el día 15.
Isn't my birthday March 15th?
¿No es mi cumpleaños el 15 de marzo?
- Luke, 15th chapter. - Mm-hmm.
Lucas, capítulo 15.
It's your 15th anniversary present.
Es su aniversario 15to presente.
Hey isn't tomorrow the 15th?
Oye, ¿mañana no es 15?
The 15th chromosome was damaged.
El cromosoma 15 estaba dañado.
Of course, our 15th anniversary
Claro, nuestro 15th aniversario
Today's the 15th of February.
Hoy es el 15 de febrero.
The 15th and final round.
15° ASALTO N° 1 5, el último asalto.
Don't tell me-- 15th row.
- 15a fila.
Today is Ashley's 15th birthday.
Hoy es el 15 cumpleaños de Ashley.
October the 15th, 1998, between...
15 de Octubre de 1998 entre...
*"Palazzo Pretorio" (13th-15th centuries).
*"Palazzo Pretorio" (siglos XIII-XV).
- And tomorrow is the 15th.
- Y mañana es el 15.
It's now August the 15th.
Ya es 15 de agosto.
My little girl's 15th birthday.
El cumpleaños de mi pequeña.
We're on the 15th hole.
Nos acercábamos al hoyo quince.
See you on the 15th.
Lo veré el día 15.
Christmas fatigue on the 15th?
Fatiga navideña, y estamos a 15.
Detective in the 15th precinct.
Es detective en la comisaría 15.
It's at the 15th floor.
Está en el piso 15.
Inspector, you take 15th Street.
Inspector, tome la calle 1 5.
The 15th of June, 1936.
- El 15 de junio de 1936.
- Tomorrow's the 15th, ain't it?
- Mañana es el día 15, ¿verdad?
-Commanding officer of the 15th--
- ¿Y usted?
August 15th, at the beach.
Desde agosto cuando estuve en la playa.
Built in the 15th century.
fue construida en el siglo XV.
One week, starting the 15th.
Comenzará a las 15h.
No, next month. The 15th.
No, el mes entrante. El día 15.
This magazine says August 15th 1927.
Esta revista es del 15 de agosto de 1927.
We'll all go on the 15th.
Iremos todos el 15.
He knows she sails on the 15th
Sabe que zarpa en el día 15.
In the 15th district, I think.
Creo que en el distrito 15.
(Bill) The 15th and final round.
El decimoquinto y último round.
About the 15th of next month, okay?
El 15 del mes que viene, ¿sí?
My 15th birthday, I'm starting to regress.
A mis 15 años empiezo a retroceder.
They went out on the 15th.
Los enviaron el día 15.
Is it the 15th of May?
Somos el 15 de mayo...
Franklin D. Roosevelt, February 15th, 1933. Target:
Franklin D. Roosevelt, 15 de febrero de 1933.
I was on the 15th line.
Estuve en la 15a línea.
On the 15th of December '43.
El 15 de diciembre del '43.
15th Army Corps to entrain tonight.
El 15 Cuerpo de Ejército embarca en tren esta noche.
My folks live on 15th Street.
Mis padres viven en la calle 15.
And it's our 15th wedding anniversary too.
Y también es nuestro 15° aniversario de bodas.
Athanael, sir. Third phalanx, 15th cohort.
Tercera Falange, 15ª Cohorte.
I'll fall down before the 15th.
- Ha terminado el 12.
On may 15th, a fortnight ago...
Y el día 15...
Is the 15th all right with you?
¿El día 15 te viene bien?
"...200mg per 10 tons, 15th June, 1927."
...200 mg por 10 toneladas, 15 de Junio de 1927".
He's a 15th assistant or something.
Era un ayudante o algo así.
But mine was born on the 15th.
Pero el mío nació el 15.
He comes on the 1st and 15th.
Él viene los días 1 y 15.
On the 15th, he seemed better.
En el 15, pareció encontrarse mejor.
The insurance ran out on the 15th.
Las pólizas caducaron el 15.
Shea Stadium New York 15th August 1965
"Shea Stadium Nueva York 15 de agosto de 1965"
WNYX. That's on the 15th floor, right?
WNYX es en el piso 15, ¿no?
Don't forget Sunday, on the 15th.
No Io olvides, el domingo 15.
We borrowed him from the 15th.
Lo pedimos a la seccional 15.
...August 15th, at Colombes Stadium in Paris.
...el 15 de Agosto, en el Estadio Colombes de Paris.
On the 15th day of September, 1792...
A 15 de septiembre de 1792...
I had an appointment on November 15th.
Tenía una cita el 15 de noviembre.
And the 15th of October, 1938.
Y el 15 de octubre de 1938.
Born April 15th, 1940, at Flexburg, Moselle
Nacida el 15 de Abril de 1940, en Flexburg, Moselle.
What! You're coming here? The 15th?
¡Qué! ¿Van a venir aquí? ¿El 15?
The 15th Army will stand or die.
EI XV Ejército resistira o morira.
She be seven months on the 15th.
Cumplirá siete meses el día 15.
It was the 15th of May.
Era el 15 de Mayo.
You have consulted a psychiatrist in 15th.
Tienes consulta con un psiquiatra el 15.
...born in Ajaccio on August 15th, 1767.
...nacido en Ajaccio el 15 de agosto de 1767.
# It was on the 15th floor #
# Estaba en el piso 15 #
Rocking a theater near you June 15th.
Rockeando en los cines el 15 de junio.
He's ranked like 15th in the state.
Está como el rango número 15 en el estado.
The 15th... with the door open.
En el 15... con la puerta abierta.
The police edict of 15th March 1925.
El edicto policial del 15 de marzo de 1925.
Today, Christmas Eve, we close at. 15th
Hoy, víspera de Navidad, cerramos a las 15:00.
The 15th of bloody May, 1989.
El 15 del maldito Mayo de 1989.
Today's date is September the 15th.
Hoy es 15 de septiembre.
She was abducted on the 15th.
Fue secuestrada en la 15.
You're not happy in the 15th?
¿No estás feliz en la 15?
It's March 15th, and you lived.
Es 15 de marzo y viviste.
They just celebrated their 15th anniversary.
Acaban de celebrar su quince aniversario.
October 15th Hong Kong Government Intervenes
Hong Kong el 15 de Octubre el Gobierno de Hong Kong interviene.
Purple has the 15th and final flag.
El púrpura tiene la décimo quinta y última bandera.
Yes, Ray's tow yard, 15th, right?
-Sí, patio de remolque Ray, el 15, ¿verdad?
March 15th, Devon Marks, heroin overdose.
15 de Marzo, Devon Marks, sobredosis de heroína.
My father passed away on January 15th.
Mi padre murió el 15 de Enero.
Detective Reese, 0300 hours, January 15th.
Detective Reese. A las tres de la mañana del 15 de enero.
I think it's November 10th or 15th.
Creo que será el 10 ó el 15 de Noviembre.
That'd be the 15th and 16th.
Eso es el 15vo y 16vo.
The 12th floor and the 15th door.
El 12avo piso y el 15avo piso.
Faith in a 15th century lunatic?
¿Fe en un demente del siglo XV?
No elevator service above the 15th floor.
No hay servicio de elevador después del 15º piso.
February 15th of the lunar calendar
15 de Febrero del calendario lunar
Robbery on the 15th of this month.
Robo el día 15 de este mes.
- These were taken on the 15th.
Tomamos éstas el día 15.
I ship out on the 15th.
Me voy el día 15.
I have a thing on the 15th.
Tengo que hacer algo el 15.
It's 11:30 p.m., the 15th.
Las 11:30 p.m., del día 15.
By June 15th, I'm playing with boobs.
Antes 15 de junio, Estaré jugando con tetas.
For the 15th and the 16th
Para el 15 y el 16
Phalanx Security is on the 15th floor.
Phalanx Security está en la planta 15.